Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projets pourront également porter " (Frans → Nederlands) :

A cet égard, on rappelle que des liquidités pourront également être détenues en utilisant les possibilités prévues par l'arrêté en projet afin d'investir dans des actifs répondant aux conditions de la directive 2009/65/CE.

Ter zake wordt eraan herinnerd dat de liquide middelen ook mogen worden gehouden wanneer de in het ontwerpbesluit ingeschreven mogelijkheid wordt benut om te beleggen in activa die voldoen aan de voorwaarden van Richtlijn 2009/65/EG.


En effet, les ressortissants étrangers désirant suivre des études auprès d'un autre type d'établissement sur base de l'article 9, de la loi du 15 décembre 1980 pourront également bénéficier de la gratuité s'ils sont titulaires d'une bourse telle que définie par l'article 1, du présent projet.

De buitenlandse onderdanen die onderwijs wensen te volgen aan een ander type van instelling op basis van artikel 9, van de wet van 15 december 1980, zullen ook de kosteloosheid kunnen genieten indien zij bursaal zijn zoals omschreven in artikel 1 van dit ontwerp.


Les propositions devront prioritaiement se concentrer sur l'étude de la végétation et du couvert végétal, sur l'extraction des paramètres biophysiques de surface,.Les projets pourront également porter une attention particulière sur les nouvelles potentialités résultant du passage à une résolution de 1/3 km.

De voorstellen moeten prioritair gaan over vegetatie en landbedekkingsstudies, extractie van biofysische oppervlakteparameters,.Ook projecten over de verbeteringen te danken aan de verhoogde ruimtelijke resolutie van 1/3 km verdienen bijzondere aandacht.


Dans l'avis qu'elle a rendu sur l'avant-projet de loi réformant l'adoption, la section de législation du Conseil d'Etat, constatant « le caractère non définitif de certaines dispositions et lacunes du projet », avait observé en particulier : « [...] l'exposé des motifs souligne qu'il faudra examiner, '... à l'occasion de la discussion du présent projet, si, à terme, il faut prévoir de permettre à deux cohabitants du même sexe d'adopter. Cette question devra naturellement faire l'objet d'un large débat de société qui devra se répercuter dans l'hémicycle parlementaire'. Cette question est fondamentale puisqu'elle concerne le mode de vie, ...[+++]

In het advies dat zij heeft uitgebracht over het voorontwerp van wet tot hervorming van de adoptie heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, de « niet-definitieve aard van sommige bepalingen en leemten in het ontwerp » vaststellend, in het bijzonder opgemerkt : « [...] in de memorie van toelichting [wordt] onderstreept dat ' ... naar aanleiding van de bespreking van onderhavig wetsontwerp (zal) moeten worden onderzocht of op termijn de mogelijkheid moet worden voorzien de adoptie toe te laten door twee samenwonenden van gelijk geslacht. Dit zal uiteraard het voorwerp moeten zijn van een ruim maatschappelijk debat dat tevens in h ...[+++]


Dès que le projet de loi sera approuvé, ce cahier des charges pourra être validé par arrêté ministériel, et les membres du comité scientifique d'appui pourront également être nommés. Dès que le projet de loi sera approuvé, et les membres du comité scientifique d'appui pourront également être nommés.

Zodra het wetsontwerp is goedgekeurd kan dit bestek via ministerieel besluit worden bekrachtigd en zullen ook de leden van het ondersteunend wetenschappelijk comité kunnen worden benoemd.


Il est également référé au Plan Justice (point IV.1.4., modernisation de l'infrastructure pénitentiaire), dans lequel il est indiqué que le masterplan existant est adapté afin de soumettre pour approbation un nouveau masterplan III au Conseil des ministres ( [http ...]

Er wordt tevens verwezen naar het Justitieplan (punt IV.1.4. modernisering penitentiaire infrastructuur), waarin wordt aangegeven dat het bestaande masterplan wordt aangepast met het oogmerk een nieuw masterplan III ter goedkeuring aan de Ministerraad voor te leggen ( [http ...]


Les personnes et organes intéressés pourront aussi recourir à un modèle de cct et une checklist pour la rédaction de leurs projets de texte; les deux outils seront également disponibles sur le site internet.

Geïnteresseerden zullen ook gebruik kunnen maken van een model van cao en checklist bij het opmaken van hun ontwerpteksten; beide zullen eveneens ter beschikking worden gesteld via de website.


D'autres dispositions du projet pourront également être adaptées en ce sens (articles 2, § 4, et 5, § 1, alinéa 1.

Ook op andere plaatsen van het ontwerp kan een gelijkaardige aanpassing gebeuren (artikelen 2, § 4, en 5, § 1, eerste lid).


2. L'article 1 de l'arrêté en projet précise dès lors que les cessions ou transferts qui seront organisés par la Société fédérale de Participations, pourront notamment porter sur l'actif le plus important de CREDIBE, à savoir son portefeuille de crédits hypothécaires, mais également sur son activité hypothécaire, en ce compris les contrats en cours, tels que les conventions d'ouverture de crédit conclues avec s ...[+++]

2. Artikel 1 van het voorgelegde besluit preciseert dan ook dat de cessies of overdrachten, die door de Federale Participatiemaatschappij zullen georganiseerd worden, ondermeer betrekking kunnen hebben op het belangrijkste actief van CREDIBE, met name haar portefeuille van hypothecaire kredieten, doch eveneens op haar hypothecaire activiteit, met inbegrip van de lopende overeenkomsten, zoals de met het cliënteel afgesloten overeenkomsten van kredietopening en de servicing overeenkomst met Stater Belgium N.V.


Les groupements européens d'intérêt économique représentant les intérêts de PME pourront également se porter candidats.

Europese economische belangengroepen die de belangen van het MKB vertegenwoordigen komen eveneens in aanmerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets pourront également porter ->

Date index: 2023-04-08
w