Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cadre
Action chapeau
Agression en frappant avec un objet projeté
Aide hors projet
Aide hors projets
Aide non liée aux projets
Chargé de projets recherche et développement textile
Chargée de projets recherche et développement textile
Coups de pied accidentels contre un objet projeté
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Prince2
Prix de déclenchement
Prix de seuil de déclenchement d'intervention
Prix de seuil de déclenchement de l'intervention
Projet cadre
Projet chapeau
Projet générique
Projet parapluie

Traduction de «projets et interventions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technicienne intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire/technicienne intervention matériel assistance respiratoire

technicus spirometrie | verpleegkundige pneumologie | beademingstechnicus | verpleegkundige longziekten


action chapeau | action cadre | projet chapeau | projet parapluie | projet cadre | projet générique

overkoepelend project


chargé de projets recherche et développement textile | chargé de projets recherche et développement textile/chargée de projets recherche et développement textile | chargée de projets recherche et développement textile

product engineer textiel | productontwikkelaar textiel


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


coups de pied accidentels contre un objet projeté

onopzettelijk schoppen tegen geprojecteerd voorwerp


agression en frappant avec un objet projeté

aanval door raken met gegooid voorwerp


agression en frappant avec un objet contondant ou projeté

aanval door raken met stomp of gegooid voorwerp


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


prix de déclenchement | prix de seuil de déclenchement de l'intervention | prix de seuil de déclenchement d'intervention | prix de seuil de déclenchement du mécanisme des interventions

drempelprijs voor toepassing van de interventieregeling | interventietoepassingsprijs | steundrempelprijs


aide hors projet | aide hors projets | aide non liée aux projets

niet-projektgebonden steun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Si la réinstallation n'est pas exécutée en collaboration avec un CPAS qui participe au projet l'intervention financière pour l'asbl Convivium est égal à un montant forfaitaire de 3.100 EUR par personne réinstallée en Belgique;

- Indien de hervestiging niet uitgevoerd wordt in samenwerking met een OCMW dat deelneemt aan het project wordt de financiële tussenkomst voor de vzw Convivium vastgesteld op een forfaitair bedrag van 3.100 EUR per in België hervestigd persoon;


- Si la réinstallation n'est pas exécutée en collaboration avec un CPAS qui participe au projet l'intervention financière pour l'asbl Caritas est égal à un montant forfaitaire de 3.100 EUR par personne réinstallée en Belgique;

- Indien de hervestiging niet uitgevoerd wordt in samenwerking met een OCMW dat deelneemt aan het project wordt de financiële tussenkomst voor de vzw Caritas vastgesteld op een forfaitair bedrag van 3.100 EUR per in België hervestigd persoon;


- Si la réinstallation est exécutée en collaboration avec un CPAS qui participe au projet l'intervention financière pour l'asbl Caritas égal à un montant forfaitaire de 1.600 EUR par personne réinstallée en Belgique.

- Indien de hervestiging uitgevoerd wordt in samenwerking met een OCMW dat deelneemt aan het project wordt de financiële tussenkomst voor de vzw Caritas vastgesteld op een forfaitair bedrag van 1.600 EUR per in België hervestigd persoon.


- Si la réinstallation est exécutée en collaboration avec un CPAS qui participe au projet l'intervention financière pour l'asbl Convivium égal à un montant forfaitaire de 1.600 EUR par personne réinstallée en Belgique.

- Indien de hervestiging uitgevoerd wordt in samenwerking met een OCMW dat deelneemt aan het project wordt de financiële tussenkomst voor de vzw Convivium vastgesteld op een forfaitair bedrag van 1.600 EUR per in België hervestigd persoon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. L'Agence fédérale pour l'Accueil des demandeurs d'Asile finance dans le cadre du projet " Réinstallation des réfugiés" l'asbl Caritas, l'asbl Convivium et les CPAS pour 2015 comme suit : Pour l'asbl Caritas : - Si la réinstallation n'est pas exécutée en collaboration avec un CPAS qui participe au projet l'intervention financière pour l'asbl Caritas est égal à un montant forfaitaire de 3.100 EUR par personne réinstallée en Belgique; - Si la réinstallation est exécutée en collaboration avec un CPAS qui participe au ...[+++]

Art. 3. Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers financiert in het kader van het project " hervestiging van vluchtelingen" de vzw Caritas, de vzw Convivium en de OCMW's in 2015 als volgt : Voor de vzw Caritas : - Indien de hervestiging niet uitgevoerd wordt in samenwerking met een OCMW dat deelneemt aan het project wordt de financiële tussenkomst voor de vzw Caritas vastgesteld op een forfaitair bedrag van 3.100 EUR per in België hervestigd persoon; - Indien de hervestiging uitgevoerd wordt in samenwerking met een OC ...[+++]


Pour l'asbl Convivium : - Si la réinstallation n'est pas exécutée en collaboration avec un CPAS qui participe au projet l'intervention financière pour l'asbl Convivium est égal à un montant forfaitaire de 3.100 EUR par personne réinstallée en Belgique; - Si la réinstallation est exécutée en collaboration avec un CPAS qui participe au projet l'intervention financière pour l'asbl Convivium égal à un montant forfaitaire de 1.600 EUR par personne réinstallée en Belgique.

