Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "projet lui-même doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'autorité compétente doit vérifier si la situation environnementale et le projet lui-même n'ont pas changé et en cas de changements, ceux-ci doivent être pris en considération.

De bevoegde instantie moet nagaan of de milieusituatie en het project zelf zijn veranderd, en eventuele wijzigingen moeten in aanmerking worden genomen.


Finlande // En cas de délai important entre l'EIE et l'autorisation, l'autorité compétente doit s'assurer de ce que la situation environnementale et le projet lui-même n'ont pas changé depuis l'évaluation des incidences.

Finland // Bij een aanzienlijke vertraging tussen de m.e.r. en de vergunningverlening moet de bevoegde instantie nagaan of de milieusituatie en het project zelf sinds de beoordeling van de effecten zijn veranderd.


La sensibilisation aux problématiques de la pauvreté et une aide adéquate des experts du vécu et du projet lui-même doivent garantir l’atteinte des objectifs définis par le projet.

Sensibilisering voor de problematieken van de armoede en een gepaste ondersteuning van de ervaringsdeskundigen en van het project zelf staan garant voor het bereiken van de doelstellingen vastgesteld door het project.


Les dangers du mélange lui-même doivent être indiqués à la rubrique 2.

De gevaren van het mengsel zelf moeten in rubriek 2 worden vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais pourquoi le Comité ne peut-il pas proposer des projets lui-même et en son nom propre — c'est-à-dire non pas au nom de plusieurs de ses membres —, par exemple sur la base des rapports qui doivent être examinés en vertu des articles 11 et 12 ?

Waarom kan het Comité evenwel niet zelf en in eigen naam — dus niet in de hoedanigheid van een aantal van zijn leden — projecten voorstellen, bijvoorbeeld op basis van de verslagen die worden onderzocht krachtens de artikelen 11 en 12 ?


Mais pourquoi le Comité ne peut-il pas proposer des projets lui-même et en son nom propre — c'est-à-dire non pas au nom de plusieurs de ses membres —, par exemple sur la base des rapports qui doivent être examinés en vertu des articles 11 et 12 ?

Waarom kan het Comité evenwel niet zelf en in eigen naam — dus niet in de hoedanigheid van een aantal van zijn leden — projecten voorstellen, bijvoorbeeld op basis van de verslagen die worden onderzocht krachtens de artikelen 11 en 12 ?


3. Comme les régions détiennent des compétences dans les domaines de l'énergie et du transport, qu'il pourrait en être de même pour d'autres secteurs auxquels la loi en projet s'appliquerait et que, selon l'auteur de l'avant-projet lui-même, dans l'exécution de la loi, l'incidence de certaines des mesures envisagées pourrait affecter la gestion d'infrastructures relevant des compétences régionales, il est admissible d'associer les régions à l'adoption des mesures d'exécution du texte en projet.

3. Aangezien de gewesten bevoegdheden bezitten op het gebied van energie en vervoer, aangezien dit eveneens zou kunnen gelden voor andere sectoren waarop de ontworpen wet toepassing zou vinden en volgens de steller zelf van het voorontwerp bij de uitvoering van de wet de weerslag van sommige van de voorgenomen maatregelen voelbaar zou kunnen zijn in het beheer van infrastructuren die tot de bevoegdheid van de gewesten behoren, kan worden aanvaard dat de gewesten worden betrokken bij het aannemen van de uitvoeringsmaatregelen omschreven in de ontworpen tekst.


Les dangers du mélange lui-même doivent être indiqués à la section 2.

De gevaren van het mengsel zelf moeten in rubriek 2 worden vermeld.


Cette clause stipule que les relations entre les parties, de même que toutes les dispositions de l'accord lui-même, doivent se fonder sur le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques, qui inspire les politiques nationales et internationales des parties et constitue un élément essentiel de l'accord.12 Cette clause confirme et développe les objectifs de la Déclaration de Barcelone.

Deze clausule over "essentiële elementen" bepaalt dat de betrekkingen tussen de partijen alsmede de bepalingen van de overeenkomst zelf gebaseerd moeten zijn op eerbiediging van de mensenrechten en democratische beginselen die als richtsnoer dienen voor het binnenlandse en internationale beleid van de partijen en een essentieel element van de overeenkomst vormen.12 Deze clausule is een bevestiging en uitwerking van de doelstellingen in de verklaring van Barcelona.


Le Conseil d'État a considéré que le projet lui-même devait contenir les données essentielles indiquant la manière dont les ministres doivent exercer leur contrôle.

De Raad van State was de mening toegedaan dat het ontwerp zelf de essentiële gegevens dient te bevatten die aangeven hoe de ministers hun controle moeten uitoefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet lui-même doivent ->

Date index: 2024-09-25
w