Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet soumis mentionne " (Frans → Nederlands) :

Le projet soumis mentionne donc les articles cités comme base juridique, à lire éventuellement conjointement avec le pouvoir général d'exécution attribué au Roi par l'art. 108 de la Constitution.

Het voorgelegde ontwerp vermeldt de geciteerde artikelen dan ook als rechtsgrond, eventueel samen te lezen met de algemene bevoegdheid van de Koning vervat in art. 108 van de Grondwet.


Si certains aspects d'un projet soumis à l'obligation de déclaration mentionnés dans la déclaration sont soumis à l'obligation d'autorisation, la déclaration sera irrecevable et une demande d'autorisation devra être introduite».

Als bepaalde aspecten van een meldingsplichtig project, vermeld in de melding, onderworpen zijn aan de vergunningsplicht is de melding onontvankelijk en moet een vergunningsaanvraag worden ingediend".


Dans l'intitulé et à l'article 2 de l'avant-projet soumis pour avis, il convient de mentionner l'intitulé du protocole annexé au traité à approuver.

In het opschrift en in artikel 2 van het om advies voorgelegde voorontwerp dient het bij het goed te keuren verdrag gevoegde protocol met zijn opschrift te worden vermeld.


(3) Et non alinéa « 8 », comme le mentionne erronément le premier alinéa du préambule du projet soumis pour avis.

(3) En niet « achtste » lid, zoals verkeerdelijk vermeld in het eerste lid van de aanhef van het ontwerp zoals dit om advies is voorgelegd.


Au cours de la période considérée, outre le projet de loi déjà mentionné, relatif au contentieux en matière fiscale (18), quatre autres projets ont été soumis à deux reprises à la commission en vue d'obtenir une prolongation du délai d'examen du Sénat : il s'agit du projet de loi portant des dispositions budgétaires et diverses (19) (do c. Chambre, nº 1585-1, 97/98, doc. Sénat, nº 1-1067/1), du projet de loi relative à la classification et aux habilitations de sécurité (20) (do c. Chambre, nº 1193-1, 96/97, doc. Sénat, nº 1-1011/1), e ...[+++]

Naast het hiervoor reeds vermelde wetsontwerp betreffende de beslechting van fiscale geschillen (18) werden tijdens de onderzochte periode nog vier andere ontwerpen tweemaal aan de commissie voorgelegd voor verlenging van de onderzoekstermijn van de Senaat : het wetsontwerp houdende budgettaire en diverse bepalingen (19) (Stuk Kamer, nr. 1585-1, 97/98, Stuk Senaat, nr. 1-1067/1), het wetsontwerp betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen (20) (Stuk Kamer, nr. 1193-1, 96/97, Stuk Senaat, nr. 1-1011/1), en de hiervoor vermelde wetsontwerpen betreffende de gemeentelijke en de provinciale volksraadpleging.


2. La sécurité juridique commande de mentionner expressément dans l'article 2 du projet de loi soumis pour avis que le règlement d'exécution du Traité de Singapour sur le droit des marques ainsi que la Résolution de la Conférence diplomatique complétant le Traité de Singapour sur le droit des marques et son règlement d'exécution, sortirent également leur plein et entier effet.

2. In artikel 2 van het om advies voorgelegde ontwerp van wet dient, ter wille van de rechtszekerheid, uitdrukkelijk te worden vermeld dat ook het Uitvoeringsreglement van het Verdrag van Singapore inzake het merkenrecht alsook de Aanvullende Resolutie van de Diplomatieke Conferentie bij het Verdrag van Singapore inzake het merkenrecht en het uitvoeringsreglement daarvan, volkomen gevolg zullen hebben.


Le plan fédéral de développement durable 2004-2008 mentionne, en son point 521, que les projets de développement doivent être soumis à un screening quant à leurs effets sur les émissions de gaz à effet de serre.

Het Federaal Plan inzake duurzame ontwikkeling 2004-2008 vermeldt in punt 521 dat ontwikkelingsprojecten gescreend moeten worden op hun effecten op de uitstoot van broeikasgassen.


3. Après le deuxième alinéa, il conviendra d'insérer dans le préambule un alinéa nouveau faisant état de l'arrêté royal du 15 mai 1985 qui sera remplacé par l'arrêté en projet soumis pour avis et mentionnant également les modifications qui ont été apportées à cet arrêté par l'arrêté royal du 12 janvier 1999.

3. Na het tweede lid ervan dient in de aanhef een nieuw lid te worden ingevoegd, waarin melding wordt gemaakt van het koninklijk besluit van 15 mei 1985 dat door het om advies voorgelegde ontwerpbesluit zal worden vervangen, met vermelding van de wijzigingen die aan dat besluit werden aangebracht bij het koninklijk besluit van 12 januari 1999.


§ 1. Sont soumis à une étude d'incidences, les projets de programme d'action prioritaire permettant la réalisation de projets mentionnés à l'annexe A, 1°, de la présente ordonnance ou de projets de la classe 1A mentionnés à l'annexe de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement.

§ 1. De ontwerpen van prioritair actieprogramma die de verwezenlijking mogelijk maken van projecten vermeld in bijlage A, 1° van deze ordonnantie of van projecten van klasse 1A vermeld in de bijlage bij de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, worden onderworpen aan een effectenstudie.


L'autre élément qui suscite notre inquiétude est l'avis du Conseil d'État, mentionné en page 49 du projet qui nous est soumis.

Het andere element waar we ons zorgen over maken, is het advies van de Raad van State dat vermeld wordt op pagina 49 van de voorliggende tekst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet soumis mentionne ->

Date index: 2024-08-11
w