Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cadre
Action chapeau
Affaire constituant à première vue une infraction
Affaire de prime abord bien fondée
Agression en frappant avec un objet projeté
Apparence d'un grief justifié
Apparence de
Chargé de projets recherche et développement textile
Chargée de projets recherche et développement textile
Coups de pied accidentels contre un objet projeté
Fumus boni juris
Gestionnaire de projet TIC
Gestionnaire de projet informatique
Juridiction qui paraît compétence
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Prince2
Projet cadre
Projet chapeau
Projet générique
Projet parapluie
Présomption de
Responsable de projet informatique

Vertaling van "projet ne paraît " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
affaire constituant à première vue une infraction | affaire de prime abord bien fondée | affaire qui, à première vue, paraît fondée | apparence de | apparence d'un grief justifié | fumus boni juris | présomption de

prima-faciezaak | zaak die aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt


juridiction qui paraît compétence

de rechter die bevoegd lijkt


chargé de projets recherche et développement textile | chargé de projets recherche et développement textile/chargée de projets recherche et développement textile | chargée de projets recherche et développement textile

product engineer textiel | productontwikkelaar textiel


gestionnaire de projet TIC | responsable de projet informatique | gestionnaire de projet en technologies de l'information et de la communication | gestionnaire de projet informatique

it project manager | web project manager | ict project manager | IT project manager


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


action chapeau | action cadre | projet chapeau | projet parapluie | projet cadre | projet générique

overkoepelend project


coups de pied accidentels contre un objet projeté

onopzettelijk schoppen tegen geprojecteerd voorwerp


agression en frappant avec un objet contondant ou projeté

aanval door raken met stomp of gegooid voorwerp


agression en frappant avec un objet projeté

aanval door raken met gegooid voorwerp


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. A l'alinéa 3 en projet, dès lors que le texte actuel de l'article 53, alinéa 2, du règlement général de procédure évoque la possibilité pour les parties intervenantes de « déposer des mémoires », il paraît préférable de maintenir les mots « pour déposer des mémoires », la partie intervenante, tout comme la partie adverse, pouvant déposer plusieurs mémoires au cours de la procédure au fonde (6).

2. Doordat in de huidige tekst van artikel 53, tweede lid, van de algemene procedureregeling bepaald wordt dat de tussenkomende partijen over de mogelijkheid beschikken om "memories in te dienen", verdient het aanbeveling om in het ontworpen derde lid, de woorden "om memories in te dienen" te behouden, aangezien de tussenkomende partij, net als de verwerende partij, verscheidene memories kan indienen tijdens de procedure ten gronde (6).


En revanche, le texte en projet paraît limiter la dispense de paiement des droits à l'hypothèse de la requête unique en annulation et en référé ou du dépôt conjoint de la requête en annulation et de la demande de suspension.

Bij de ontworpen tekst wordt de vrijstelling van de betaling van de rechten daarentegen blijkbaar beperkt tot het geval van een enig verzoekschrift tot nietigverklaring en tot het instellen van een kort geding of het geval waarin het verzoekschrift tot nietigverklaring en de vordering tot schorsing samen ingediend worden.


* Le fait de donner une dimension régionale aux projets et le recours aux technologies de l'information et de la communication seront encouragés, chaque fois que cela paraît justifié ou rentable.

* Een regionale dimensie van de projecten en het gebruik van informatie- en communicatietechnologieën zullen waar passend of rendabel worden aangemoedigd.


Vous paraît-il nécessaire de définir cette catégorie de projets de façon plus approfondie ?

Is er behoefte aan een nadere specificatie van deze categorieën?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission des Assurances observe dans son avis que le terme "commission", dans la version française du projet d'arrêté, paraît inapproprié vu sa signification autre dans le monde de l'assurance.

De Commissie voor Verzekeringen merkt in haar advies op dat de term "commission" in de Franse versie van het ontwerpbesluit niet geschikt lijkt, gelet op de andersluidende betekenis van deze term in de verzekeringswereld.


