Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prolongement des travaux menés précédemment " (Frans → Nederlands) :

Indépendamment de la nécessité de créer une commission d'enquête sur le drame de Zeebrugge, il y a absolument lieu de prolonger le mandat de la sous-commission « Traite des êtres humains et prostitution » pour qu'elle puisse affiner l'enquête concernant l'aspect structurel de la traite des êtres humains, et ce dans le prolongement des travaux qu'elle a déjà menés.

Los van de noodzaak aan een onderzoekscommissie over het drama van Zeebrugge, is er zeker ook een verlenging nodig van het mandaat van de subcommissie « Mensenhandel en Prostitutie », en dit om het onderzoek naar de structurele problematiek van de mensenhandel te verfijnen, onder andere in het verlengde van de subcommissie.


Indépendamment de la nécessité de créer une commission d'enquête sur le drame de Zeebrugge, il y a absolument lieu de prolonger le mandat de la sous-commission « Traite des êtres humains et prostitution » pour qu'elle puisse affiner l'enquête concernant l'aspect structurel de la traite des êtres humains, et ce dans le prolongement des travaux qu'elle a déjà menés.

Los van de noodzaak aan een onderzoekscommissie over het drama van Zeebrugge, is er zeker ook een verlenging nodig van het mandaat van de subcommissie « Mensenhandel en Prostitutie », en dit om het onderzoek naar de structurele problematiek van de mensenhandel te verfijnen, onder andere in het verlengde van de subcommissie.


29. souligne la nécessité d'une évaluation et d'un contrôle réguliers et coordonnés évitant les doubles emplois et les chevauchements, pour évaluer la valeur ajoutée des agences existantes qui ne relèvent plus du point 47 de l'AII du 17 mai 2006; voit dans cette démarche un prolongement des travaux menés précédemment, qui ont abouti à la déclaration commune sur les agences adoptée lors du trilogue du 18 avril 2007, par laquelle il a été convenu d'évaluer à intervalles réguliers les agences existantes, l'accent étant mis sur le rapport coûts-bénéfices qu'elles présentent, en exposant dans le détail les critères utilisés pour sélectionner ...[+++]

29. onderstreept de noodzaak van een regelmatige en gecoördineerde evaluatie en controle, waarbij duplicatie en overlap moeten worden voorkomen, om de toegevoegde waarde van reeds bestaande gedecentraliseerde agentschappen te beoordelen die niet meer onder het bereik van punt 47 van de IIA van 17 mei 2006 vallen; ziet dit als een vervolg op de werkzaamheden die eerder zijn uitgevoerd en die hebben geleid tot de gezamenlijke verklaring over communautaire agentschappen die tijdens de trialoog van 18 april 2007 is overeengekomen en volgens welke er overeenstemming was bereikt "om de bestaande communautaire agentschappen regelmatig te evalu ...[+++]


29. souligne la nécessité d'une évaluation et d'un contrôle réguliers et coordonnés évitant les doubles emplois et les chevauchements, pour évaluer la valeur ajoutée des agences existantes qui ne relèvent plus du point 47 de l'AII du 17 mai 2006; voit dans cette démarche un prolongement des travaux menés précédemment, qui ont abouti à la déclaration commune sur les agences adoptée lors du trilogue du 18 avril 2007, par laquelle il a été convenu d'évaluer à intervalles réguliers les agences existantes, l'accent étant mis sur le rapport coûts-bénéfices qu'elles présentent, en exposant dans le détail les critères utilisés pour sélectionner ...[+++]

29. onderstreept de noodzaak van een regelmatige en gecoördineerde evaluatie en controle, waarbij duplicatie en overlap moeten worden voorkomen, om de toegevoegde waarde van reeds bestaande gedecentraliseerde agentschappen te beoordelen die niet meer onder het bereik van punt 47 van de IIA van 17 mei 2006 vallen; ziet dit als een vervolg op de werkzaamheden die eerder zijn uitgevoerd en die hebben geleid tot de gezamenlijke verklaring over communautaire agentschappen die tijdens de trialoog van 18 april 2007 is overeengekomen en volgens welke er overeenstemming was bereikt "om de bestaande communautaire agentschappen regelmatig te evalu ...[+++]


29. souligne la nécessité d'une évaluation et d'un contrôle réguliers et coordonnés évitant les doubles emplois et les chevauchements, pour évaluer la valeur ajoutée des agences existantes qui ne relèvent plus du point 47 de l'AII du 17 mai 2006; voit dans cette démarche un prolongement des travaux menés précédemment, qui ont abouti à la déclaration commune sur les agences adoptée lors du trilogue du 18 avril 2007, déclaration tendant à évaluer à intervalles réguliers les agences existantes, l'accent étant mis sur le rapport coûts-avantages en exposant dans le détail les critères utilisés pour sélectionner les agences à examiner;

