Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet que notre assemblée devra " (Frans → Nederlands) :

Le Sénat, tout comme les 6 autres assemblées législatives de notre pays, devra trouver une procédure souple pour adopter des avis motivés sur les projets d'actes législatifs européens.

Zoals de zes andere wetgevende assemblees van ons land, zal de Senaat een soepele procedure moeten vinden om gemotiveerde adviezen over de Europese wetgevingsakten aan te nemen.


L'Europe ne peut fonctionner que si les discours défendant notre projet commun sont tenus, non seulement devant cette honorable assemblée, mais aussi devant les parlements de tous nos États membres.

Europa kan alleen functioneren als niet alleen hier in het Europees Parlement ons gemeenschappelijke project wordt uitgedragen, maar ook in de parlementen van alle lidstaten.


A cet effet, le Bureau transmet aux Groupes de Travail les dossiers qui sont soumis au Conseil pour avis et envoie aux Membres les projets d'avis préparés par les Groupes de Travail ; - détermine le ou les Groupe(s) de Travail qui va/vont traiter une demande l'avis, le type d'avis à rédiger et le délai dans lequel celui-ci devra être rendu ; - exerce un rôle d'arbitrage pour toute question dévolue à un Groupe de Travail mais n'ayant pu être réglée au sein de celui-ci ; ...[+++]

Daartoe maakt het Bureau aan de Werkgroepen de dossiers over die voor advies aan de Raad werden voorgelegd en stuurt de door de Werkgroepen voorbereide ontwerpadviezen naar de Leden; - bepaalt de Werkgroep(en) die een adviesaanvraag zal/zullen behandelen, het type van op te stellen advies en de termijn waarbinnen dit moet worden uitgebracht; - vervult een bemiddelende rol voor elke aan een Werkgroep voorbehouden kwestie die niet binnen deze groep kon worden geregeld; - voert de opdrachten uit die de Algemene Vergadering hem toevertrouwt; - legt het duurzaamheidverslag en het financieel verslag van het Permanent Secretariaat ter goedk ...[+++]


Voilà, Monsieur le Président, chers collègues, le projet que notre Assemblée devra voter demain.

Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dat is het ontwerp waarover het Parlement morgen moet stemmen.


En tant que représentants politiques, il est de notre devoir non seulement d’écouter, mais aussi de réagir de manière responsable et cohérente, et je crois que demain, cette Assemblée devra se montrer claire et convaincante à ce sujet.

Als politieke afgevaardigden hebben we niet alleen de plicht om naar hen te luisteren, maar ook om op verantwoordelijke en coherente wijze te reageren, en ik denk dat het Parlement hierover morgen duidelijk en overtuigend moet zijn.


À cet égard, notre Assemblée devra prendre position et au sein du groupe socialiste, nous alimenterons ce débat mais pas à l’unisson, car il est clair que les avis sont assez partagés dans nos rangs également.

Daarom zal het Parlement een standpunt moeten bepalen ten aanzien van deze kwestie. Als sociaal-democratische fractie zullen wij een bijdrage leveren aan dit debat, waarbij ook onder ons - dat is wel duidelijk - onenigheid bestaat.


Notre action devra porter non pas seulement sur les projets pilotes qui nous tiennent le plus à cœur, mais aussi sur tous les projets pilotes: par exemple, les PME, l’aide à la jeunesse, en particulier dans le cadre d’Erasmus, ou l’aide aux pays les plus pauvres, en faveur de la vaccination dans l’ensemble du monde.

We zullen ons niet alleen moeten richten op de proefprojecten die ons het meest na aan het hart liggen, maar op alle proefprojecten, bijvoorbeeld voor KMO's, steun aan jongeren - in het bijzonder in het kader van Erasmus -, ondersteuning van de armste landen, of voor vaccinatie in de hele wereld.


Je prie donc les collègues qui ont proposé ce matin de reporter ces votes parce que le quorum n'est pas atteint de réfléchir à ceci : celui qui veut réformer notre règlement - réforme par ailleurs indispensable au fonctionnement de notre Assemblée -, celui qui veut améliorer notre méthode de travail, n'y parviendra pas au moyen d'actions spontanées, il devra commencer par lance ...[+++]

Tegen de collega's die vanmorgen verzocht hebben de stemming op te schorten omdat het quorum niet is bereikt, wil ik het volgende zeggen: wie in dit Parlement het zo broodnodige Reglement wil wijzigen, wie hier onze werkwijze wil verbeteren, krijgt dat niet door middel van spontane acties gedaan, maar moet een debat op gang brengen om een hervorming van ons Parlement door te voeren.


Une fois le projet de loi voté, notre Assemblée devra évaluer les lois et les règlements fédéraux et devra déposer un rapport annuel à ce sujet.

Eens het wetsontwerp zal zijn aangenomen, zal onze assemblée de federale wetten en verordeningen moeten evalueren en daarover een jaarverslag indienen.


Le Sénat, tout comme les 6 autres assemblées législatives de notre pays, devra trouver une procédure souple pour adopter des avis motivés sur les projets d'actes législatifs européens.

Zoals de zes andere wetgevende assemblees van ons land, zal de Senaat een soepele procedure moeten vinden om gemotiveerde adviezen over de Europese wetgevingsakten aan te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet que notre assemblée devra ->

Date index: 2021-06-25
w