En effet, comme l'estime le Conseil d'État dans son avis du 3 mai 2004 sur l'avant-projet de loi, à première vue, « En prévoyant une proportion maximale de 12 % un nombre total de magistrats visés à l'article 187, 190 ou 194, selon le cas, par ressort de cour d'appel ou de cour du travail, l'avant-projet ne paraît pas, a priori, méconnaître le sens que la Cour a entendu attacher aux termes « très faible proportion » » (do c. Chambre, nº 51-1247/1, p. 16).

In zijn advies van 3 mei 2004 over het voorontwerp van wet, meent de Raad van State immers het volgende : « Door te voorzien in een maximumverhouding van 12 % van het totaal aantal magistraten bedoeld in artikel 187, 190 of 194, naargelang van het geval, per rechtsgebied van een hof van beroep of van een arbeidshof, lijkt het voorontwerp op het eerste gezicht geen afbreuk te doen aan de betekenis die het Hof aan de termen « zeer beperkte mate » heeft willen geven » (stuk Kamer, nr. 51-1247/1, blz. 16).


En effet, comme l'estime le Conseil d'État dans son avis du 3 mai 2004 sur l'avant-projet de loi, à première vue, « En prévoyant une proportion maximale de 12 % un nombre total de magistrats visés à l'article 187, 190 ou 194, selon le cas, par ressort de cour d'appel ou de cour du travail, l'avant-projet ne paraît pas, a priori, méconnaître le sens que la Cour a entendu attacher aux termes « très faible proportion » » (do c. Chambre, nº 51-1247/1, p. 16).

In zijn advies van 3 mei 2004 over het voorontwerp van wet, meent de Raad van State immers het volgende : « Door te voorzien in een maximumverhouding van 12 % van het totaal aantal magistraten bedoeld in artikel 187, 190 of 194, naargelang van het geval, per rechtsgebied van een hof van beroep of van een arbeidshof, lijkt het voorontwerp op het eerste gezicht geen afbreuk te doen aan de betekenis die het Hof aan de termen « zeer beperkte mate » heeft willen geven » (stuk Kamer, nr. 51-1247/1, blz. 16).


L'intervenant note par ailleurs que le Conseil d'État a été très prudent dans son avis : « En prévoyant une proportion maximale de douze pour cent du nombre total de magistrats (...) par ressort de cour d'appel ou de cour du travail, l'avant-projet ne paraît pas, a priori, méconnaître le sens que la cour a entendu attacher aux termes « très faible proportion » (do c. Chambre 51 1247/001, p. 16).

Spreker wijst er overigens op dat de Raad van State in zijn advies heel voorzichtig is geweest : « Door te voorzien in een maximum verhouding van 12 % van het totaal aantal magistraten (...) per rechtsgebied van het hof van beroep of van een arbeidshof, lijkt het voorontwerp op het eerste gezicht geen afbreuk te doen aan de betekenis die het hof aan de termen « zeer beperkte mate » heeft willen geven (stuk Kamer, nr. 51-1247/001, blz. 16).


Enfin, sur la question de la charge de travail pour le ministère public et sous réserve de la question de la présence ou non du ministère public auprès des juges de paix, le projet en paraît pas avoir d'impact quant à la charge de travail.

Ten slotte, wat het probleem van de werklast voor het openbaar ministerie betreft, lijkt het ontwerp, onder voorbehoud van het antwoord op de vraag of het openbaar ministerie al dan niet aanwezig moet zijn bij de vrederechter, geen impact te hebben op de werklast.


Vu les responsabilités qui sont attribuées aux magistrats nationaux par le projet, il paraît souhaitable d'être plus exigeant en ce qui concerne les conditions auxquelles doivent satisfaire les magistrats du siège pour être désignés à cette fonction, afin de garantir que ceux-ci disposent d'une expérience de terrain suffisante pour l'assumer adéquatement.

Gezien de verantwoordelijkheden die het ontwerp aan de nationaal magistraten toekent, lijkt het aangewezen om veeleisender te zijn wat betreft de voorwaarden waaraan de zittende magistraten moeten voldoen om in deze functie benoemd te worden, teneinde te waarborgen dat zij over een voldoende werkervaring beschikken om deze functie adequaat te vervullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet ne paraît ->

Date index: 2023-03-26
w