Vu que, sous ces réserves, l'arrêté royal du 3 mai 2003 fixant la date d'entrée en vigueur des articles 128 et 129 de la loi-programme du 2 août 2002, a fixé l'entrée en vigueur de l'article 194ter, CIR 92, à partir de l'exercice d'imposition 2004, moyennant l'engagement donné par la Belgique aux services de la Commission européenne de faire adopter par les Chambres législatives un projet de loi visant à modifier la condition prévue à l'article 194ter, § 4, alinéa 1, 3°, CIR 92, à partir de l'entrée en vigueur fixée par l'arrêté susmentionné;
Gelet dat, met die voorbehouden, heeft het koninklijk besluit van 3 mei 2003 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 128 en 129 van de programmawet van 2 augustus 2002, de datum van inwerkingtreding van artikel 194ter, WIB 92, vastgesteld vanaf aanslagjaar 2004, op voorwaarde dat België zich bij de Europese Commissie ertoe verbindt een ontwerp van wet tot wijziging van de in artikel 194ter, § 4, eerste lid, 3°, WIB 92 voorziene voorwaarde door de Wetgevende Kamers te doen aannemen vanaf de datum van inwerkingtreding vastgesteld door het voornoemde besluit;