Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recevoir des informations essentielles sur des projets

Traduction de «projets doivent recevoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme

individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's


recevoir des informations essentielles sur des projets

kerninformatie krijgen over projecten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- les États membres affectés par des incidences transfrontalières doivent recevoir les informations voulues au plus tard au moment où le public est informé dans l'État membre sur le territoire duquel le projet est situé.

- Lidstaten die grensoverschrijdende effecten zullen ondervinden, moeten de vereiste informatie hieromtrent niet later krijgen toegestuurd dan op het moment dat de lidstaat waar het desbetreffende project is gesitueerd, zijn eigen burgers informeert.


Les grands projets doivent recevoir un soutien adéquat des institutions financières européennes et internationales, et par conséquent les nouveaux projets doivent s’efforcer d’associer le plus possible de partenaires européens.

Grote projecten moeten doeltreffend worden gesteund door Europese en internationale financiële instellingen en bij nieuwe projecten zal veel moeite moeten worden gedaan om zo veel mogelijk Europese partners aan te trekken.


Lors de la désignation de catégories de projets conformément aux §§ 1, 2, 2bis, 3 ou 3bis, le Gouvernement flamand peut également désigner les administrations, institutions publiques et administrations publiques qui doivent recevoir une copie de la notification, conformément à l'article 4.3.4, § 4.

Bij de aanwijzing van categorieën van projecten overeenkomstig paragrafen 1, 2, 2bis, 3 of 3bis kan de Vlaamse Regering eveneens de administraties, overheidsinstellingen en openbare besturen aanwijzen die, overeenkomstig artikel 4.3.4, § 4, een afschrift van de kennisgeving moeten ontvangen.


Les projets importants doivent recevoir leurs propres lignes budgétaires et un système de compte rendu de l’avancement de la construction, et nous ne devrions plus payer de frais pour le financement intermédiaire.

Voor grote projecten moeten eigen begrotingsonderdelen worden voorzien waarbij de rapportage geschiedt op basis van de voortgang van de bouwwerkzaamheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les projets importants doivent recevoir leurs propres lignes budgétaires et un système de compte rendu de l’avancement de la construction, et nous ne devrions plus payer de frais pour le financement intermédiaire.

Voor grote projecten moeten eigen begrotingsonderdelen worden voorzien waarbij de rapportage geschiedt op basis van de voortgang van de bouwwerkzaamheden.


Ces organisations dépendent dans une très large mesure des fonds qui leur ont été promis et qu'elles doivent recevoir en temps opportun, c'est pourquoi ces retards de paiement peuvent remettre en question tout le projet ou toute l'action à financer.

Deze organisaties zijn in zeer grote mate afhankelijk van het tijdig ontvangen van de beloofde kredieten. Bijgevolg kunnen laattijdige betalingen in dergelijke gevallen het volledige te financieren project of actie op de helling zetten.


1 bis. Ayant évalué les propositions, la Commission sélectionne, dans un délai de cinq mois suivant la publication visée au paragraphe 1, les activités et les projets concernant les actions 16, 17 et 18 qui doivent recevoir un concours financier.

1 bis. Na beoordeling van de voorstellen selecteert de Commissie, binnen de vijf maanden na de in lid 1 vermelde publicatie, de activiteiten en projecten die in het kader van actie 16, 17 en 18 financiële steun zullen ontvangen.


Vu l'extrême urgence motivée par les circonstances suivantes : le solde et la répartition du fonds pour la sécurité routière pour l'année 2005 doivent très rapidement être communiqués aux bénéficiaires conformément à la loi actuelle et à l'arrêté royal actuel, le calcul de ce solde et la répartition pour l'année 2005 sont toutefois modifiés par la loi relative à l'établissement et au financement de plans d'action en matière de sécurité routière de 6 décembre 2005 et le présent projet, les zones de police locales doivent encore pouvoir ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het saldo en de verdeling van het verkeersveiligheidsfonds voor het jaar 2005 overeenkomstig de huidige wet en het huidige koninklijk besluit zeer dringend aan de begunstigden moet worden bekend gemaakt, dat de berekening van dit saldo en de verdeling voor het jaar 2005 evenwel gewijzigd wordt door de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid en het hier voorliggende ontwerp, dat de lokale politiezones nog ...[+++]


- les États membres affectés par des incidences transfrontalières doivent recevoir les informations voulues au plus tard au moment où le public est informé dans l'État membre sur le territoire duquel le projet est situé ;

- Lidstaten die grensoverschrijdende effecten zullen ondervinden, moeten de vereiste informatie hieromtrent niet later krijgen toegestuurd dan op het moment dat de lidstaat waar het desbetreffende project is gesitueerd, zijn eigen burgers informeert.


Considérant que dans son avis n° 27.010/2 du 6 juillet 1998 sur un projet d'arrêté royal autorisant l'Université libre de Bruxelles et l'« Universiteit Gent » à recevoir communication de certaines informations du Registre national des personnes physiques pour suivre l'état vital des personnes qui ont collaboré à des enquêtes précédentes portant sur la relation entre la forme physique, les facteurs de risque et les affections cardio-vasculaires, le Conseil d'Etat a estimé que les arrêtés royaux qui n'ont pas de portée obligatoire, impe ...[+++]

Overwegende dat de Raad van State in het advies nr. 27.010/2 van 6 juli 1998 over een ontwerp van koninklijk besluit waarbij aan de Universiteit Gent en aan de « Université libre de Bruxelles » mededeling van sommige informatiegegevens uit het Rijksregister van de natuurlijke personen wordt verleend voor de opvolging van de vitale status van personen die meegewerkt hebben aan vorige onderzoekingen over het verband tussen fysische fitheid, risicofactoren en cardiovasculaire aandoeningen, van oordeel was dat de koninklijke besluiten die geen bindende, onpersoonlijke en algemene strekking hebben niet van verordenende aard zijn zoals bedoeld door artikel 3, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, en niet voor advies moeten worde ...[+++]




D'autres ont cherché : projets doivent recevoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets doivent recevoir ->

Date index: 2021-12-02
w