Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet était trop » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, le premier projet de ce type, à savoir l'installation d'institutions d'aide aux petites et moyennes entreprises à Uzhogorod en Ukraine, n'a commencé qu'au début de l'année 2000 (1998: 1,5 million d'euros); c'est pourquoi il était trop tôt, au moment de l'audit en octobre 2000, pour identifier des résultats spécifiques.

Zo ging het eerste project van die aard, het oprichten van instellingen ter ondersteuning van het MKB in Uzhgorod in Oekraïne pas begin 2000 van start (1998: 1,5 miljoen euro) zodat er zich ten tijde van de controle, in oktober 2000, nog geen duidelijke resultaten aftekenden.


Le processus débouchant sur la conclusion de contrats pour les projets (sélection, vérification des références et négociation des annexes techniques des contrats) était trop long.

Het proces dat leidt tot het afsluiten van contracten voor projecten (de selectie, het controleren van documenten en het onderhandelen over de technische bijlagen van contracten) nam te veel tijd in beslag.


Auparavant, la dispersion était trop grande. Le nombre de pays-projets était trop grand.

Vroeger was de versnippering te groot, er waren te veel project-landen.


Le Document de travail No 93, présenté par le Japon, proposait l'adjonction suivante : « ou dans l'État de résidence habituelle de l'enfant », au motif que le texte du projet était trop restrictif parce qu'il n'autorisait pas à s'adresser directement à l'Autorité centrale de l'État d'origine, bien que l'enfant et les futurs parents adoptifs aient la même nationalité.

Aldus zouden die Staten hierdoor beschermd zijn geweest. In werkdocument nr. 93 heeft Japan voorgesteld om de volgende woorden toe te voegen : « of in de Staat waar het kind zijn gewone verblijfplaats heeft », en wel omdat de tekst te restrictief was, dus niet de mogelijkheid bood zich rechtstreeks tot de Centrale Autoriteit van de Staat van herkomst te wenden, hoewel het kind en de kandidaat-adoptieouders dezelfde nationaliteit hebben.


Le Document de travail No 93, présenté par le Japon, proposait l'adjonction suivante : « ou dans l'État de résidence habituelle de l'enfant », au motif que le texte du projet était trop restrictif parce qu'il n'autorisait pas à s'adresser directement à l'Autorité centrale de l'État d'origine, bien que l'enfant et les futurs parents adoptifs aient la même nationalité.

Aldus zouden die Staten hierdoor beschermd zijn geweest. In werkdocument nr. 93 heeft Japan voorgesteld om de volgende woorden toe te voegen : « of in de Staat waar het kind zijn gewone verblijfplaats heeft », en wel omdat de tekst te restrictief was, dus niet de mogelijkheid bood zich rechtstreeks tot de Centrale Autoriteit van de Staat van herkomst te wenden, hoewel het kind en de kandidaat-adoptieouders dezelfde nationaliteit hebben.


En 2005, l’investissement total américain de capital-risque dans les secteurs de la haute technologie était environ trois fois supérieur à l’investissement européen[12]. Les investisseurs américains en capital-risque semblent mieux réussir à concentrer leurs investissements sur des projets ou technologies plus avancés qui génèrent de plus grands bénéfices, alors que les équipes de recherche européennes doivent solliciter du capital-risque à un stade prématuré, lorsque les incertitudes sont souvent encore ...[+++]

In 2005 waren de totale risicokapitaalinvesteringen in hightechsectoren in de VS ongeveer driemaal zo hoog als het in de EU geïnvesteerde bedrag[12]. Amerikaanse risicokapitaalaanbieders lijken er beter in te slagen om hun investeringen te richten op meer geavanceerde projecten/technologieën die hogere winsten opleveren, terwijl Europese onderzoekteams in een te vroeg stadium, wanneer de onzekerheden vaak voor beide partijen nog te groot zijn, op zoek moeten gaan naar risicokapitaal[13].


Le ministre confirme que le projet était urgent parce que le morcellement des initiatives entre les différentes autorités était bien trop grand, ce qui avait une incidence néfaste sur l'efficacité de la prestation de services aux victimes.

De minister bevestigt dat het ontwerp hoogdringend was omdat de versnippering inzake de initiatieven tussen de verschillende overheden al te groot was, hetgeen een nadelige invloed had op de efficiëntie van de dienstverlening naar de slachtoffers toe.


Le ministre confirme que le projet était urgent parce que le morcellement des initiatives entre les différentes autorités était bien trop grand, ce qui avait une incidence néfaste sur l'efficacité de la prestation de services aux victimes.

De minister bevestigt dat het ontwerp hoogdringend was omdat de versnippering inzake de initiatieven tussen de verschillende overheden al te groot was, hetgeen een nadelige invloed had op de efficiëntie van de dienstverlening naar de slachtoffers toe.


En premier lieu, la décision ne reposait pas sur le «progrès technique ou scientifique» puisque le projet de conclusions de l'évaluation des risques utilisée pour justifier l'exemption datait de 2002 et que les conclusions n'avaient pas été modifiées depuis lors; en second lieu, la Commission n'avait pas évalué la disponibilité éventuelle de produits de substitution et les incidences des substituts par rapport au déca-BDE; en dernier lieu, l'exemption était trop large.

Op de eerste plaats was de beschikking niet gebaseerd op een "vooruitgang van wetenschap en techniek" aangezien de ontwerp-conclusies van de risicobeoordeling de vrijstelling van 2002 rechtvaardigde en de conclusies sedertdien niet gewijzigd waren. Op de tweede plaats heeft de Commissie niet beoordeeld of er al dan niet vervangende stoffen beschikbaar waren en wat de gevolgen van de vervangende stoffen zijn in vergelijking met deca-BDE. Op de derde plaats was de vrijstelling te breed.


avril 2000 // Un service pilote (information environnementale basée sur internet pour le secteur chimique) a été développé au cours du projet, mais le marché potentiel était jugé trop étroit pour être rentable.

April 2000 // Tijdens het project werd een proefdienst (milieu-informatie op het internet voor de chemische sector) ontwikkeld, maar de potentiële markt werd te klein geacht om winstgevend te zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet était trop ->

Date index: 2023-08-17
w