En deuxième lieu, sur avis de la Commission des marchés publics, la possibilité exceptionne
lle de prolonger le délai de vérification, prévue à l'article 9, § 2, alinéa 3, est dorénavant assortie de la même condition que celle liée à la possibilité également exceptionnelle de pr
olonger le délai de paiement, prévue à l'article 9, § 2, alinéa 2, à savoir que la d
érogation - donc la prolongation - doit être objectiv
ement ...[+++]justifiée par la nature particulière ou les caractéristiques du marché.
In de tweede plaats wordt, op advies van de Commissie voor de overheidsopdrachten, aan de in artikel 9, § 2, derde lid, bepaalde uitzonderlijke mogelijkheid tot verlenging van de verificatietermijn nu dezelfde voorwaarde gekoppeld als voor de eveneens uitzonderlijke mogelijkheid tot verlenging van de betalingstermijn van artikel 9, § 2, tweede lid, dat de afwijking - de verlenging dus - objectief gerechtvaardigd moet zijn door de bijzondere aard of eigenschappen van de opdracht.