Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projets sélectionnés nous aideront " (Frans → Nederlands) :

Les projets sélectionnés nous aideront à relever les grands défis en matière de transports tels qu'exposés par le livre blanc de la Commission adopté le 12 septembre [7]: rééquilibrer le partage entre modes de transport, combattre les goulets d'étranglement et la congestion et placer la qualité et la sécurité au coeur de la politique des transports commune", a déclaré Madame la Vice-présidente Loyola de Palacio, membre de la Commission chargée de l'Énergie et des Transports.

De geselecteerde projecten zullen de basisdoelstellingen voor het vervoerbeleid helpen verwezenlijken die zijn aangegeven in het op 12 september goedgekeurde Witboek van de Commissie over het vervoer [7]: de totstandbrenging van een nieuw evenwicht tussen vervoersmodaliteiten, opheffing van knelpunten en bestrijding van congestie en het geven van een centrale plaats aan kwaliteit en veiligheid binnen het gemeenschappelijk vervoerbeleid", aldus vice-voorzitter Loyola de Palacio, commissaris voor Energie en vervoer.


Il nous faut à présent évaluer ces projets et sélectionner ceux qui sont économiquement viables et peuvent le mieux stimuler la compétitivité de l'économie européenne.

Nu moeten we de projecten selecteren die economisch levensvatbaar zijn en het concurrentievermogen van de economie van Europa het best bevorderen.


Nous avons sélectionné un manager de projet sur la base d'un benchmarking des profils des différents responsables des projets européens.

We hebben een projectmanager geselecteerd op basis van benchmarking van de profielen van de verschillende verantwoordelijken van de Europese projecten.


Nous avons sélectionné un manager de projet sur la base d'un benchmarking des profils des différents responsables des projets européens.

We hebben een projectmanager geselecteerd op basis van benchmarking van de profielen van de verschillende verantwoordelijken van de Europese projecten.


Nous réexaminerons également cet aspect, mais je dois dire que le risque est faible parce que a) les programmes de coopération transfrontalière sont à forte orientation territoriale et b) nous passons systématiquement en revue tous les projets sélectionnés afin d’éviter ce problème.

We zullen ook dat aspect evalueren, maar ik moet zeggen dat het risico klein is omdat a) de grensoverschrijdende programma’s duidelijk territoriaal gericht zijn en b) we alle uitgekozen projecten systematisch screenen om dat probleem te voorkomen.


Pour encourager des solutions innovatrices et de nouvelles technologies, nous avons déjà lancé un appel à propositions qui sera clôturé à la fin du mois de mars et qui fournira jusqu’à 50 % du financement des projets sélectionnés.

Om innovatieve oplossingen en nieuwe technologieën te bevorderen, hebben we al een oproep tot het indienen van voorstellen gedaan, die eind maart sluit en die de geselecteerde voorstellen tot 50 procent financiering biedt.


Nous devons nous assurer lors de la préparation du paquet infrastructure que les projets européens dans lesquels nous souhaitons investir seront sélectionnés sur la base de critères clairs et transparents.

We moeten er zeker van zijn dat we in het kader van de voorbereiding van het infrastructuurpakket op basis van heldere en transparante criteria de Europese projecten selecteren waarin we willen investeren.


Le budget pour 2011 prévoit, quant à lui, de nouvelles actions et de nouveaux projets pilotes qui nous aideront à élaborer notre programme pour 2012 et 2013.

Met de begroting voor 2011 krijgen we nieuwe activiteiten en nieuw testmateriaal, aan de hand waarvan we ons programma voor 2012 en 2013 kunnen formuleren.


Nous réfléchissons à des projets – qui, à propos, ont été sélectionnés et soutenus par nous, mais aussi par M. Blair – tels que des projets de réaménagement d’écoles, qui permettent à la population de voir que quelque chose est fait sur le terrain.

We denken na over projecten die tussen twee haakjes door ons en ook door Tony Blair zijn geselecteerd en goedgekeurd. We denken aan projecten zoals het opnieuw inrichten van scholen, zodat de mensen zien kunnen dat er ter plekke ook daadwerkelijk iets gebeurt.


Nous avons presque adopté l'ensemble des programmes régionaux pour les zones espagnoles de l'Objectif 1" - a déclaré M. MILLAN - "La mise en oeuvre de ces actions qui concernant des montants financiers considérables demandera un grand effort de la part des autorités régionales espagnoles pour sélectionner les projets et gérer efficacement ces programmes.

Wij hebben bijna alle regionale programma's voor de Spaanse gebieden van doelstelling 1 goedgekeurd" - zo verklaarde de heer MILLAN - "De uitvoering van deze maatregelen, waarmee aanzienlijke financiële bedragen gemoeid zijn, zal een grote inspanning van de Spaanse regionale autoriteiten eisen voor de selectie van de projecten en een doeltreffend beheer van de programma's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets sélectionnés nous aideront ->

Date index: 2021-10-27
w