Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projets d'arrêté royal était insuffisante " (Frans → Nederlands) :

Comme l'a à juste titre fait remarquer le Conseil d'Etat dans son avis sur le présent projet arrêté royal, une telle interdiction dans le cadre d'une procédure de transaction n'est pas prévue par l'arrêté royal du 8 mai 2014 concernant la coopération entre l'Institut belge des services postaux et des télécommunications et l'Autorité belge de la concurrence.

Zoals de Raad van Staat terecht opmerkte in zijn advies over dit ontwerp van koninklijk besluit, voorziet het koninklijk besluit van 8 mei 2014 betreffende de samenwerking tussen het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie enerzijds en de Belgische Mededingingsautoriteit anderzijds niet in een dergelijk verbod in het raam van een transactieprocedure.


Ces tentatives se sont cependant heurtées à un avis négatif du Conseil d'État qui a estimé que la base légale des projets d'arrêté royal était insuffisante.

Zij stuitten echter op een negatief advies van de Raad van State dat oordeelde dat de wettelijke basis voor het ontwerpen van de koninklijke besluiten onvoldoende was.


Une des catégories d'activités prévues dans le projet d'arrêté royal était l'organisation d'une « médiation en réparation entre l'auteur et la victime ».

Eén van de in het ontwerp van koninklijk besluit voorziene categorieën van activiteiten was de organisatie van « herstelgerichte dader — slachtoffer — bemiddeling ».


Que le projet d'arrêté royal prévoit également la possibilité de payer un montant maximum qui pourrait être versé pour l'allocation de compensation prévue par Règlement (CE) n° 1407/2013 de la Commission, du 18 décembre 2013, concernant l'application des articles 107 et 108 du traité relatif au fonctionnement de l'Union Européenne aux aides de minimis; que jusqu'à maintenant le montant maximum versé aux allocations de compensation était limité à un montant maximum de 50.000 euros par entrepri ...[+++]

Dat het voormeld ontwerp van koninklijk besluit ook de mogelijkheid schept opdat het bedrag aan uit te betalen compensatie-uitkeringen het maximumbedrag voorzien in de Europese Verordening (EU) nr. 1407/2013 van de commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun, zou kunnen bedragen; dat, tot op heden, het maximumbedrag aan compensatie-uitkeringen beperkt was tot een bedrag van maximum 50.000 euro per onderneming, over een periode van één kalenderjaar; dat het bedrag aan compensatie-uitkeringen, bij de start van het sociaal plan in de diamant ...[+++]


Le 20 juillet, le conseil des ministres a approuvé un projet d’arrêté royal actualisant les tarifs des prestations des traducteurs et interprètes.

Op de ministerraad van 20 juli werd bovendien een ontwerp van koninklijk besluit goedgekeurd om de tarieven van vertalers en tolken te actualiseren.


Un projet d’arrêté royal statutaire au sujet de la protection et de l’aide juridique rendra plus pratique l’usage des procédures existantes (qui découlent d’un arrêté royal du 10 avril 1995) et il visera aussi à les accélérer.

Een statutair ontwerp van koninklijk besluit over rechtsbescherming en juridische steun zal de bestaande procedures (koninklijk besluit van 10 april 1995) gebruiksvriendelijker maken en versnellen.


Le projet d’arrêté royal doit encore faire l’objet d’une discussion au sein du gouvernement avant d’être soumis à l’avis du Conseil d'État.

Het ontwerp van koninklijk besluit moet nog worden besproken in de regering alvorens het voor advies aan de Raad van State kan worden voorgelegd.


Un projet d'arrêté royal était soumis au Conseil d'État qui a promis de rendre son avis pour le 3 décembre 2005 au plus tard.

Een ontwerp van koninklijk besluit werd voorgelegd aan de Raad van State dat daarover uiterlijk op 3 december 2005 advies zou uitbrengen.


2. Le projet d'arrêté royal était soumis au Conseil d'État qui a promis de rendre son avis pour le 3 décembre 2005 au plus tard.

2. Het ontwerp van koninklijk besluit werd voorgelegd aan de Raad van State die zijn advies beloofd heeft tegen 3 december 2005.


Un projet d'arrêté royal était d'ailleurs déjà prêt en mai 2003 et transmis pour avis à la Commission permanente de contrôle linguistique.

Een ontwerp van koninklijk besluit was in mei 2003 overigens al klaar en was toen al voor advies naar de Vaste Commissie voor Taaltoezicht verzonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets d'arrêté royal était insuffisante ->

Date index: 2022-11-30
w