29. onderstreept de noodzaak van een regelmatige en gecoördineerde evaluatie en controle, waarbij duplicatie en overlap moeten worden voorkomen, om de toegevoegde waarde van reeds bestaande gedecentraliseerde agentschappen te beoordelen die niet meer onder het bereik van punt 47 van de IIA van 17 mei 2006 vallen; ziet dit als een vervolg van de werkzaamheden die eerder zijn uitgevoerd en die hebben geleid tot de gezamenlijke verklaring over communautaire agentschappen die tijdens de trialoog van 18 april 2007 is overeengekomen "om de bestaande communautaire agentschappen regelmatig te evalueren, zich daarbij met name richtend op hun kos ...[+++]


17. souligne la nécessité d'une évaluation et d'un contrôle réguliers et coordonnés évitant les doubles emplois et les chevauchements, pour évaluer la valeur ajoutée des agences existantes qui ne relèvent plus du point 47 de l'AII du 17 mai 2006; voit dans cette démarche un prolongement des travaux menés précédemment, qui ont abouti à la déclaration commune sur les agences adoptée lors du trilogue du 18 avril 2007, déclaration tendant à évaluer à intervalles réguliers les agences existantes, l'accent étant mis sur le rapport coûts-avantages en exposant dans le détail les critères utilisés pour sélectionner les agences à examiner;

17. onderstreept de noodzaak van een regelmatige en gecoördineerde evaluatie en controle, waarbij duplicatie en overlap moeten worden voorkomen, om de toegevoegde waarde van reeds bestaande gedecentraliseerde agentschappen te beoordelen die niet meer onder het bereik van punt 47 van de IIA van 17 mei 2006 vallen; ziet dit als een vervolg van de werkzaamheden die eerder zijn uitgevoerd en die hebben geleid tot de gezamenlijke verklaring over communautaire agentschappen die tijdens de trialoog van 18 april 2007 is overeengekomen "om de bestaande communautaire agentschappen regelmatig te evalueren, zich daarbij met name richtend op hun kos ...[+++]


de l’importance des travaux conjoints menés précédemment dans ce domaine, ce dont témoigne la stratégie européenne de 2007 pour les problèmes de santé liés à la nutrition, à la surcharge pondérale et à l’obésité, qui prône un régime équilibré et des modes de vie actifs et encourage les partenariats orientés vers l’action associant les États membres (groupe de haut niveau sur la nutrition et l’activité physique) et la société civile (plateforme de l’Union européenne relative à l’alimentation, l ...[+++]

Eerdere gemeenschappelijke werkzaamheden op dit gebied, zoals vervat in de Strategie voor Europa inzake aan voeding, overgewicht en obesitas gerelateerde gezondheidskwesties (2007), zijn belangrijk, evenwichtige voeding en een actieve levensstijl moeten worden gepropageerd en actiegerichte partnerschappen met de lidstaten (Groep op hoog niveau voor voeding en lichaamsbeweging) en de civiele samenleving (EU-actieplatform op het gebied van voeding, lichaamsbeweging en gezondheid), moeten worden aangemoedigd,


Il semble que la proposition de la Commission s'inscrive directement dans le prolongement des travaux menés par le Parlement lors du contrôle de l'ICD et, à ce titre, elle est extrêmement bienvenue.

Het voorstel van de Commissie vormt duidelijk een rechtstreeks antwoord op de werkzaamheden van het Europees Parlement met betrekking tot het toezicht op het DCI en is derhalve bijzonder welkom.


M. Vankrunkelsven rappelle les travaux prolongés et constructifs qui ont été menés au sein du groupe de travail « bioéthique » du Sénat, dont il est le président, et lors desquels les membres ont cherché à dégager le consensus le plus large possible, pour finalement aboutir à la proposition de loi nº 3-1440 à l'examen.

De heer Vankrunkelsven herinnert aan de lange, constructieve werkzaamheden in de werkgroep « bio-ethiek » van de Senaat, waarvan hij voorzitter is, en aan het zoeken naar een zo groot mogelijke consensus die hebben geleid tot voorliggend wetsvoorstel nr. 3-1440.


M. Vankrunkelsven rappelle les travaux prolongés et constructifs qui ont été menés au sein du groupe de travail « bioéthique » du Sénat, dont il est le président, et lors desquels les membres ont cherché à dégager le consensus le plus large possible, pour finalement aboutir à la proposition de loi nº 3-1440 à l'examen.

De heer Vankrunkelsven herinnert aan de lange, constructieve werkzaamheden in de werkgroep « bio-ethiek » van de Senaat, waarvan hij voorzitter is, en aan het zoeken naar een zo groot mogelijke consensus die hebben geleid tot voorliggend wetsvoorstel nr. 3-1440.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prolongement des travaux menés précédemment ->

Date index: 2023-05-09
w