Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projets wallons pourriez-vous " (Frans → Nederlands) :

3. Par ailleurs, dans l'enveloppe prévue pour les projets wallons, pourriez-vous détailler les projets wallons concernés par le programme de rehaussement des quais, le planning des travaux envisagés ainsi que l'enveloppe budgétaire allouée pour chacun des chantiers?

3. In welke Waalse projecten is er sprake van een verhoging van de perrons, wat is het tijdpad voor de werken, en welk budget werd er geoormerkt voor die respectieve werken?


5. Certains projets accusent-ils encore des retards? a) Quel est actuellement le retard moyen enregistré dans l'exécution de ces projets? b) Pourriez-vous vous enquérir de la cause de ces retards? c) Cet arriéré peut-il être résorbé et, dans l'affirmative, quelles mesures seront-elles prises pour résorber cet arriéré ou ce retard?

5. Is er ook vandaag nog een vertraging bij sommige projecten? a) Wat is de huidige gemiddelde vertragingstijd op die projecten? b) Kunt u informeren wat de oorzaak hiervan is? c) Kan deze achterstand weggewerkt worden en indien ja, welke maatregelen zullen getroffen worden om deze achterstand of vertraging weg te werken?


2. a) Quels sont les critères d'analyse qui ont déterminé le choix de ces projets? b) Pourriez-vous en communiquer le détail?

2. a) Op grond van welke analytische criteria werd die lijst van projecten opgesteld? b) Kan u dat in detail toelichten?


Pourriez-vous me communiquer la liste du patrimoine immobilier inoccupé du Groupe SNCB, en indiquant pour chaque bâtiment: 1. le propriétaire (SNCB, Infrabel, autre); 2. l'adresse; 3. la valeur probable ou estimée; 4. la durée de son inoccupation; 5. le montant de la taxe pour logement inoccupé due pour 2013, 2014 et 2015 (par an); 6. le projet dont il est l'objet; 7. le calendrier du projet; 8. si aucun projet et/ou calendrier ne sont connus, pour quelle raison?

Kunt u de lijst van leegstaande gebouwen binnen de NMBS-groep meedelen, met vermelding per gebouw: 1. wie eigenaar is (NMBS, Infrabel, andere); 2. waar het gevestigd is; 3. wat de vermoedelijke of geschatte waarde van het gebouw is; 4. hoe lang het al leeg staat; 5. hoeveel leegstandtaks in 2013, 2014 en 2015 (op jaarbasis) hiervoor betaald diende te worden; 6. wat de plannen met het gebouw zijn; 7. wanneer deze plannen zullen gerealiseerd worden; 8. en indien geen plannen en/of datum bekend is, waarom niet?


1. a) Avez-vous déjà mis en place ces projets pilotes? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous nous informer sur ces projets pilotes mis en place (nombre de projets, nombre de patients impliqués, champ d'application géographique, etc., pour chacun d'eux)? c) Dans la négative, quand comptez-vous mettre en place ces projets pilotes?

1. a) Werden er al proefprojecten opgezet? b) Zo ja, kunt u ons daar nadere inlichtingen over geven (aantal projecten, aantal betrokken patiënten, geografisch toepassingsgebied enz. per project)? c) Zo niet, wanneer zullen deze proefprojecten worden opgezet?


Vous êtes invité à prendre connaissance et donner votre avis sur le projet de rapport d'Evaluation environnementale stratégique (EES) portant sur la mise en oeuvre du Programme wallon de Développement rural 2014-2020.

Eenieder wordt verzocht kennis te nemen van en zijn mening mede te delen over het ontwerp-verslag Strategische Beleidsbeoordeling met betrekking tot de uitvoering van het Waals Programma voor Landelijke ontwikkeling 2014-2020.


Vous en particulier, à la Présidence suédoise, pourriez en être le phare et nous dire ce qu’il se passe au juste au cours de ces âpres négociations pour de très hauts postes, qui sont totalement indignes du projet européen et aussi – M. Barroso pourrait vous précéder sur ce point – en ce qui concerne la nomination des commissaires.

Juist u, in het Zweedse voorzitterschap, zou een lichtend voorbeeld kunnen zijn en ons vertellen hoe het er feitelijk aan toe gaat bij die koehandel waarbij de topfuncties worden verdeeld en die het Europese project volstrekt onwaardig is, en ook – de heer Barroso zou hier het voorbeeld kunnen geven – bij de benoeming van de commissarissen.


Compte tenu de ce qui précède, j'ai l'honneur de Vous soumettre un projet d'arrêté royal considérant comme une calamité publique les tornades survenues le 1 octobre 2006 sur le territoire des provinces d'Anvers, de Hainaut et de Brabant Wallon et délimitant l'étendue géographique de cette calamité.

Rekening houdend met het voorgaande, heb ik de eer U een ontwerp van koninklijk besluit voor te leggen, waarbij de windhozen die hebben plaatsgevonden op 1 oktober 2006 op het grondgebied van de provincies Antwerpen, Henegouwen en Waals-Brabant als een algemene ramp worden beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend.


Pourriez-vous nous dire comment vous percevez les progrès réalisés à propos de ce projet RTE si capital pour l’UE?

Kunt u ons misschien vanuit uw perspectief vertellen hoe het staat met de uitvoering van dit TEN-project, dat voor de Europese Unie zo cruciaal is?


Pourriez-vous préciser si le rapport, qui est finalisé selon vous, est le rapport du 15 novembre 2005 qui a déjà été distribué sous la forme de projet aux partenaires sociaux?

Ik wil graag weten of het nagenoeg afgeronde verslag waar u op doelt, het verslag is van 15 november 2005 dat reeds in concept onder de sociale partners is verspreid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets wallons pourriez-vous ->

Date index: 2022-01-03
w