Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projets dans la prise en charge des coûts admissibles visés " (Frans → Nederlands) :

La quote-part du ou des porteurs de projets dans la prise en charge des coûts admissibles visés au paragraphe 1er est de vingt pourcent.

Het aandeel van de projectontwikkelaar(s) in de tenlasteneming van de in § 1 bedoelde in aanmerking komende kosten is 20 % .


Dans la limite des plafonds visés à l'article 4, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté, le montant maximal de l'intervention publique dans la prise en charge des coûts admissibles visés au paragraphe 1er est de 6000 euros sur deux années.

Binnen de perken van de plafonds bedoeld in artikel 4, § 1, eerste lid, van het besluit, is het maximum bedrag van de openbare tegemoetkoming in de tenlasteneming van de in § 1 bedoelde in aanmerking komende kosten 6000 euro over twee jaar.


L'aide représente maximum septante-cinq pourcent du montant total des coûts admissibles et le montant maximal de l'intervention publique dans la prise en charge des coûts admissibles visés au paragraphe 2, est de 15.000 euros.

De steun vertegenwoordigt maximum vijfenzeventig percent van het totaalbedrag van de in aanmerking komende kosten en het maximaal bedrag van de openbare tussenkomst in het ten laste nemen van de in aanmerking komende kosten bedoeld in paragraaf 2, bedraagt 15.000 euro.


L'aide représente maximum septante-cinq pourcent du montant total des coûts admissibles et le montant maximal de l'intervention publique dans la prise en charge des coûts admissibles, visés au paragraphe 2, est de 15.000 euros.

De steun bedraagt maximaal vijfenzeventig procent van het totale bedrag van de toegelaten kosten en het maximale bedrag van de overheidssteun in de tenlasteneming van de toegelaten kosten bedoeld in paragraaf 2 bedraagt 15.000 euro.


L'aide représente cent pourcent du montant total des coûts admissibles et le montant maximal de l'intervention publique dans la prise en charge des coûts admissibles est de 5.000 euros par année et de 15.000 euros sur trois années.

De steun vertegenwoordigt honderd procent van het totale bedrag van de toegelaten kosten en het maximale bedrag van de overheidssteun in de tenlasteneming van de toegelaten kosten bedraagt 5.000 euro per jaar en 15.000 euro over drie jaar.


Les États membres peuvent procéder , en complément de l'aide de l'Union prévue à l'article 23, à des paiements nationaux aux fins de la distribution de produits aux enfants dans les établissements scolaires ou de la prise en charge des coûts connexes visés à l'article 23, paragraphe 1, point c).

De lidstaten kunnen de in artikel 23 bedoelde steun van de Unie aanvullen met nationale betalingen ter financiering van de verstrekking van de betrokken producten aan kinderen in onderwijsinstellingen of van de daarmee gepaard gaande, in artikel 23, lid 1, onder c), bedoelde kosten.


Les États membres peuvent procéder, en complément de l'aide de l'Union prévue à l'article 23, à des paiements nationaux aux fins de la distribution de produits aux enfants dans les établissements scolaires ou de la prise en charge des coûts connexes visés à l'article 23, paragraphe 1, point c).

De lidstaten kunnen de in artikel 23 bedoelde steun van de Unie aanvullen met nationale betalingen ter financiering van de verstrekking van de betrokken producten aan kinderen in onderwijsinstellingen of van de daarmee gepaard gaande, in artikel 23, lid 1, onder c), bedoelde kosten.


Les États membres peuvent, en plus de la réception et de l'utilisation de l'aide de l'Union prévue à l'article 23, procéder à des paiements nationaux ou régionaux aux fins de la distribution de produits aux enfants, parallèlement aux mesures éducatives de soutien dans les établissements scolaires, ou aux fins de la prise en charge des coûts connexes visés ...[+++]

De lidstaten kunnen de ontvangst en de besteding van in de artikel 23 bedoelde steun van de Unie aanvullen met nationale of regionale betalingen ter financiering van de verstrekking van de betrokken producten aan kinderen in onderwijsinstellingen en begeleidende educatieve maatregelen of om de daarmee gepaard gaande, in artikel 23, lid 1, onder c), bedoelde kosten te betalen .


Les frais de personnel de tous les bénéficiaires, y compris les coûts salariaux du personnel des administrations nationales, sont considérés comme des coûts admissibles pour les projets visés à l’article 18 dans la mesure où ils se rapportent au coût des activités que le bénéficiaire n’aurait pas menées si le projet concerné n’avait pas été entrepris.

De personeelskosten van alle begunstigden, inclusief de salariskosten van personeel van nationale overheden, worden voor in artikel 18 bedoelde projecten beschouwd als subsidiabele kosten, voor zover zij betrekking hebben op activiteiten die de begunstigde niet zou hebben uitgevoerd als het bewuste project niet was uitgevoerd.


ils doivent être nets des coûts non éligibles, notamment les impôts indirects identifiables, y compris la taxe sur la valeur ajoutée, les droits, les intérêts débiteurs, provisions pour pertes ou charges éventuelles futures, les pertes de change, les coûts de rémunération du capital, les coûts déclarés, encourus ou remboursés pour un autre projet de l'Union, les charges ...[+++]

(e) zij mogen niet omvatten: niet-subsidiabele kosten, met name aanwijsbare indirecte belastingen inclusief belasting over de toegevoegde waarde, heffingen, debetinteresten, voorzieningen voor mogelijke toekomstige verliezen of lasten, wisselverliezen, kosten in verband met kapitaalopbrengsten, in verband met een ander Unieproject gedeclareerde, gemaakte of terugbetaalde kosten, schulden en schuldendienstlasten, buitensporige of ondoordachte kosten, en alle andere kosten die niet voldoen aan de onder a) tot en met d) genoemde voorwaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets dans la prise en charge des coûts admissibles visés ->

Date index: 2022-12-02
w