Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités ayant trait à l'avant-projet
Activités d'avant-projet
Au stade de l'avant-projet
Auteur du projet parental
Avant-projet
Avant-projet de budget
Avant-projet de budget
CDA
En projet

Traduction de «projet parental avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






activités ayant trait à l'avant-projet | activités d'avant-projet | CDA [Abbr.]

activiteiten in verband met het conceptuele ontwerp | conceptuele ontwerpactiviteiten


adoption et transmission de l'avant-projet et du projet de budget

aanneming en toezending van het voorontwerp en het ontwerp van begroting


au stade de l'avant-projet | en projet

in het stadium van voorbereiding


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intérêt potentiel de l'enfant à bénéficier d'un double lien de filiation juridique l'emporte en principe sur le droit de la mère de refuser son consentement à l'adoption par la femme avec laquelle elle était mariée, qui avait conçu avec elle un projet parental avant la naissance de l'enfant et avait poursuivi sa réalisation après celle-ci, dans le cadre d'une procédure d'adoption.

Het mogelijke belang van het kind om het voordeel van een dubbele juridische afstammingsband te genieten, haalt het in beginsel op het recht van de moeder om te weigeren toe te stemmen in de adoptie door de vrouw met wie zij gehuwd was en die met haar een kinderwens had gekoesterd vóór de geboorte van het kind en de invulling ervan erna had voortgezet, in het kader van een adoptieprocedure.


Mme Nyssens dépose l'amendement nº 37 (do c. Sénat, nº 3-1440/4) tendant à compléter le § 3 de l'article 17 proposé, de façon que le centre de fécondation ait l'obligation, à l'expiration du délai, de vérifier le consentement des auteurs du projet parental avant de mettre à exécution la dernière instruction qu'ils ont exprimée dans la convention.

Mevrouw Nyssens dient amendement nr. 37 in (stuk Senaat, nr. 3-1440/4) dat beoogt § 3 van het voorgestelde artikel 17 aan te vullen in die zin dat het fertiliteitscentrum bij het verstrijken van de termijn zich moet vergewissen van de toesteming van de wensouders alvorens de laatste instructie uit te voeren die ze hebben gegeven in de overeenkomst.


Mme Nyssens dépose l'amendement nº 37 (do c. Sénat, nº 3-1440/4) tendant à compléter le § 3 de l'article 17 proposé, de façon que le centre de fécondation ait l'obligation, à l'expiration du délai, de vérifier le consentement des auteurs du projet parental avant de mettre à exécution la dernière instruction qu'ils ont exprimée dans la convention.

Mevrouw Nyssens dient amendement nr. 37 in (stuk Senaat, nr. 3-1440/4) dat beoogt § 3 van het voorgestelde artikel 17 aan te vullen in die zin dat het fertiliteitscentrum bij het verstrijken van de termijn zich moet vergewissen van de toesteming van de wensouders alvorens de laatste instructie uit te voeren die ze hebben gegeven in de overeenkomst.


Un ajout est toutefois proposé déjà à l'article 7 en projet afin que, lorsqu'il y a deux auteurs du projet parental, la convention doive être confirmée par chacun d'eux immédiatement avant le début du traitement.

In het voorgestelde artikel 7 wordt evenwel reeds een aanvulling voorgesteld in die zin dat, wanneer er twee wensouders zijn, de overeenkomst door beiden moet bevestigd worden onmiddellijk vóór de start van de behandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un ajout est toutefois proposé déjà à l'article 7 en projet afin que, lorsqu'il y a deux auteurs du projet parental, la convention doive être confirmée par chacun d'eux immédiatement avant le début du traitement.

In het voorgestelde artikel 7 wordt evenwel reeds een aanvulling voorgesteld in die zin dat, wanneer er twee wensouders zijn, de overeenkomst door beiden moet bevestigd worden onmiddellijk vóór de start van de behandeling.


« Art. 73. — Le centre qui serait en possession d'embryons surnuméraires qui lui auraient été confiés, avant l'entrée en vigueur de la présente loi, en vue de leur conservation et dont la destination n'aurait pas été fixée, s'enquiert du souhait du/des auteur(s) du projet parental.

