Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le projet

Traduction de «projet prévoit notamment » (Français → Néerlandais) :

85.3. L'article 129, alinéa 2, 2°, du projet prévoit notamment que lorsqu'il est fait usage d'une procédure ouverte ou restreinte, le retrait d'une offre « peut également être signifié par télécopie ou par un moyen électronique ».

85.3. In artikel 129, tweede lid, 2°, van het ontwerp, wordt onder meer bepaald dat de intrekking van een offerte, bij een openbare of niet-openbare procedure, "ook per telefax of via een ander elektronisch middel meegedeeld [kan] worden".


Un certain nombre de choses devraient déjà être via l’Assemblée Générale des Actionnaires (AGA) : le projet prévoit notamment que des sociétés cotées en bourse doivent établir un comité des rémunérations au sein de leur Conseil d’administration.

Via de Algemene Vergadering van Aandeelhouders (AVA) moet al een en ander mogelijk zijn: het ontwerp bepaalt namelijk dat beursgenoteerde ondernemingen een remuneratiecomité in de schoot van hun Raad van Bestuur moeten oprichten, dat uit een meerderheid van onafhankelijke bestuurders bestaat.


La Commission a ainsi adopté la décision de financement du projet pilote « lutte contre le terrorisme », qui prévoit notamment l'institution d'un centre d'information et de crise à la DG JLS.

De Commissie heeft besloten het modelproject "terrorismebestrijding" te financieren, dat inhoudt dat binnen DG-JLS een informatie- en crisiscentrum wordt opgezet.


Une telle dérogation n'est du reste pas nécessaire dès lors que, dans le respect de l'article 16, paragraphe 4, de la même directive, qui prévoit que les informations à fournir sont « rendues disponibles de la manière prescrite par le droit national », l'article 7 du projet prévoit que la fiche d'information peut notamment être fournie sur tout support durable autre que le papier ou par le biais d'un site internet.

Een dergelijke afwijking is overigens niet nodig, aangezien, met inachtneming van artikel 16, lid 4, van dezelfde richtlijn, luidens welke bepaling de te verstrekken informatie "op de bij de nationale wetgeving voorgeschreven wijze ter beschikking [wordt] gesteld", in artikel 7 van het ontwerp wordt bepaald dat de informatiefiche onder meer op elke andere duurzame drager dan papier of via een website kan worden verstrekt.


[Le projet] prévoit notamment, en ce qui concerne le calcul final du montant de la redevance due, que la valeur des principes directeurs fixés par le Roi, ainsi que certaines modalités d'alimentation du Fonds à long terme sont, en première instance, fixées de commun accord entre l'Organisme et les producteurs de déchets.

Met name bepaalt het [ontwerp], voor wat de uiteindelijke berekening van het bedrag van de verschuldigde retributie betreft, dat de waarde van de door de Koning vastgestelde leidende beginselen, alsook sommige regels voor het stijven van het Fonds op lange termijn, in eerste instantie in onderlinge overeenstemming tussen de Instelling en de afvalproducenten worden vastgesteld.


L'article 8, § 1, du projet, prévoit notamment que chaque campagne de promotion est menée selon un plan de communication transmis au préalable à " l'autorité fédérale" et approuvé par celle-ci.

In artikel 8, § 1, van het ontwerp wordt onder meer bepaald dat elke promotiecampagne wordt gevoerd volgens een voorafgaandelijk aan de " federale overheid" bezorgd en door die overheid goedgekeurd communicatieplan.


L'article 3, § 1, du projet prévoit notamment que " les cotisations réclamées à partir de la mise en liquidation sont considérées comme des charges de la liquidation" .

In artikel 3, § 1, van het ontwerp wordt onder meer bepaald dat " de bijdragen opgevraagd vanaf de datum van de in vereffeningstelling, (worden) beschouwd als lasten van de vereffening" .


L'article 11 du projet prévoit notamment qu'" en cas de non-respect ou de non-application d'une circulaire, le Comité saisit les Ministres compétents" .

In artikel 11 van het ontwerp wordt onder meer bepaald dat " in geval van niet-eerbiediging of niet-toepassing van een omzendbrief.het Comité zich tot de bevoegde Ministers (wendt)" .


L'article 200, § 2, en projet prévoit notamment que ce plan d'entreprise doit contenir les besoins en infrastructure traduits dans un plan pluriannuel d'investissement.

Het ontwerp van artikel 200, § 2, bepaalt inzonderheid dat dit ondernemingsplan de infrastructuurbehoeften weergegeven in een meerjarig investeringsplan, moet bevatten.


Le règlement (CE) no 2236/95 prévoit notamment le cofinancement d'études liées à des projets d'intérêt commun pour un montant qui ne peut normalement dépasser 50 % du coût total, la contribution maximale aux projets dans le domaine des télécommunications ne pouvant dépasser 10 % du coût total d'investissement.

Verordening (EG) nr. 2236/95 voorziet onder meer in cofinanciering van studies betreffende projecten van gemeenschappelijk belang voor een bedrag dat in het algemeen niet meer dan 50 % van de totale kosten mag bedragen, terwijl de bijdrage voor projecten op telecommunicatiegebied niet meer dan 10 % van de totale investeringskosten mag bedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet prévoit notamment ->

Date index: 2022-10-16
w