Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration d'intérêt européen
Projet d'intérêt commun
Projet d'intérêt communautaire
Projet d'intérêt européen

Vertaling van "projets communautaires relevant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mesures particulières d'intérêt communautaire relevant de la stratégie énergétique

specifieke maatregelen van communautair belang met betrekking tot de strategie op energiegebied


Comité consultatif pour les mesures particulières d'intérêt communautaire relevant de la stratégie énergétique

Raadgevend Comité inzake de bijzondere maatregelen van communautair belang met betrekking tot de strategie op energiegebied


Comité consultatif pour les mesures particulières d'intérêt communautaire relevant de la stratégie énergétique

Raadgevend Comité voor de bijzondere maatregelen van communautair belang met betrekking tot de strategie op energiegebied


projet d'intérêt commun [ déclaration d'intérêt européen | projet d'intérêt communautaire | projet d'intérêt européen ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Le Collège de la Commission Communautaire Française adopte le projet de décret et le projet de règlement contenant le budget de la Commission Communautaire Française et règle l'affectation des crédits destinés à couvrir les dépenses de la Commission Communautaire Française. Art. 5. § 1. Par dérogation à l'article 2 du présent arrêté, le Collège de la Commission Communautaire Française accorde délégation de compétences à ses Membres en ce qui concerne l'exécution des dispositions légales ou régle ...[+++]

Art. 4. Het College van de Franse Gemeenschapscommissie keurt het ontwerp van decreet en het ontwerp van reglement goed, houdende de begroting van de Franse Gemeenschapscommissie en regelt de bestemming van de kredieten ter dekking van de uitgaven van de Franse Gemeenschapscommissie Art. 5. § 1. In afwijking van artikel 2 van dit besluit verleent de Franse Gemeenschapscommissie delegatie van bevoegdheid aan zijn Leden wat de uitvoering betreft van de wettelijke of reglementaire beschikkingen voor aangelegenheden die vallen onder hun bevoegdheden. §2.


Les accords que des écoles coopérantes concluent dans ce projet concernant l'employabilité des membres du personnel, relèvent de l'article 12quater du décret relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement communautaire et de l'article 17quater du décret relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement subventionné.

De afspraken die samenwerkende scholen in dit project maken betreffende de inzetbaarheid van de personeelsleden, vallen onder de toepassing van artikel 12quater van het decreet Rechtspositie Personeelsleden Gemeenschapsonderwijs en artikel 17quater van het decreet Rechtspositie Personeelsleden Gesubsidieerd Onderwijs.


Ce projet de loi qui relève de la procédure bicamérale obligatoire a été déposé à la Chambre le 5 octobre 2011 (Do c. Chambre, nº 53-1775/1), en association avec un autre projet de loi bicaméral optionnel modifiant la loi du 23 avril 1998 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un comité d'entreprise européen ou d'une procédure dans les entreprises de dimension communautaire et les groupes d'entreprise de dimension communautaire en vue d'informer et de consulter les travailleurs (do c. Ch. nº 53-1774/1).

Dit verplicht bicameraal wetsontwerp werd ingediend in de Kamer op 5 oktober 2011 (stuk Kamer nr. 53-1775/1), samen met een ander optioneel bicameraal wetsontwerp tot wijziging van de wet van 23 april 1998 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen met een communautaire dimensie of in concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers (stuk Kamer nr. 53-1774/1).


Le projet de loi « portant assentiment à l'Accord de coopération du 2 septembre 2002 entre l'État, les communautés, la Commission communautaire commune, la Commission communautaire française et les régions pour une politique de drogues globale et intégrée » (do c. Sénat, nº 2-1485) relève également de la procédure obligatoirement bicamérale.

Het wetsontwerp « houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 2 september 2002 tussen de Staat, de gemeenschappen, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie en de gewesten voor een globaal en geïntegreerd drugsbeleid » (stuk Senaat, nr. 2-1485) ressorteert eveneens onder de verplicht bicamerale procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de loi « portant assentiment à l'Accord de coopération du 2 septembre 2002 entre l'État, les communautés, la Commission communautaire commune, la Commission communautaire française et les régions pour une politique de drogues globale et intégrée » (do c. Sénat, nº 2-1485) relève également de la procédure obligatoirement bicamérale.

Het wetsontwerp « houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 2 september 2002 tussen de Staat, de gemeenschappen, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie en de gewesten voor een globaal en geïntegreerd drugsbeleid » (stuk Senaat, nr. 2-1485) ressorteert eveneens onder de verplicht bicamerale procedure.


1. Selon l'intervenant, l'article 7 du projet paraît consacrer une antinomie dans son libellé : en effet, l'alinéa premier du premier paragraphe détermine que les dispositions issues de la loi de pacification communautaire du 9 août 1988 constituent des exceptions relevant du législateur fédéral.

1. Volgens spreker zit er een tegenstrijdigheid in artikel 7 : het eerste lid van § 1 bepaalt dat de bepalingen van de « Pacificatiewet » van 9 augustus 1988 uitzonderingen zijn die onder de federale wetgever vallen.


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent, il faut demander aux électeurs les mêmes efforts pour pouvoir exercer le droit de vote et d'é ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat ...[+++]


Une attention particulière devrait être accordée à l'interface des mesures communautaires dans les domaines de la culture et de l'éducation afin de garantir que les projets qui présentent un caractère commun (un projet portant, par exemple, sur la formation de jeunes musiciens) bénéficient d'un soutien par le biais d'actions communautaires relevant de celui des deux domaines qui s'avère le plus approprié.

Er moet nauwlettend worden toegezien op de interface van de communautaire maatregelen op gebied van cultuur en onderwijs om te garanderen dat de projecten die gemeenschappelijke eigenschappen vertonen (bijvoorbeeld een project voor de vorming van jonge musici), ondersteuning genieten door middel van communautaire acties op dat gebied dat het meest geschikt van de twee blijkt te zijn.


6. La Commission peut demander l'avis du coordonnateur européen lors de l'instruction des demandes de financement communautaires concernant les projets ou groupes de projets qui relèvent de sa mission.

6. De Commissie kan het advies van de Europese coördinator inwinnen bij het onderzoek van de aanvragen om communautaire financiering met betrekking tot de projecten of groepen projecten die onder zijn opdracht vallen".


6. La Commission peut demander l'avis du coordonnateur européen lors de l'instruction des demandes de financement communautaires concernant les projets ou groupes de projets qui relèvent de sa mission.

6. De Commissie kan het advies van de Europese coördinator inwinnen bij het onderzoek van de aanvragen om communautaire financiering met betrekking tot de projecten of groepen projecten die onder zijn opdracht vallen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets communautaires relevant ->

Date index: 2023-07-17
w