A l'article 65, § 4, alinéa 3, en projet de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 (article 20, 2°, du projet) et à l'article 16 en projet de l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du personnel des services publics fédéraux (article 67 du projet), mieux vaudrait remplacer les mots " l'arbitrage est donné par" par les mots " la décision est prise par" , afin de ne laisser subsister aucune incertitude sur la personne qui prend en définitive la décision.
In het ontworpen artikel 65, § 4, derde lid, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 (artikel 20, 2°, van het ontwerp) en in het ontworpen artikel 16 van het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende bezoldigingsregeling van het personeel van de federale overheidsdiensten (artikel 67 van het ontwerp) worden de woorden " wordt arbitrage verstrekt door" best vervangen door de woorden " wordt de beslissing genomen door" , teneinde er geen onduidelijkheid over te laten bestaan door wie de beslissing uiteindelijk wordt genomen.