Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projets doivent permettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme

individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les projets doivent permettre d'élaborer une approche spécifique à chaque pays, comprenant des activités ciblées relatives à la communication, à l'accompagnement au retour, au développement d'un réseau avec les acteurs locaux (y compris les autorités et les ambassades) et au soutien des personnes qui rentrent au pays par d'autres moyens.

Projecten moeten de uitwerking van landenspecifieke aanpak mogelijk maken, bestaande uit gerichte activiteiten inzake communicatie, terugkeerbegeleiding, netwerk met lokale actoren (waaronder overheden en ambassades) en ondersteuning van personen die op andere manieren terugkeren.


Les projets doivent permettre de diligenter, à terme et par étapes, la totalité de la procédure par voie électronique, tant en matière civile que pénale.

De ontwerpen moeten het mogelijk maken om, op termijn en in etappes, de hele procesvoering elektronisch te laten verlopen, zowel op burgerlijk als op strafrechtelijk vlak.


Les projets doivent permettre de diligenter, à terme et par étapes, la totalité de la procédure par voie électronique, tant en matière civile que pénale.

De ontwerpen moeten het mogelijk maken om, op termijn en in etappes, de hele procesvoering elektronisch te laten verlopen, zowel op burgerlijk als op strafrechtelijk vlak.


La description du projet doit permettre de se faire une idée précise du public visé, des objectifs, du contenu et de la mise en oeuvre du projet, ainsi que de sa pertinence et de sa cohérence; - Le budget doit être complet et ne peut mentionner des dépenses qui ne seraient pas subventionnelles. A ce niveau, il est primordial de consulter les lignes directrices financières et budgétaires (voir annexe) ; - Le budget doit toujours être en équilibre. Autrement dit, les totaux des dépenses et des revenus (plan financier) doivent être identiques et ...[+++]

In dit geval gaat het in principe om ontvangsten die gegenereerd worden tijdens de periode van de overeenkomst (verkoop, verhuur, verlenen van diensten, uitgaven voor inschrijvingen,...) - Om ontvankelijk te worden verklaard, moet het kandidatuurdossier dat wordt ingediend door de kandidaat-organisatie voldoen aan de volgende voorwaarden : - ingediend zijn binnen de vastgestelde termijn en in de, door deze projectoproep, voorgeschreven vorm; - ingediend zijn middels het standaardformulier voor subsidieaanvraag opgesteld door Fedasil; - alle vereiste informatie (context, uitvoering, financiering, verwachte resultaten, evaluatiemethode,...) en gevraagde documenten bevatten. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mmes Vanlerberghe et Durant déposent ensuite les amendements n 1 à 4 (do c. Sénat, nº 4-492/2), qui visent à compléter le projet de loi par une série de mesures précises et concrètes qui doivent permettre d'élargir le groupe cible du Fonds mazout.

De dames Vanlerberghe en mevrouw Durant dienen vervolgens de amendementen nrs. 1 tot 4 in (stuk Senaat, nr. 4-492/2), die ertoe strekken het wetsontwerp aan te vullen met een reeks duidelijke en concrete maatregelen die de doelgroep van het Stookoliefonds moet kunnen uitbreiden.


Le projet de loi-programme inclut plusieurs dispositions qui doivent permettre d'améliorer le contrôle des entreprises.

In het ontwerp van programmawet zijn enkele bepalingen opgenomen die een betere controle van de ondernemingen moeten mogelijk maken.


En conclusion, le ministre déclare que les projets à l'examen doivent permettre d'atteindre les objectifs de la politique de l'immigration maîtrisée, d'évaluer cette politique et de prévoir les moyens légaux et organisationnels rendant possible la poursuite d'une politique conséquente.

Tot slot stelt de minister dat de thans voorliggende ontwerpen het mogelijk moeten maken de doelstellingen van het gecontroleerd migratiebeleid te halen, dit beleid te evalueren en in de wettelijke en organisatorische middelen te voorzien om een consequent beleid te kunnen verderzetten.


Les projets comprenant un déploiement industriel doivent permettre la mise au point d’un nouveau produit ou service à forte intensité de recherche et d’innovation et/ou le déploiement d’un processus de production fondamentalement innovant.

Projecten die industriële toepassing omvatten, moeten de ontwikkeling mogelijk maken van een nieuw product of een nieuwe dienst met een sterke onderzoeks- en innovatiecomponent en/of de ontwikkeling van een fundamenteel innovatief productieproces.


Les projets développés dans le cadre du système européen de la justice en ligne, en particulier tous les projets destinés à figurer sur le portail, doivent permettre la participation éventuelle de tous les États membres de l'Union, et tous les États membres devraient être encouragés à participer à l'ensemble des projets afin d'assurer leur viabilité à long terme et leur rentabilité.

De projecten in het kader van Europese e-justitie, in het bijzonder alle projecten die op het portaal komen te staan, moeten alle lidstaten van de Unie kunnen omvatten, en alle lidstaten moeten tot deelname aan alle projecten worden aangezet, om de haalbaarheid en de kostenefficiëntie op lange termijn te verzekeren.


Vu l'urgence spécialement motivée par le fait que le décret du 18 décembre 2003 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004 inscrit le financement des installations de gestion et des systèmes de collectes des déchets dans un nouveau cadre qui doit être inscrit le plus rapidement possible dans l'arrêté du 30 avril 1998 relatif à l'octroi de subventions aux pouvoirs subordonnés en matière de prévention et de gestion des déchets, que le présent arrêté vise à modifier en ce sens l'arrêté dont question et qu'il est donc indispensable pour assurer la subsidiation des projets soumis par les interc ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven door het feit dat het decreet van 18 december 2003 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004 de financiering van de beheersinstallaties en ophaalsystemen voor afvalstoffen een nieuw kader verleent dat zo spoedig mogelijk opgenomen dient te worden in het besluit van 30 april 1998 betreffende de verlening van toelagen voor afvalpreventie en -beheer aan de ondergeschikte besturen, dat dit besluit het besluit waarvan sprake dienovereenkomstig beoogt te wijzigen en dat het besluit bijgevolg onontbeerlijk is om in de subsidiëring te voorzi ...[+++]




D'autres ont cherché : projets doivent permettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets doivent permettre ->

Date index: 2022-01-16
w