« Art. 73. — In geval van bestaande boventallige embryo's die in bewaring zijn gegeven vóór de inwerkingtreding van deze wet en voor dewelke geen bestemming vastgelegd werd, informeert het centrum naar de wens van de wensouder(s).


S'il s'agit d'un logement appartenant à une société de logement de service public, le demandeur doit apporter la preuve d'une concertation préalable avec ladite société et d'un projet de réalisation des adaptations en fonction de ses besoins spécifiques; 3° si la personne handicapée est hébergée chez son conjoint, chez son cohabitant légal, chez la personne avec laquelle elle forme ménage commun, chez un parent ou chez un allié au premier ou deuxième degré, ou dans une famille d'accueil sélectionnée par un service de placement famili ...[+++]

Als de woning een maatschappij voor sociale woningen toebehoort, moet het bewijs geleverd worden dat de huurder en de maatschappij van tevoren overleg hebben gepleegd en dat ze een aanpassingsproject uitgewerkt hebben op grond van de specifieke behoeften van de huurder; 3° indien voorzien is dat de gehandicapte persoon gehuisvest wordt bij zijn echtgenoot, bij zijn wettelijk samenwoner, bij de persoon waarmee zij een gezin vormt, bij een bloed- of aanverwante in de eerste of de tweede graad, of bij een pleeggezin geselecteerd door een dienst voor gezinsplaatsing erkend door " AWIPH" , eigenaar van de te aan te passen woning, de inhoud v ...[+++]


Art. 75. Le centre qui serait en possession de gamètes, de gonades ou fragments de gonades et d'embryons surnuméraires qui lui auraient été confiés, avant l'entrée en vigueur de la présente loi, en vue de leur conservation et dont la destination n'aurait pas été fixée, s'enquiert du souhait du/des auteur(s) du projet parental.

Art. 75. In geval van bestaande gameten, gonaden of fragmenten van gonaden en overtallige embryo's die in bewaring zijn gegeven vóór de inwerkingtreding van deze wet en voor dewelke geen bestemming vastgelegd werd, informeert het centrum naar de wens van de wensouder(s).


Ce rapport d'activités, élaboré selon la grille normalisée définie par les Ministres concernés, précise notamment pour chaque unité d'intervention : 1) le cadre du personnel; 2) la manière dont les qualifications des membres du personnel ont contribué à la réalisation du projet spécifique; 3) le nombre de mineurs pris en charge et la durée moyenne de prise en charge en distinguant : - les mineurs pris en charge sur base de l'article 30, de l'article 31 ou de l'article 31bis du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives ...[+++]

Dit activiteitenverslag dat uitgewerkt wordt volgens de genormaliseerde uurrooster bepaald door de betrokken Ministers, bepaalt inzonderheid voor elke interventie-eenheid : 1) de personeelsformatie; 2) de wijze waarop de kwalificaties van de personeelsleden tot de ontwikkeling van het specifieke project hebben bijgedragen; 3) het aantal opgevangen minderjarigen en de gemiddelde duur van de opvang door een onderscheiding te maken tussen : - de minderjarigen opgevangen krachtens artikel 30, artikel 31 of artikel 31bis van het decreet ...[+++]


Il s'ensuit que dès avant l'entrée en vigueur des dispositions litigieuses, un établissement d'enseignement qui disposait d'une place ne pouvait refuser l'inscription d'un élève réunissant les conditions requises pour être élève régulier, pour autant que l'intéressé ou ses parents, lorsqu'il s'agit d'un établissement d'enseignement subventionné, souscrivent aux projets éducatif et pédagogique du pouvoir organisateur.

Hieruit vloeit voort dat reeds vóór de inwerkingtreding van de bestreden bepalingen een onderwijsinstelling die over een plaats beschikte, niet vermocht de inschrijving te weigeren van een leerling die aan de vereiste voorwaarden om een regelmatige leerling te zijn voldoet, voor zover de betrokkene of zijn ouders, wanneer het om een gesubsidieerde onderwijsinstelling gaat, akkoord gaan met het educatief en pedagogisch project van de inrichtende macht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet parental avant ->

Date index: 2024-04-30
w