Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projets sélectionnés étaient situés » (Français → Néerlandais) :

Les projets sélectionnés étaient situés dans 11 villes de cinq États membres: l'Espagne, la France, l'Italie, la Pologne et le Portugal.

De geselecteerde projecten bevonden zich in elf steden in vijf lidstaten – Spanje, Frankrijk, Italië, Polen en Portugal.


Même si certains continuent à prétendre le contraire. Bien que le but était d'abord de ne sélectionner que cinq projets, j'ai finalement décidé de permettre à sept projets d'être lancés, étant donné que beaucoup de projets soumis étaient de haute qualité.

Hoewel het oorspronkelijk de bedoeling was om slechts vijf projecten te selecteren, heb ik beslist om uiteindelijk zeven projecten van start te laten gaan wegens de hoge kwaliteit van veel ingediende projecten.


L'Année comportait trois volets : une campagne d'information et de communication, gérée par une société de communication indépendante, EurOM ; des projets cofinancés, sélectionnés à l'issue d'un appel à propositions et de deux cycles de sélection ; et enfin, la labellisation d'autres actions n'ayant pas bénéficié d'un financement communautaire, mais qui étaient porteuses de l'identité de l'Année européenne des langues 2001 et qui ont contribué à la réalisation de ses objectifs.

Het Jaar omvatte drie hoofdonderdelen: een informatie- en communicatiecampagne, die werd uitgevoerd door een extern communicatiebureau (EurOM); medegefinancierde projecten, die in twee selectieronden waren geselecteerd naar aanleiding van een oproep tot het indienen van voorstellen; en andere activiteiten die geen financiële steun kregen van de EU, maar die wel onder de vlag van het Europees Jaar van de talen 2001 werden uitgevoerd en bijdroegen tot het verwezenlijken van de doelstellingen van het Jaar.


Considérant que l'avant-projet adopté le 5 décembre 2008 prévoyait l'inscription d'une zone d'extraction de près de 8 hectares en extension nord et nord-est de la carrière actuelle en vue d'offrir une réserve de gisement pour 21 années avec le maintien du niveau de production à 350.000 t/an; qu'en outre, 6 hectares, situés à l'ouest de la zone d'extraction existante au plan de secteur et non-destinés à être exploités, y étaient réaffectés en zones agricole et forestière et utilisés comme compensation planologique au sens de l'article ...[+++]

Overwegende dat het voorontwerp, aangenomen op 5 december 2008, de opneming voorzag van een ontginningsgebied van om en bij de 8 hectare als noordelijke en noordoostelijke uitbreiding van de huidige steengroeve met het oog op het vastleggen van een afzettingsreserve voor 21 jaar met behoud van het productieniveau op 350.000 ton/jaar; dat er daarnaast 6 hectare, gelegen in het westen van het op het gewestplan bestaande ontginningsgebied die niet voor uitbating in aanmerking komen, omgevormd werden tot landbouw- en bosgebied en aangewend worden als planologische compensatie in de zin van artikel 46 van het Wetboek;


A une exception près, tous les projets sélectionnés sont situés dans des zones déjà protégées par la législation nationale, telles que des parcs nationaux ou régionaux ou des réserves naturelles.

Eén uitzondering daargelaten hebben alle gekozen projecten betrekking op gebieden die al door nationale wetgeving worden beschermd, d.w.z. nationale of regionale parken of natuurreservaten.


Cependant, le projet de construction sélectionné pour la nouvelle route, qui traversera la vallée de la Rospuda, aura certainement des répercussions négatives sur l’écosystème, qui est unique en Europe et qui se situe dans une zone protégée par le programme Natura 2000.

Er is echter gekozen voor een weg die de Rospudavallei doorkruist, wat gegarandeerd het ecosysteem in dit gebied ernstig zal verstoren. De Rospudavallei is een uniek natuurgebied in Europa, dat onder bescherming van het Natura 2000-netwerk valt.


Bien entendu, si les conditions formelles étaient remplies, le projet sélectionné est celui avec le score total le plus élevé de la plate-forme de concertation en soins de santé mentale concernée.

Indien voldaan word aan de formele voorwaarden werd het project met de hoogste totaalscore voor het betreffend overlegplatform geselecteerd.


En ce qui concerne les partenariats, même si les partenariats bilatéraux étaient éligibles, les projets sélectionnés rassemblent en moyenne des partenaires issus de cinq pays différents.

Wat de partnerschappen betreft, waren bij de geselecteerde projecten partners uit gemiddeld vijf verschillende landen betrokken, ofschoon bilaterale partnerschappen ook voor subsidie in aanmerking kwamen.


En ce qui concerne les partenariats, même si les partenariats bilatéraux étaient éligibles, les projets sélectionnés rassemblent en moyenne des partenaires issus de cinq pays différents.

Wat de partnerschappen betreft, waren bij de geselecteerde projecten partners uit gemiddeld vijf verschillende landen betrokken, ofschoon bilaterale partnerschappen ook voor subsidie in aanmerking kwamen.


La Banque sélectionne les projets qui servent les intérêts à la fois du pays dans lequel ils sont situés ainsi que de l'UE (dans le cadre de l'intérêt mutuel).

De bank selecteert projecten die zowel in het belang van het betrokken land als in het belang van de EU zijn (wederzijds belang).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets sélectionnés étaient situés ->

Date index: 2024-06-01
w