(11) La reprise économique en Europe ne devrait pas être compromise par un aggravement de la congestion des transports, par un manque de connexions énergétiques, par des réseaux énergétiques dépassés, par un approvisionnement énergétique insuffisant, par un ralentissement de la pénétration du haut débit et par une inadéquation des services de télécommunication qui découleraient de difficultés d'accès au financement privé ou public à
long terme pour les projets d'infrastructures. L'initiative relative aux emprunts obligataires destinés au financement de projets lancée dans le cadre de l'accord de partenariat Europe 2020 devrait établir un
cadre d'él ...[+++]igibilité précis soumis à un contrôle démocratique renforcé, instrument adéquat pour élaborer des programmes d'investissement durables et contracycliques cohérents avec les objectifs sociaux, climatiques et environnementaux de l'Union, tout en jouant un rôle de catalyseur visant à attirer des capitaux privés pour le financement de projets à long terme.(11) Het economisch herstel van Europa mag niet in gevaar worden gebracht door toenemende overbelasting van het vervoer, ontbrekende schakels in de energie-infrastructuur, verouderde energiesystemen, problemen bij de energievoorziening en een vertraging van de breedbandpenetratie, storingen bij de telecommunicatiediensten vanwege problemen bij infrastructuurprojecten om toegang te krijgen tot
langlopende financiering uit particuliere of openbare middelen. Het initiatief inzake projectobligaties in het kader van de EU 2020-partnerschapsovereenkomst vormt een duidelijk, aan verscherpt democratisch toezicht onderworpen subsidiabiliteitskade
...[+++]r voor het ten uitvoer leggen van duurzame en anticyclische investeringsprogramma's die aansluiten bij de sociale, klimaat- en milieudoelstellingen van de EU, en beogen de rol van katalysator te spelen voor het aantrekken van particulier kapitaal voor langetermijnprojecten.