Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projets de loi mixtes comprenant » (Français → Néerlandais) :

b. la technique logistique pour des projets de loi mixtes comprenant tant des dispositions relevant de la procédure bicamérale intégrale (article 77 de la Constitution) que des dispositions relevant de la procédure bicamérale optionnelle (article 78 de la Constitution)

b. de legistieke procedure voor gemengde wetsontwerpen, welke zowel bepalingen bevatten die onder de volledig bicamerale procedure (artikel 77 van de Grondwet) vallen als bepalingen die onder de optioneel bicamerale procedure (artikel 78 van de Grondwet) ressorteren


b. la technique logistique pour des projets de loi mixtes comprenant tant des dispositions relevant de la procédure bicamérale intégrale (article 77 de la Constitution) que des dispositions relevant de la procédure bicamérale optionnelle (article 78 de la Constitution)

b. de legistieke procedure voor gemengde wetsontwerpen, welke zowel bepalingen bevatten die onder de volledig bicamerale procedure (artikel 77 van de Grondwet) vallen als bepalingen die onder de optioneel bicamerale procedure (artikel 78 van de Grondwet) ressorteren


Le présent projet de loi, qui relève de la procédure bicamérale obligatoire, est issu d'un projet de loi sur la protection de la concurrence économique, qui avait été déposé initialement à la Chambre des représentants en tant que projet de loi mixte du gouvernement, contenant aussi bien des matières visées à l'article 77 de la Constitution que des matières visées à l'article 78 (do c. Chambre, nº 51-2180/1).

Dit verplicht bicameraal wetsontwerp vloeit voort uit een wetsontwerp tot bescherming van de economische mededinging dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers oorspronkelijk werd ingediend als een gemengd wetsontwerp van de regering dat zowel aangelegenheden bevatte als bedoeld in artikel 77 als in artikel 78 van de Grondwet (stuk Kamer, nr. 51-2180/1).


Le présent projet de loi, qui relève de la procédure bicamérale obligatoire, est issu d'un projet de loi sur la protection de la concurrence économique, qui avait été déposé initialement à la Chambre des représentants en tant que projet de loi mixte du gouvernement, contenant aussi bien des matières visées à l'article 77 de la Constitution que des matières visées à l'article 78 (do c. Chambre, nº 51-2180/1).

Dit verplicht bicameraal wetsontwerp vloeit voort uit een wetsontwerp tot bescherming van de economische mededinging dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers oorspronkelijk werd ingediend als een gemengd wetsontwerp van de regering dat zowel aangelegenheden bevatte als bedoeld in artikel 77 als in artikel 78 van de Grondwet (stuk Kamer, nr. 51-2180/1).


Il résulte de ce qui précède qu'en ce qu'il exclut du champ d'application du régime du permis unique les projets mixtes portant sur des biens immobiliers inscrits dans un site Natura 2000 proposé ou arrêté en application de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 81, § 1, du décret du 11 mars 1999, tel qu'il était applicable avant sa modification par le décret du 23 juin 2016, prive, sans justification raisonnable, les tiers susceptibles d'être lésés par de tels projets des garanties inhérentes au régime du permis unique et notamment, de la possibilité d'introduire un recours en réformat ...[+++]

Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat artikel 81, § 1, van het decreet van 11 maart 1999, zoals het van toepassing was vóór de wijziging ervan bij het decreet van 23 juni 2016, in zoverre het de gemengde projecten met betrekking tot de onroerende goederen opgenomen in een Natura 2000-gebied dat is voor- of vastgesteld met toepassing van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, uitsluit van het toepassingsgebied van de regeling van de unieke vergunning, zonder redelijke verantwoording derden die door dergelijke projecten kunnen ...[+++]


L'article 81, § 1, du décret de la Région wallonne du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, tel qu'il était applicable avant sa modification par le décret du 23 juin 2016, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il exclut du champ d'application du régime du permis unique les projets mixtes portant sur des biens immobiliers inscrits dans un site Natura 2000 proposé ou arrêté en application de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature.

Artikel 81, § 1, van het decreet van het Waalse Gewest van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, zoals het van toepassing was vóór de wijziging ervan bij het decreet van 23 juni 2016, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de gemengde projecten met betrekking tot onroerende goederen opgenomen in een Natura 2000-gebied dat is voor- of vastgesteld met toepassing van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, uitsluit van het toepassingsgebied van de regeling van de unieke vergunning.


La communication fait partie d’un train de mesures comprenant également un projet de loi sur la réforme du SEQE, la compétitivité, le gaz de schiste et les prix et coûts de l'énergie

De mededeling maakt deel uit van een groter pakket met daarin een juridisch voorstel voor de hervorming van de ETS, concurrentiekracht, schaliegas en energieprijzen en -kosten


La communication fait partie d’un train de mesures comprenant également un projet de loi sur la réforme du SEQE, la compétitivité, le gaz de schiste et les prix et coûts de l'énergie

De mededeling maakt deel uit van een groter pakket met daarin een juridisch voorstel voor de hervorming van de ETS, concurrentiekracht, schaliegas en energieprijzen en -kosten


Le 3 mai 2007, l’ Italie a fait part d’un projet de loi modifiant les règlements en matière d’immigration et les conditions applicables aux ressortissants étrangers, comprenant notamment une procédure préférentielle à l’intention des travailleurs hautement qualifiés (dans les domaines de la recherche, des sciences, de la culture, de l'art, de la gestion, du spectacle, du sport) en vue de l'octroi rapide d'un permis de séjour d'une durée maximale de cinq ans, ainsi que des mesures pour une politique de retour efficace.

Op 3 mei 2007 heeft Italië kennis gegeven van een ontwerpwet tot wijziging van de immigratievoorschriften en de vereisten voor buitenlanders. Dat ontwerp omvat onder meer een preferentieel kanaal voor hooggespecialiseerde werknemers (op het gebied van onderzoek, wetenschap, cultuur, kunst, management, showbusiness en sport), dat voorziet in de snelle toekenning van een verblijfsvergunning voor maximum vijf jaar en maatregelen voor een doeltreffend terugkeerbeleid.


- Le présent projet de loi, qui relève de la procédure bicamérale obligatoire, est issu d'un projet de loi sur la protection de la concurrence économique qui avait été déposé initialement à la Chambre des représentants en tant que projet de loi mixte du gouvernement, contenant aussi bien des matières visées à l'article 77 qu'à l'article 78 de la Constitution.

- Dit verplicht bicameraal wetsontwerp vloeit voort uit een wetsontwerp tot bescherming van de economische mededinging dat in de Kamer van Volksvertegenwoordigers oorspronkelijk werd ingediend als een gemengd wetsontwerp van de regering dat zowel aangelegenheden bevatte zoals bedoeld in de artikelen 77 en 78 van de Grondwet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets de loi mixtes comprenant ->

Date index: 2023-03-24
w