Voor de vzw Convivium : - Indien de hervestiging niet uitgevoerd wordt in samenwerking met een OCMW dat deelneemt aan het project wordt de financiële tussenkomst voor de vzw Convivium vastgesteld op een forfaitair bedrag van 3.100 EUR per in België hervestigd persoon; - Indien de hervestiging uitgevoerd wordt in samenwerking met een OCMW dat deelneemt aan het project wordt de financiële tussenkomst voor de vzw Convivium vastgestel ...[+++]


Outre les conditions générales et/ou spécifiques d'intervention, le demandeur doit démontrer que le produit d'assistance sollicité s'inscrit dans un projet d'interventions personnalisé stipulant : 1) qu'il dispose des pré-requis à l'utilisation du produit d'assistance ou qu'il suit une formation dans ce but; 2) qu'il fait usage du produit d'assistance de manière fréquente ou régulière; 3) que les soutiens, relations et attitudes des aidants proches, professionnels et/ou naturels, sont des facilitateurs.

Naast de algemene en/of specifieke tegemoetkomingsvoorwaarden moet de aanvrager aantonen dat het gevraagde hulpmiddel deel uitmaakt een gepersonaliseerd interventieproject waarin bepaald wordt : 1) dat hij over de vereiste voorkennis beschikt voor het gebruik van het hulpmiddel of dat hij daartoe een opleiding volgt; 2) dat hij frequent of regelmatig gebruik maakt van het hulpmiddel; 3) dat de steun, de relaties en de houdingen van nabije, professionele en/of natuurlijke helpers het hem makkelijker maken.


Art. 15. Le bénéficiaire, ou ses représentants légaux, assure lui-même la coordination de son projet d'intervention ou fait appel à un coordinateur du projet d'interventions qu'il choisit parmi les services agréés par l'Agence, ainsi que les centres de service social des mutualités, les C. P.A.S., les centrales de coordination de soins à domicile, les associations ayant une expertise en matière de coordination de l'assistance personnelle ou de soins et d'aide à domicile et les associations représentatives des personnes handicapées re ...[+++]

Art. 15. De rechthebbende, of diens wettelijke vertegenwoordigers, staat zelf in voor de coördinatie van zijn geïndividualiseerd ontwerp van tegemoetkoming of doet een beroep op een coördinator van het ontwerp van tegemoetkomingen die hij kiest onder de door het Agentschap erkende diensten, alsook de sociale dienstcentra van de ziekenfondsen, de O.C. M.W'. s, de centrales voor de coördinatie van thuisverzorging, de verenigingen met een expertise inzake de coördinatie van persoonlijke bijstandsverlening of van thuiszorg- en -hulpverlening en de representatieve verenigingen van de gehandicapte personen die door de Minister erkend zijn.


9° la coordination d'un budget d'assistance personnelle : consiste notamment en l'évaluation avec le bénéficiaire de ses besoins en prestations d'assistance personnelle, la participation à l'élaboration du plan de service, la planification et la coordination des services et prestations d'assistance personnelle, la médiation entre l'Agence, les assistants personnels, leurs employeurs et le bénéficiaire ou ses représentants légaux, le suivi de l'exécution du projet d'intervention personnalisé et la formulation de propositions d'adaptation du projet d'intervention personnal ...[+++]

9° de coördinatie van een budget inzake persoonlijke bijstandsverlening : betreft o.a. de evaluatie met de rechthebbende van zijn behoeften aan persoonlijke bijstandsverlening, de opmaking van het dienstplan, de planning en de coördinatie van de diensten en prestaties inzake persoonlijke bijstandsverlening, de bemiddeling tussen het Agentschap, de persoonlijke assistenten, hun werkgevers en de rechthebbende of diens wettelijke vertegenwoordigers, de opvolging van het geïndividualiseerd ontwerp van tegemoetkoming en de formulering van voorstellen tot aanpassing van het geïndividualiseerd ontwerp van tegemoetkoming;


1. Le présent règlement n'affecte pas la poursuite ni la modification, y compris la suppression totale ou partielle, d'une intervention cofinancée par les Fonds structurels ou d'un projet cofinancé par le Fonds de cohésion, approuvé par la Commission sur la base des règlements (CEE) no 2052/88 , (CEE) no 4253/88 , (CE) no 1164/94 et (CE) no 1260/1999, ou de toute autre législation applicable à cette intervention au 31 décembre 2006, qui s'applique dès lors, à partir de cette date, à cette intervention ou à ce projet jusqu'à sa clôture ...[+++]

1. Deze verordening doet geen afbreuk aan de voortzetting noch aan de wijziging, met inbegrip van de gehele of gedeeltelijke intrekking, van bijstand met medefinanciering uit de structuurfondsen of van projecten met medefinanciering uit het Cohesiefonds die de Commissie heeft goedgekeurd op grond van Verordening (EEG) nr. 2052/88 , (EEG) nr. 4253/88 , (EG) nr. 1164/94 en (EG) nr. 1260/1999 of van enige andere regelgeving die op 31 ...[+++]


w