Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En projet
Responsable de projet Effets de précision
Règlent précisément cette possibilité »

Traduction de «projet règlent précisément » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsable de projet Effets de précision

projectmedewerker precisie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre précise que ces deux projets règlent la procédure pour les élections sociales de 2008 mais qu'ils n'apportent pas de solution à la transposition de la directive européenne.

De minister wijst erop dat beide ontwerpen de procedure voor de sociale verkiezingen van 2008 regelen, maar dat ze geen oplossing bieden voor de omzetting van de Europese richtlijn.


Quant aux projets de loi qui règlent des matières visées à l'article 78 de la Constitution, le nouveau régime en projet, qui est fondé sur les mêmes principes, doit non seulement tenir compte des spécificités de la procédure facultativement bicamérale (voir supra ), mais aussi préciser clairement à quel stade de cette procédure la Chambre des représentants ou le Sénat, selon le cas, se trouve saisi.

Voor ontwerpen van wet die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet moet de nieuw ontworpen regeling, die uitgaat van dezelfde principes, niet alleen rekening houden met de specifieke kenmerken van de optioneel bicamerale procedure (zie hiervoor). Er moet ook duidelijk worden bepaald in welk stadium van deze procedure het ontwerp aanhangig is bij de Kamer van volksvertegenwoordigers of de Senaat, naargelang van het geval.


Quant aux projets de loi qui règlent des matières visées à l'article 78 de la Constitution, le nouveau régime en projet, qui est fondé sur les mêmes principes, doit non seulement tenir compte des spécificités de la procédure facultativement bicamérale (voir supra ), mais aussi préciser clairement à quel stade de cette procédure la Chambre des représentants ou le Sénat, selon le cas, se trouve saisi.

Voor ontwerpen van wet die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet moet de nieuw ontworpen regeling, die uitgaat van dezelfde principes, niet alleen rekening houden met de specifieke kenmerken van de optioneel bicamerale procedure (zie hiervoor). Er moet ook duidelijk worden bepaald in welk stadium van deze procedure het ontwerp aanhangig is bij de Kamer van volksvertegenwoordigers of de Senaat, naargelang van het geval.


2º Dans sa critique de l'avant-projet et plus précisément de son article 1 , le Conseil d'État a relevé qu'il règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution, alors que plusieurs articles règlent une matière visée à l'article 77 de la Constitution.

2º De Raad van State had in haar kritiek op het voorontwerp, en meer bepaald op artikel 1 daarvan, nu dit bepaalt dat er geen aangelegenheid geregeld werd als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, terwijl een aantal artikelen een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet regelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Il est cependant souhaitable que cette consignation soit largement utilisée, car elle fournit de nombreuses garanties aux parties, et c'est pourquoi les articles 29 et suivants [en projet] règlent précisément cette possibilité » (ibid. ).

Precies om die reden strekken de artikelen 29 en volgende [van het ontwerp] ertoe die consignatiemogelijkheid te regelen » (ibid. ).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet règlent précisément ->

Date index: 2021-02-01
w