Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet prévoyait également " (Frans → Nederlands) :

Le projet prévoyait également la conception d'une installation de traitement des boues destinée à transposer les résultats issus de la stratégie nationale irlandaise d'études des boues dans la région de South Kerry.

Het project omvat ook de plannings- en ontwikkelingsfase van rioolslibzuiveringsinstallaties in het kader van het daartoe ontwikkelde Ierse nationale beleid in de regio South Kerry.


La disposition en projet permet également de donner suite à l'arrêt de la Cour constitutionnelle n° 121/2013 du 26 septembre 2013 qui a notamment annulé l'article 40bis de la loi du 15 décembre 1980 en ce qu'il ne prévoyait pas une procédure permettant à ces autres membres de la famille d'un citoyen de l'Union européenne d'obtenir une décision sur leur demande d'entrée et de séjour qui soit « fondée sur un examen approfondi de leur situation personnelle ».

Met de ontworpen bepaling kan ook gevolg worden gegeven aan arrest nr. 121/2013 d.d. 26 september 2013 van het Grondwettelijk Hof, waarbij meer bepaald artikel 40bis van de wet van 15 december 1980 is vernietigd omdat het niet voorzag in een procedure op grond waarvan die andere familieleden van een burger van de Europese Unie een beslissing aangaande hun aanvraag tot binnenkomst en verblijf konden verkrijgen die " gebaseerd was op een nauwkeurig onderzoek van hun persoonlijke situatie" .


L'avant-projet de loi relative aux statuts du personnel militaire (do c. Chambre, nº 50-975/1) soumis pour avis au Conseil d'État, prévoyait également ce droit en son article 120, § 4.

Het voorontwerp van wet inzake de rechtstoestanden van het militair personeel (stuk Kamer, nr. 50-975/1) dat voor advies werd voorgelegd aan de Raad van State, hernam eveneens dit recht, onder artikel 120, § 4.


L'avant-projet de loi relative aux statuts du personnel militaire (do c. Chambre, nº 50-975/1) soumis pour avis au Conseil d'État, prévoyait également ce droit en son article 120, § 4.

Het voorontwerp van wet inzake de rechtstoestanden van het militair personeel (stuk Kamer, nr. 50-975/1) dat voor advies werd voorgelegd aan de Raad van State, hernam eveneens dit recht, onder artikel 120, § 4.


M. Beke et Mme De Schamphelaere déposent l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 3-1122/2) visant à remplacer la deuxième phrase de l'article 25octies, alinéa 1, en projet, de la loi AMI, comme le prévoyait également le Conseil d'État.

De heer Beke en mevrouw De Schamphelaere dienen een amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 3- 1122/2) dat ertoe strekt in het ontworpen artikel 25octies van de ZIV-wet de tweede zin van het eerste lid te vervangen, zoals ook de Raad van State had opgemerkt.


La confirmation de l'arrêté royal du 4 avril 1995 relatif à la commission des accords fiscaux préalables était en première instance reprise dans un avant-projet de loi global qui prévoyait également la confirmation d'arrêtés royaux concernant le précompte professionnel et qui a été soumis à l'avis du Conseil d'État le 30 décembre 1996.

De bekrachtiging van het koninklijk besluit van 4 april 1995 met betrekking tot de commissie voor voorafgaande fiscale akkoorden was aanvankelijk opgenomen in een globaal voorontwerp van wet dat tevens de bekrachtiging voorzag van koninklijke besluiten inzake bedrijfsvoorheffing en dat op 30 december 1996 voor advies werd voorgelegd aan de Raad van State.


L'avant-projet de loi relative aux statuts du personnel militaire (doc. Chambre, nº 50-975/1) soumis pour avis au Conseil d'État, prévoyait également ce droit en son article 120, § 4.

Het voorontwerp van wet inzake de rechtstoestanden van het militair personeel (stuk Kamer, nr. 50-975/1) dat voor advies werd voorgelegd aan de Raad van State, hernam eveneens dit recht, onder artikel 120, § 4.


Que le projet d'arrêté royal prévoit également la possibilité de payer un montant maximum qui pourrait être versé pour l'allocation de compensation prévue par Règlement (CE) n° 1407/2013 de la Commission, du 18 décembre 2013, concernant l'application des articles 107 et 108 du traité relatif au fonctionnement de l'Union Européenne aux aides de minimis; que jusqu'à maintenant le montant maximum versé aux allocations de compensation était limité à un montant maximum de 50.000 euros par entreprise, sur une période calendrier; que le montant versé aux allocations de compensation, à l'origine du pla ...[+++]

Dat het voormeld ontwerp van koninklijk besluit ook de mogelijkheid schept opdat het bedrag aan uit te betalen compensatie-uitkeringen het maximumbedrag voorzien in de Europese Verordening (EU) nr. 1407/2013 van de commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun, zou kunnen bedragen; dat, tot op heden, het maximumbedrag aan compensatie-uitkeringen beperkt was tot een bedrag van maximum 50.000 euro per onderneming, over een periode van één kalenderjaar; dat het bedrag aan compensatie-uitkeringen, bij de start van het sociaal plan in de diamant ...[+++]


Vous aviez également précisé que le projet d'arrêté royal prévoyait certaines balises pour éviter tout risque d'abus.

U stelde ook dat het ontwerp van koninklijk besluit in een aantal voorwaarden voorzag om misbruiken te voorkomen.


Le projet prévoyait également la conception d'une installation de traitement des boues destinée à transposer les résultats issus de la stratégie nationale irlandaise d'études des boues dans la région de South Kerry.

Het project omvat ook de plannings- en ontwikkelingsfase van rioolslibzuiveringsinstallaties in het kader van het daartoe ontwikkelde Ierse nationale beleid in de regio South Kerry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet prévoyait également ->

Date index: 2021-12-09
w