Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projets acceptés répondaient davantage " (Frans → Nederlands) :

11. invite la Commission à améliorer la visibilité des projets financés ou facilités par la PEV dans les pays partenaires et à se rapprocher davantage de la société civile afin d'améliorer l'image et l'acceptation de l'Union par les citoyens dans les pays de la PEV, notamment en organisant des campagnes médiatiques et en mettant en avant la valeur ajoutée de la coopération avec l'Union européenne;

11. verzoekt de Unie de zichtbaarheid van door het ENB gefinancierde of ondersteunde projecten in de partnerlanden te vergroten en actiever de dialoog met de maatschappij aan te gaan bij het verbeteren van het imago en de acceptatie van de Unie onder de burgers in de ENB-landen, namelijk door mediacampagnes te voeren en de meerwaarde van samenwerking met de EU aan te tonen;


constate que l'acceptation sociale et politique des énergies renouvelables varie, comme c'est le cas de la plupart des autres types de production et d'infrastructures énergétiques; relève que la disponibilité des fonds publics et privés destinés à la promotion des énergies renouvelables varie aussi considérablement; souligne que l'accès à ces capitaux d'investissement est une condition essentielle au déploiement plus large de ces énergies, en particulier dans le contexte de la crise financière, qui a conduit les investisseurs à répartir leurs investissements entre un plus grand nombre de secteurs; estime que lorsque des imperfections ...[+++]

stelt vast dat de maatschappelijke en politieke acceptatie van hernieuwbare energie niet overal hetzelfde is, wat ook voor de meeste andere vormen van energieopwekking en infrastructuur geldt; merkt op dat de beschikbaarheid van publieke en private financiële middelen voor de bevordering van hernieuwbare energiebronnen sterk varieert; beschouwt toegang tot inveseringskapitaal nadrukkelijk als cruciale factor voor de verdere ontwikkeling van hernieuwbare energie, speciaal in het licht van de financiële crisis die tot een grote spread op kapitaal van investeerders heeft geleid; is van mening dat daar waar er onvolkomenheden zijn op de m ...[+++]


15. constate que l'acceptation sociale et politique des énergies renouvelables varie, comme c'est le cas de la plupart des autres types de production et d'infrastructures énergétiques; relève que la disponibilité des fonds publics et privés destinés à la promotion des énergies renouvelables varie aussi considérablement; souligne que l'accès à ces capitaux d'investissement est une condition essentielle au déploiement plus large de ces énergies, en particulier dans le contexte de la crise financière, qui a conduit les investisseurs à répartir leurs investissements entre un plus grand nombre de secteurs; estime que lorsque des imperfecti ...[+++]

15. stelt vast dat de maatschappelijke en politieke acceptatie van hernieuwbare energie niet overal hetzelfde is, wat ook voor de meeste andere vormen van energieopwekking en infrastructuur geldt; merkt op dat de beschikbaarheid van publieke en private financiële middelen voor de bevordering van hernieuwbare energiebronnen sterk varieert; beschouwt toegang tot inveseringskapitaal nadrukkelijk als cruciale factor voor de verdere ontwikkeling van hernieuwbare energie, speciaal in het licht van de financiële crisis die tot een grote spread op kapitaal van investeerders heeft geleid; is van mening dat daar waar er onvolkomenheden zijn op ...[+++]


58. réaffirme que la simplification de la gestion du financement de la recherche européenne suppose d'énormes progrès; estime qu'en vue d'une telle simplification, il est nécessaire de passer de l'approche actuelle, basée sur le contrôle, à une approche davantage fondée sur la confiance et la tolérance au risque, ce qui serait particulièrement bénéfique aux PME; appelle à la mise en œuvre de toutes les mesures de simplification relevées dans le nouveau CSC, y compris une plus grande marge pour le risque d'erreur tolérable, l'acceptation généralisée des pra ...[+++]

58. herhaalt dat de vereenvoudiging van het beheer van Europese onderzoeksfinanciering een enorme sprong voorwaarts vereist; is van mening dat bij de vereenvoudiging het zwaartepunt dient te liggen bij de vervanging van de huidige op controle gebaseerde aanpak door een meer op vertrouwen gebaseerde aanpak met een grotere bereidheid tot het tolereren van risico's, hetgeen met name voordelig is voor kmo's; verzoekt om tenuitvoerlegging van alle vastgestelde vereenvoudigingsmaatregelen in het nieuwe GSK, waaronder een ruimere marge voor het aanvaardbaar risico op fouten, algemene aanvaarding van gangbare boekhoudpraktijken, toepassing van forfaitaire bedragen en vaste tarieven (op vrijwillige basis), vereenvoudiging van de procedures voor aa ...[+++]


