Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet se chiffre-t-elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retr ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de der ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. § 1. Si à l'analyse du rapport d'activité annuel prévu par l'article 51/1, § 1, du décret, l'administration constate qu'un opérateur ne remplit pas ses engagements ou n'est manifestement pas en mesure de les remplir pour la période de l'aide au projet restant à courir, elle transmet le rapport d'activité annuel de l'opérateur accompagné du rapport et de la proposition de suspension qu'elle a établis à l'instance d'avis compétente et au Ministre.

Art. 4. § 1. Indien het bestuur, bij de analyse van het jaarlijks activiteitenverslag bedoeld in artikel 51/1, § 1, van het decreet, vaststelt dat een operator zijn verbintenissen niet naleeft of indien het van mening is dat hij klaarblijkelijk niet in staat is om deze na te leven voor de overblijvende periode van de steun voor project, bezorgt het bestuur het jaarlijks activiteitenverslag aan de operator, samen met het verslag en het voorstel tot schorsing die het opgesteld heeft aan de bevoegde adviesinstantie en aan de minister.


1) Comment explique-t-elle la grande différence entre les chiffres qu'elle a communiqués en ce qui concerne la Région flamande et les chiffres figurant sur le site web de la Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid ?

1) Hoe verklaart zij het grote verschil tussen de cijfers voor het Vlaams Gewest die door haar werden meegedeeld en de cijfers die zijn terug te vinden op de website van het Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid?


Il ressort de la comparaison des chiffres qu'elles ont communiqués avec les chiffres qui furent communiqués par les femmes qui avaient entre 30 et 39 ans en 1988 qu'en 1998, les cas de dénonciation de violences physiques furent plus nombreux qu'en 1988.

Uit de vergelijking van deze cijfers met het geweld dat gemeld werd door de vrouwen die in 1988 30 tot 39 jaar oud waren, blijkt dat er in 1998 meer fysiek geweld wordt gemeld dan in 1988.


Il ressort de la comparaison des chiffres qu'elles ont communiqués avec les chiffres qui furent communiqués par les femmes qui avaient entre 30 et 39 ans en 1988 qu'en 1998, les cas de dénonciation de violences physiques furent plus nombreux qu'en 1988.

Uit de vergelijking van deze cijfers met het geweld dat gemeld werd door de vrouwen die in 1988 30 tot 39 jaar oud waren, blijkt dat er in 1998 meer fysiek geweld wordt gemeld dan in 1988.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chiffres qu'elle a communiqués, diffèrent également fortement du chiffre le plus souvent cité par les spécialistes du monde universitaire (Eenheid Zelfmoordonderzoek UGent, LUCAS) ainsi que du secteur de la prévention du suicide (Centrum ter preventie van zelfdoding – Centre de Prévention du Suicide, Werkgroep Verder,..) et qui, pour la Belgique, correspondent à une moyenne de sept suicides par jour.

De cijfers die ze geeft, verschillen ook zeer sterk van het cijfer dat doorgaans door specialisten uit zowel de academische wereld (Eenheid Zelfmoordonderzoek UGent, LUCAS) als uit de sector van de preventie van zelfdoding wordt gehanteerd (Centrum ter preventie van zelfdoding - Centre de Prevention du Suicide, Werkgroep Verder, ) en dat voor België uitgaat van gemiddeld zeven suïcides per dag.


Les chiffres qu'elle a communiqués, diffèrent également fortement du chiffre le plus souvent cité par les spécialistes du monde universitaire (Eenheid Zelfmoordonderzoek UGent, LUCAS) ainsi que du secteur de la prévention du suicide (Centrum ter preventie van zelfdoding – Centre de Prévention du Suicide, Werkgroep Verder,..) et qui, pour la Belgique, correspond à une moyenne de sept suicides par jour.

De cijfers die de minister geeft, verschillen ook zeer sterk van het cijfer dat doorgaans door specialisten uit zowel de academische wereld (Eenheid Zelfmoordonderzoek UGent, LUCAS) als uit de sector van de preventie van zelfdoding wordt gehanteerd (Centrum ter Preventie van Zelfdoding, Centre de Prevention du Suicide, Werkgroep Verder, ) en dat voor België uitgaat van gemiddeld 7 suïcides per dag.


Ces quatre organisations déclarent: a) qu’elles ne disposent pas des capacités techniques nécessaires pour mener ce genre de projet; b) que, si elles devaient le faire, elles devraient revoir radicalement leurs programmes de recherche et engager du personnel spécialisé; et c) que le projet iTrace contribuerait considérablement à leur recherche en apportant un élément «manquant», en l’occurrence une cartographie de terrain, qui viendrait compléter les approches «à distance» de contrôle du commerce des armes.

Alle vier organisaties verklaren dat zij a) niet over de technische capaciteit voor dit soort project beschikken, b) dat zij voor dit project hun onderzoeksagenda grondig zouden moeten herzien en deskundig personeel zouden moeten inhuren en c) dat iTrace een grote steun zou betekenen voor hun onderzoek als aanbieder van een ontbrekende component, zijnde „kartering in het veld” in aanvulling op de bestaande benaderingen „op afstand” van wapenhandelmonitoring.


Elle continue cependant de s’appliquer aux fins des projets autorisés conformément à elle et, sauf si le demandeur souhaite que le présent règlement s’applique, aux projets de sous-systèmes nouveaux, renouvelés ou réaménagés qui se trouvent à un stade avancé de développement ou qui font l’objet d’un contrat en cours d’exécution à la date de publication du présent règlement.

Beschikking 2006/861/EG blijft evenwel van toepassing op het onderhoud van overeenkomstig deze beschikking goedgekeurde projecten en, tenzij de aanvrager verzoekt om toepassing van deze verordening, op projecten voor nieuwe, vernieuwde of verbeterde subsystemen die zich in een vergevorderd stadium van ontwikkeling bevinden of het voorwerp zijn van een contract dat op de datum van bekendmaking van deze verordening wordt uitgevoerd.


- sur 42 700 projets soumis (chiffre en augmentation de 14 % entre 2007 et 2008 et de 18 % entre 2008 et 2009), 21 800 ont obtenus une subvention; la proportion de projets retenus est passée de 52 % en 2007 à 43 % en 2009.

- van de 42 700 ingediende projecten (een stijging van 14% in 2008 vergeleken met 2007 en van 18% in 2009 vergeleken met 2008) hebben 21 800 projecten een subsidie ontvangen; het percentage gesubsidieerde projecten is gedaald van 52% in 2007 tot 43% in 2009.


Quels que soient les soins apportés à l'analyse des coûts du projet, les chiffres indiqués doivent être considérés comme des hypothèses de travail.

Ondanks de zorgvuldigheid waarmee de kosten van het project zijn geanalyseerd, moeten de vermelde cijfers als werkhypothesen worden beschouwd.




Anderen hebben gezocht naar : projet se chiffre-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet se chiffre-t-elle ->

Date index: 2025-03-02
w