Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction des Projets immobiliers
Projet de développement immobilier
Unité Droit des projets immobiliers
Unité des projets immobiliers à Strasbourg

Traduction de «projet immobilier gare » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unité Droit des projets immobiliers

afdeling Bouwplannen


Unité des projets immobiliers à Strasbourg

afdeling Bouwplannen Straatsburg


Direction des Projets immobiliers

directoraat Bouwplannen


superviser des projets de développement de biens immobiliers

toezicht houden op projecten voor vastgoedontwikkeling | toezicht houden op vastgoedontwikkelingsprojecten


projet de développement immobilier

onroerend ontwikkelingsproject
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, Eurostation assure, par exemple, la gestion des bâtiments de la SNCB et le développement de projets immobiliers à proximité des gares.

Een voorbeeld hiervan is Eurostation, dat instaat voor het beheer van de gebouwen van de NMBS en de ontwikkeling van vastgoedprojecten rond de stations.


M. Herwig Persoons a longtemps été directeur d'Eurostation, la filiale immobilière de la SNCB qui, outre la construction d'une série de gares en Belgique, s'est aussi occupée de projets immobiliers en Inde.

De heer Herwig Persoons was jarenlang directeur van Eurostation, de vastgoeddochter van de NMBS, die naast de bouw van een aantal Belgische stations ook betrokken was bij vastgoedprojecten in India.


(*) - Question orale de M. Didier GOSUIN à M. Bruno DE LILLE, Secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité, de la Fonction publique, de l'Egalité des Chances et de la Simplification administrative, concernant « un projet immobilier gare du Midi pour la future administration bruxelloise ».

(*) - Mondelinge vraag van de heer Didier GOSUIN aan de heer Bruno DE LILLE, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Mobiliteit, Openbaar Ambt, Gelijke Kansen en Administratieve vereenvoudiging, betreffende « een vastgoedproject voor de toekomstige Brusselse administratie aan het Zuidstation ».


Celui-ci, de même que les projets immobiliers développés par des tiers dans le quartier Kievit et les initiatives actuellement mises sur pied par la SNCB pour promouvoir l'attractivité commerciale de cette zone de la gare, doivent conduire à l'avenir à une utilisation optimisée des espaces commerciaux.

Dit, samen met de vastgoedprojecten die derden ontwikkelen in de Kievitswijk en met de initiatieven die de NMBS momenteel ontwikkelt om de commerciële aantrekkelijkheid van deze zone van het station te bevorderen, moeten ertoe leiden dat de beschikbare winkelruimte in de toekomst optimaler wordt benut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
79. observe que, le 27 janvier 2010, l'État belge a procédé au remboursement de 85 987 000 EUR au Parlement, dans le cadre de la prise en charge du terrain des bâtiments Willy Brandt et József Antall et des frais de viabilisation de la dalle surplombant la gare de Bruxelles-Luxembourg; souligne que cette somme a été inscrite aux comptes en tant que «recette affectée» conformément au règlement financier et a été utilisée pour le financement de projets immobiliers;

79. wijst erop dat de Belgische staat het Parlement op 27 januari 2010 een bedrag van 85 987 000 EUR heeft betaald als vergoeding voor de kosten van de grond onder de Willy Brandt- en József Antall-gebouwen, en de kosten voor het dak van het Luxemburg-station in Brussel; wijst erop dat dit bedrag overeenkomstig het Financieel Reglement als „bestemmingsontvangsten” in de boeken is opgenomen en gebruikt is voor het financieren van onroerendgoedprojecten;


77. observe que, le 27 janvier 2010, l'État belge a procédé au remboursement de 85 987 000 EUR au Parlement, dans le cadre de la prise en charge du terrain des bâtiments Willy Brandt et József Antall et des frais de viabilisation de la dalle surplombant la gare de Bruxelles-Luxembourg; souligne que cette somme a été inscrite aux comptes en tant que "recette affectée" conformément au règlement financier et a été utilisée pour le financement de projets immobiliers;

77. wijst erop dat de Belgische staat het Parlement op 27 januari 2010 een bedrag van 85 987 000 EUR heeft betaald als vergoeding voor de kosten van de grond onder de Willy Brandt- en József Antall-gebouwen, en de kosten voor het dak van het Luxemburg-station in Brussel; wijst erop dat dit bedrag overeenkomstig het Financieel Reglement als 'bestemmingsontvangsten' in de boeken is opgenomen en gebruikt is voor het financieren van onroerendgoedprojecten;


Si, dans une gare située dans une zone urbanisée, la SNCB envisage un projet de développement immobilier destiné à être réalisé totalement ou partiellement dans des espaces surplombant ou se situant sous le domaine d'Infrabel, cette dernière accordera à la SNCB, conformément au nouvel article 156quinquies de la loi du 21 mars 1991, les droits réels nécessaires à la réalisation de ce projet.

Indien de NMBS het voornemen opvat om in een station dat gelegen is in een verstedelijkt gebied een onroerend ontwikkelingsproject tot stand te brengen dat geheel of gedeeltelijk zal worden uitgevoerd in het gebied dat zich boven of onder het domein van Infrabel bevindt, zal deze laatste, overeenkomstig het nieuwe artikel 156quinquies van de wet van 21 maart 1991, aan de NMBS de noodzakelijke zakelijke rechten toekennen om dit project uit te voeren.


Considérant que l'assiette de la voie ferrée entre la route de Piraumont et la rue Longue est inscrite en zone d'espaces verts au plan de secteur; que cette configuration s'oppose à la mise en oeuvre de projets immobiliers au-dessus de la voie ferrée alors que cette éventualité ne doit pas être écartée compte tenu notamment de l'exiguïté des espaces disponibles entre la future gare RER de Braine-l'Alliance et la gare de Braine-l'Alleud; qu'il est dès lors proposé de l'inscrire en zone urbanisable en adoptant l'affectation des zones ...[+++]

Overwegende dat de grondslag van de spoorweg tussen de " route de Piraumont" en de " rue Longue" opgenomen is als groengebied in het gewestplan; dat die combinatie een verbod betekent voor de uitvoering van onroerende projecten boven de spoorlijn heen terwijl van die eventualiteit niet afgezien mag worden daar de beschikbare ruimte tamelijk krap is tussen het toekomstige GEN-station Braine-l'Alliance et het station Eigenbrakel; dat dus voorgesteld wordt het op te nemen als bebouwbaar gebied door de bestemming van de aangrenzende gebieden aan te passen;


Sans préjudice de l'article 7 du contrat de gestion, la S.N.C. B. sera particulièrement attentive à la manière de viabiliser ses terrains situés aux abords des gares RER en tenant compte de la nécessité d'y implanter des projets immobiliers susceptibles de renforcer l'usage du futur RER ».

Onverminderd de bepalingen van artikel 7 van het beheerscontract zal de NMBS bijzondere aandacht besteden aan de manier om haar gronden in de omgeving van de GEN-stations bouwrijp te maken, rekening houdend met de noodzaak om er vastgoedprojecten te ontwikkelen die van aard zijn het gebruik van het toekomstig GEN te versterken ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet immobilier gare ->

Date index: 2024-01-26
w