58. réaffirme que la simplification de la gestion du financement de la recherche européenne suppose d'énormes progrès; estime qu'en vue d'une telle simplification, il est nécessaire de passer de l'approche actuelle, basée sur le contrôle, à une approche davantage fondée sur la confiance et la tolérance au risque, ce qui serait particulièrement bénéfique aux PME; appelle à la mise en œuvre de toutes les mesures de simplification relevées dans le nouveau CSC, y compris une plus grande marge pour le risque d'erreur tolérable, l'acceptation généralisée des pra ...[+++]

58. herhaalt dat de vereenvoudiging van het beheer van Europese onderzoeksfinanciering een enorme sprong voorwaarts vereist; is van mening dat bij de vereenvoudiging het zwaartepunt dient te liggen bij de vervanging van de huidige op controle gebaseerde aanpak door een meer op vertrouwen gebaseerde aanpak met een grotere bereidheid tot het tolereren van risico's, hetgeen met name voordelig is voor kmo's; verzoekt om tenuitvoerlegging van alle vastgestelde vereenvoudigingsmaatregelen in het nieuwe GSK, waaronder een ruimere marge voor het aanvaardbaar risico op fouten, algemene aanvaarding van gangbare boekhoudpraktijken, toepassing van forfaitaire bedragen en vaste tarieven (op vrijwillige basis), vereenvoudiging van de procedures voor aa ...[+++]


Les projets acceptés répondaient davantage aux exigences des partenaires du Nord qu'aux besoins prioritaires de ceux du Sud. Ce n'est qu'au cours des deux dernières années (1995-1996) qu'un nombre de projets plus important a été présenté par les pays méditerranéens.

Alleen de laatste twee jaar (1995/1996) zijn er meer projecten ingediend door de mediterrane landen.


D'autre part, le chiffre allemand reprend également des projets qui ne répondaient pas aux critères établis et n'auraient pas été acceptés en tant que parcours européens dans la plupart des autres pays (voir 3.1.1. ci-dessus).

Anderzijds omvatten de Duitse cijfers ook projecten die niet aan de overeengekomen criteria voldeden en die in de meeste andere landen niet als Europese trajecten aanvaard zouden zijn (zie punt 3.1.1.).


D'autre part, le chiffre allemand reprend également des projets qui ne répondaient pas aux critères établis et n'auraient pas été acceptés en tant que parcours européens dans la plupart des autres pays (voir 3.1.1. ci-dessus).

Anderzijds omvatten de Duitse cijfers ook projecten die niet aan de overeengekomen criteria voldeden en die in de meeste andere landen niet als Europese trajecten aanvaard zouden zijn (zie punt 3.1.1.).


La majorité des concepteurs de projets acceptent le principe qui sous-tend la coordination, mais rechignent à assumer davantage de responsabilités.

De meeste ontwerpers van projecten aanvaarden de filosofie die schuilgaat achter de coördinatie maar staan huiverig tegenover het opnemen van meer verantwoordelijkheid.


Par ailleurs, les partenariats locaux à Dessel, Mol, Fleurus et Farciennes, qui ont été constitués par l'ONDRAF en collaboration avec les communes en question dans la cadre du programme de travail que l'Organisme a développé à la suite de la décision du gouvernement fédéral du 16 janvier 1998 au sujet de la gestion à long terme des déchets de faible activité et de longue durée de vie, ont démontré qu'il importe davantage que les projets et activités de l'ONDRAF soient acceptés par la population concernée et que la voie de l'informatio ...[+++]

De Instelling eerbiedigt deze opdracht nauwgezet. Bovendien hebben de lokale partnerschappen te Dessel, Mol, Fleurus en Farciennes, die werden opgericht door NIRAS in samenwerking met de betrokken gemeenten in het kader van het werkprogramma dat de Instelling ontwikkeld heeft ingevolge de beslissing van de federale regering van 16 januari 1998 met betrekking tot het beheer op lange termijn van het laagactief en langlevend afval, aangetoond dat het meer en meer van belang is dat de projecten en activiteiten van NIRAS aanvaard worden door de betrokken bevolking en dat de weg van de juiste informatie en van de deelname aan het beslissings- ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets acceptés répondaient davantage ->

Date index: 2020-12-18
w