Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet sera implémenté » (Français → Néerlandais) :

Le projet sera implémenté à partir du 1 juin 2016 dans quatre nouveaux hôpitaux : 1/ Universitair Ziekenhuis Gent (UZ Gent) De Pintelaan 185, 9000 Gent 2/ Ziekenhuis Oost-Limburg Schiepse Bos 6, 3600 Genk 3/ Centre Hospitalier Jolimont asbl Rue Ferrer, 159.

Het project wordt vanaf 1 juni 2016 verder uitgerold in vier nieuwe ziekenhuizen : 1/ Universitair Ziekenhuis Gent (UZ Gent) De Pintelaan 185, 9000 Gent 2/ Ziekenhuis Oost-Limburg Schiepse Bos 6, 3600 Genk 3/ Centre Hospitalier Jolimont asbl Rue Ferrer, 159.


Une fois les nouvelles méthodes de travail mises au point et pour autant qu'il ne se produise pas de problèmes importants avec l'application GESTION DES DEBITEURS, le projet sera implémenté dans le courant du troisième trimestre 2015 dans l'ensemble du pays.

Eens de nieuwe werkmethodes nader uitgewerkt zijn en indien er zich geen noemenswaardige problemen met het programma "DEBITEURENBEHEER" voordoen, zal het project in de loop van het derde kwartaal van 2015 in heel het land worden geïmplementeerd.


Le forfait sera réexaminé chaque année, mais pour les années 2017 et 2018, il est basé sur les coûts historiques (2006-2015) en attendant que le projet TANK soit implémenté.

Jaarlijks zal dit forfait herbekeken worden, maar voor de jaren 2017 en 2018 wordt het forfait gebaseerd op de historische kosten (2006-2015) in afwachting dat het automatiseringsproject TANK geïmplementeerd kan worden.


La priorité de l'Agence sera donnée aux projets qui 1) permettent une augmentation de la participation des demandeurs d'asile à la vie sociale, 2) répondent aux besoins d'accueil des groupes cibles vulnérables, 3) qui répondent aux besoins relatifs à l'implémentation du nouveau modèle d'accueil et 4) qui renforcent la connaissance des demandeurs d'asile concernant les normes et valeurs de la société belge.

De prioriteit van het Agentschap zal hierbij uitgaan naar die projecten die 1) een verhoging van deelname door asielzoekers aan het maatschappelijk leven toelaten, 2) tegemoetkomen aan de opvangnoden van kwetsbare doelgroepen 3) inspelen op noden in het kader van de implementatie van het nieuw opvangmodel of 4) de kennis van asielzoekers inzake de waarden en normen van de Belgische samenleving versterken.


Ils ont effectivement utilisé dans le préambule le terme « toxicogénomique » mais je n'ai pas l'impression que cela sera très rapidement implémenté dans le projet REACH.

De term « toxicogenomie » werd inderdaad in de preambule opgenomen, maar ik heb niet de indruk dat de methode snel in het REACH-project zal worden geïmplementeerd.


L’implémentation du flux de données électronique sera effectuée dans le cadre d’un projet IDES plus vaste concernant la gestion des dossiers d’invalidité et autres au sein du Service des indemnités.

De implementatie van de elektronische gegevensstroom zal geïntegreerd worden in het kader van een ruimer project IDES voor het beheer van invaliditeits- en andere dossiers binnen de dienst voor uitkeringen.


4. Ce type d'information ne sera disponible que lors de l'implémentation du projet Fedcom.

4. Dit genre van informatie zal pas beschikbaar zijn bij de implementatie van het Fedcomproject.


Lorsque le projet ICT d’investissement STIMER sera complètement implémenté, des statistiques plus détaillées pourront être communiquées.

Wanneer het ICT-investeringsproject STIMER volledig zal zijn geïmplementeerd, zullen gedetailleerdere statistieken kunnen geleverd worden.


L'implémentation du nouveau système comptable (exécution du projet FEDCOM) réglera graduellement toutes les insuffisances du système actuel de comptabilité patrimoniale, puisque celle-ci sera intégrée dans le système de comptabilité en partie double, dans lequel seront incorporées également les opérations budgétaires et de trésorerie.

De implementatie van het nieuwe boekhoudsysteem (uitvoering van het FEDCOM-project) zal geleidelijk de tekortkomingen van de huidige vermogenscomptabiliteit oplossen, vermits deze geïntegreerd zal zijn in het dubbel boekhoudsysteem, waarin ook de begrotings- en thesaurieverrichtingen opgenomen zijn.


D'une part une évaluation administrative constituée de rapports d'activités semestriels et annuels sera assurée par le service des soins de santé de l'INAMI; d'autre part, une évaluation scientifique aura lieu afin de pouvoir estimer l'effet de ces interventions sur le patient, afin d'évaluer les processus d'implémentation de ces projets ainsi que leurs coûts de fonctionnement.

Enerzijds een administratieve evaluatie op basis van de halfjaarlijkse en jaarlijkse activiteitenverslagen door de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV; anderzijds een wetenschappelijke evaluatie om de gevolgen van die interventies op de patiënt te kunnen inschatten, teneinde de processen voor de implementatie van die projecten en hun werkingskosten te evalueren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet sera implémenté ->

Date index: 2024-11-28
w