Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prolongement des travaux menés » (Français → Néerlandais) :

Les travaux menés par les partenaires s’articulent autour de différents thèmes tels que: «les petites villes», «les services et les infrastructures durables» et «le développement rural intégré et l’approche Leader/développement local mené par les acteurs locaux (DLAL)». Ils donneront lieu à un rapport qui sera présenté et débattu à l’occasion du troisième parlement rural européen qui se tiendra au mois d’octobr ...[+++]

De partners buigen zich over uiteenlopende thema’s, zoals „Kleine steden”, „Duurzame diensten en infrastructuur” en „Geïntegreerde plattelandsontwikkeling en Leader/CLLD”. De werkzaamheden ter zake moeten uitmonden in een rapport dat in oktober 2017 gepresenteerd en besproken zal worden tijdens de derde ERP-bijeenkomst, die in Venhorst (Nederland) zal worden gehouden.


Il se fondera notamment sur le travail mené par Eurostat et Eurydice, et tiendra compte des travaux menés dans le cadre de l'OCDE.

Een en ander zal meer in het bijzonder gebaseerd zijn op de werkzaamheden van Eurostat en Eurydice en rekening houden met hetgeen in het kader van de OESO wordt gedaan.


Dans le prolongement des campagnes menées dans le cadre de l'EEpliant, 20 lampes LED ont également été testées, parmi lesquelles six lampes ne répondaient pas aux exigences légales.

Als uitbreiding van de campagnes uitgevoerd in EEpliant werden verder nog 20 ledlampen getest, hiervan voldeden zes lampen niet aan de gestelde eisen.


En effet, la transparence des travaux menés par ce comité laisse actuellement à désirer.

De werkzaamheden van dat comité verlopen immers allesbehalve transparant.


1. Avez-vous pu prendre connaissance des travaux menés sur le sujet en France?

1. Hebt u kennisgenomen van de werkzaamheden in dit verband in Frankrijk?


Aux Pays-Bas, les travaux menés par le Centrum Seksueel Geweld d'Utrecht relèvent également la corrélation entre l'expérience d'un viol et de graves problèmes de santé mentale tels que des idées suicidaires et les tentatives de suicide.

In Nederland toonden de werkzaamheden van het Centrum Seksueel Geweld van Utrecht ook het verband aan tussen het meemaken van een verkrachting en ernstige mentale gezondheidsproblemen zoals zelfdodingsgedachten en zelfdodingspogingen.


1. Pourriez-vous communiquer les conclusions des travaux menés par le comité?

1. Tot welke conclusies is het comité gekomen?


Construction de nouvelles infrastructures et travaux importants de mise à niveau des infrastructures existantes, l'accent étant mis principalement sur les phases préparatoires pour promouvoir l'émergence de nouvelles installations de recherche conformément au principe de géométrie variable, principalement sur la base des travaux menés par l'ESFRI

bouw van nieuwe infrastructuren en belangrijke verbeteringen van bestaande infrastructuren, hoofdzakelijk toegespitst op de voorbereidende stadia, ter bevordering van de opkomst van nieuwe onderzoeksfaciliteiten, volgens het beginsel van „variabele geometrie” en voornamelijk voortbouwend op de werkzaamheden van met name het ESFRI


Ces travaux ont également tenu compte des travaux menés par les partenaires sociaux dans ce domaine.

Bovendien is rekening gehouden met de werkzaamheden van de sociale partners op dit terrein.


3. Sur la base des travaux accomplis conformément au paragraphe 2, la Commission décide si les résultats des travaux menés dans le cadre des mandats seront appliqués dans la Communauté et détermine le délai de mise en oeuvre par les États membres.

3. Op basis van het ingevolge lid 2 verrichte werk beslist de Commissie of de resultaten van het krachtens de mandaten verrichte werk in de Gemeenschap van toepassing zullen zijn en beslist zij over de uiterste termijn voor de uitvoering ervan door de lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prolongement des travaux menés ->

Date index: 2021-09-07
w