Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet vers les quatorze départements restants " (Frans → Nederlands) :

Il convient en outre de prévoir des mesures transitoires pour faire essaimer le projet vers les quatorze départements restants, et ceci en trois vagues successives d'ici au début de l'année 2010.

Daarnaast moeten dan overgangsmaatregelen worden gepland om in drie opeenvolgende golven de veertien resterende departementen tot begin 2010 te laten aansluiten.


En cas de réorientation du projet vers une autre S.A.A.C. E., la date d'inscription du porteur de projet dans la S.A.A.C. E. d'origine constitue le point de départ de la durée totale de l'accompagnement, dans les mêmes conditions qu'énoncées ci-avant »».

In geval van herioriëntatie van het project naar een andere " S.A.A.C. E" vormt de datum van inschrijving van de projectdrager bij de " S.A.A.C. E" . van oorsprong het vertrekpunt van de totale duur van de begeleiding onder dezelfde voorwaarden als degene die hierboven worden vermeld" " .


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


Missions et tâches Le Chef de Projet a, entre autres, les tâches et des missions suivantes : coordonner et suivre les collaborateurs de projets d'une part et/ou des équipes chargés d'assurer le day to day qui lui sont attribués et qui lui font rapport; soutenir, gérer et coordonner les compétences des collaborateurs de projets et équipes qui lui sont attribués; traduire d'une part les besoins de l'organisation vers le département ICT, et d'autre part les possibilités et limitations en matièr ...[+++]

Taken en opdrachten De projectleider heeft, onder andere, volgende taken en opdrachten : coördineren en opvolgen van projectmedewerkers en/of ploegen belast met de day-to-day die onder hem ressorteren en aan hem verslag uitbrengen; ondersteunen, beheren en coördineren van de competenties van de projectmedewerkers en ploegen die onder hem ressorteren; enerzijds vertalen van de businessbehoeften naar ICT, en anderzijds de mogelijkheden en beperkingen inzake ICT bespreken tegenover de organisatie; initiëren en helpen bij de evaluatie en de selectie van de meest geschikte ICT-oplossingen de processen, procedures en ...[+++]


La ministre conclut que le projet va vers une restriction des possibilités de dessaisissement tout en restant dans la philosophie de la loi du 8 avril 1965.

De minister besluit dat het ontwerp de richting uitgaat van een beperking van de mogelijkheden tot uithandengeving en de filosofie achter de wet van 8 april 1965 trouw blijft.


La ministre conclut que le projet va vers une restriction des possibilités de dessaisissement tout en restant dans la philosophie de la loi du 8 avril 1965.

De minister besluit dat het ontwerp de richting uitgaat van een beperking van de mogelijkheden tot uithandengeving en de filosofie achter de wet van 8 april 1965 trouw blijft.


M. Mahoux précise que l'information donnée par le Gouvernement sur le contenu de l'arrêté royal et sur la direction que prendra le projet de loi dit « fusion » vers des garanties plus importantes pour les souscripteurs d'assurances lui permet de voter le texte en restant très attentif aux suites qui leur seront données.

De heer Mahoux verduidelijkt dat de verklaringen van de regering over de inhoud van het koninklijk besluit en over de sterkere waarborgen voor de verzekeringnemers, die de fusiewet zal bevatten maken dat hij de tekst zal goedkeuren, maar dat hij nauwlettend zal toezin op het verdere verloop in de praktijk.


La prime incitant au passage vers le nouveau statut des membres du personnel de la Défense nationale à carrière mixte est effectivement une des options intéressantes. Elle ne pourra trouver sa base légale que dans l'actuel projet de statut, en discussion pour le moment entre mon département et les autres départements impliqués.

De aanzetpremie voor een overgang naar het nieuwe statuut voor de personeelsleden van Landsverdediging met een gemengde loopbaan is inderdaad één van de interessante opties die echter pas haar wettelijke basis kan vinden in het huidige ontwerp van dit statuut dat momenteel besproken wordt tussen mijn departement en de andere betrokken departementen.


Après l'annulation des travaux restants dans le cadre du projet 1999 de 1 million d'euros sur la réhabilitation de l'hôpital situé au Nord de Mitrovica, près de 0,5 million d'euros ont été réaffectés à la création d'un département de médecine familiale à l'université de Pristina.

Na de annulering van de resterende werkzaamheden voor het project van 1 miljoen euro uit 1999 ten behoeve van het herstel van het ziekenhuis in Noord-Mitrovica, is ongeveer 0,5 miljoen euro opnieuw toegewezen voor de oprichting van een afdeling kindergeneeskunde aan de universiteit van Pristina.


Le plan des déchets visé à l'article 3.1.1.4, 2° est approuvé selon la procédure suivante : 1° la demande d'approbation du plan des déchets est adressée à l'OVAM, de préférence sous pli à en-tête du demandeur, et est datée et signée par le demandeur ou, le cas échéant, par une personne physique pouvant engager la société, et comprend les annexes suivantes : a) le cas échéant, copie de l'acte de constitution et des modifications éventuelles y apportées au cours des cinq premières années; b) le projet de plan des déchets faisant l'objet de la demande d'approbation; 2° Le Chef de division compétent de l'OVAM vérifie si la demande visée so ...[+++]

Het in artikel 3.1.1.4, sub 2° bedoelde afvalbeheerplan wordt goedgekeurd volgens de volgende procedure : 1° de aanvraag tot goedkeuring van het afvalbeheerplan wordt bij de OVAM ingediend, bij voorkeur onder briefhoofd van de aanvrager, gedateerd en ondertekend door de aanvrager of in voorkomend geval door een natuurlijke persoon die de vennootschap kan verbinden, met toevoeging van de volgende bijlagen : a) in voorkomend geval een afschrift van de oprichtingsakte en van de eventuele wijzigingen hieraan gedurende de laatste vijf jaar; b) het ontwerp van afvalbeheerplan waarvoor de goedkeuring wordt gevraagd; 2° het bevoegde Afdelingshoofd van de OVAM onderzoekt de aanvraag bedoeld sub 1° op haar volledigheid overeenkomstig het bepaalde i ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet vers les quatorze départements restants ->

Date index: 2023-10-09
w