Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prolonger la présence militaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement fédéral a déjà décidé à maintes reprises de prolonger la présence militaire belge au Liban.

De federale regering heeft reeds meermaals beslist om de Belgische militaire aanwezigheid in Libanon te verlengen.


Toute décision du Conseil par laquelle le Conseil décide d'établir ou de prolonger une opération militaire de l'Union comporte un montant de référence relatif aux coûts communs de cette opération.

Voor elk besluit van de Raad waarbij de Raad besluit dat de Unie een militaire operatie uitvoert of deze verlengt, wordt voorzien in een referentiebedrag voor de gemeenschappelijke kosten van die operatie.


Ainsi le Service du renseignement de l'armée belge (le SGR) a-t-il émis un avis positif sur une éventuelle participation de la Belgique à ce qui s'appelait encore la F.I. N., en se fondant sur la conviction que la présence d'effectifs belges au Rwanda rassurerait de nombreux expatriés (voir complément d'information du 28 septembre 1993 du SGR ­ documents nos 7140 et suiv. du SGR), alors que le lieutenant-général Charlier a fait comprendre, le 15 octobre 1993, dans une note qu'il adressa au ministre de la Défense nationale que la parti ...[+++]

Zo gaf de militaire inlichtingendienst van het Belgisch leger (SGR) een positief advies over een mogelijke deelname van België aan wat toen nog de NIF heette, op grond van de vaststelling dat de aanwezigheid van Belgische manschappen in Rwanda een geruststellende invloed zou uitoefenen op vele geëxpatrieerden (bijkomende informatienota van 28 september 1993 van SGR ­ documenten SGR nr. 7140 e.v.), terwijl Luitenant-Generaal Charlier op 15 oktober 1993 in een nota aan de minister van Landsverdediging stelt dat de Belgische deelname aan de Rwandese operatie een argument bood om te weerstaan aan de vraag tot verlenging van de Belgische aanwezigheid in Somalië.


La commission estime que cette situation a été le ferment de la criminalisation de l'économie par une élite politique et militaire congolaise et étrangère, de l'apparition de réseaux privés en remplacement des structures étatiques, de la corruption et du pillage des richesses naturelles. En ce sens que ces richesses ne profitent pas ou ne profitent que dans une mesure très insuffisante à la population, mais sont au contraire utilisées pour une large part au profit directement ou indirectement de politiciens, de militaires, de particuliers et d'entreprises privées du Congo comme d'autres pays (en particulier des pays ayant une ...[+++]

De commissie is van mening dat deze situatie de voedingsbodem heeft gevormd voor de criminalisering van de economie door een Kongolese en buitenlandse politieke en militaire elite, voor het ontstaan van privé-netwerken ter vervanging van staatsstructuren, voor corruptie en voor plundering van natuurlijke rijkdommen in die zin dat deze rijkdommen niet of in bijzonder onvoldoende mate ten goede komen van de bevolking, maar daarentegen in belangrijke mate direct of indirect aangewend worden in het voordeel van politici, militairen en privé-personen en -bedrijven zowel uit Kongo als uit andere landen (inzonderheid landen met militaire aanwez ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission conclut que MBC et Sengamines constituent des instruments permettant : d'une part, de réaliser des transferts financiers vers le Zimbabwe ou des ressortissants (militaires) de cet État en contrepartie de leur présence militaire et, d'autre part, de générer des moyens pour la RDC ou l'appareil militaire.

De commissie komt tot de conclusie dat MBC en Sengamines instrumenten vormen die het mogelijk maken : enerzijds financiële transfers te realiseren naar Zimbabwe of onderdanen (militairen) van dit land als compensatie voor hun militaire aanwezigheid en anderzijds om middelen te genereren voor de DRC of het militaire apparaat.


Il commande la 76e division aéroportée qui a été associée à la présence militaire russe sur le territoire de l'Ukraine, notamment pendant l'annexion illégale de la Crimée.

Commandant van de 76e luchtdivisie die deel uitmaakte van de Russische militaire aanwezigheid op het grondgebied van Oekraïne, meer bepaald tijdens de illegale annexatie van de Krim.


Il est responsable d'une partie de la présence militaire russe en Crimée, qui compromet la souveraineté de l'Ukraine, et il a aidé les autorités criméennes à empêcher des manifestations publiques contre des initiatives visant la tenue du "référendum" et l'incorporation de la Crimée dans la Russie.

Hij is verantwoordelijk voor een deel van de Russische militaire aanwezigheid op de Krim die de soevereiniteit van Oekraïne ondermijnt, en heeft de autoriteiten van de Krim geholpen het publieke protest te smoren tegen het voornemen een referendum te organiseren en aansluiting te zoeken bij Rusland.


Il est responsable d'une partie de la présence militaire russe en Crimée, qui compromet la souveraineté de l'Ukraine, et il a aidé les autorités criméennes à empêcher des manifestations publiques contre des initiatives visant la tenue d'un référendum et l'incorporation dans la Russie.

Hij is verantwoordelijk voor een deel van de Russische militaire aanwezigheid op de Krim die de soevereiniteit van Oekraïne ondermijnt, en heeft de autoriteiten van de Krim geholpen bij het onderdrukken van het publieke protest tegen het voornemen een „referendum” te organiseren en aansluiting te zoeken bij Rusland.


Il a été responsable d'une partie de la présence militaire russe en Crimée, qui compromet la souveraineté de l'Ukraine, et il a aidé les autorités criméennes à empêcher des manifestations publiques contre des initiatives visant la tenue d'un référendum et l'incorporation dans la Russie.

Hij was verantwoordelijk voor een deel van de Russische militaire aanwezigheid op de Krim die de soevereiniteit van Oekraïne ondermijnt, en heeft de autoriteiten van de Krim geholpen bij het onderdrukken van het publieke protest tegen het voornemen een „referendum” te organiseren en aansluiting te zoeken bij Rusland.


En février 2010, le gouvernement décidera, en fonction de la situation militaire et des résultats de la conférence qui aura lieu sur l'Afghanistan, de prolonger ou non notre présence militaire dans ce pays.

In februari 2010 zal de regering, afhankelijk van de militaire situatie en de resultaten van de Afghanistanconferentie die zal worden gehouden, beslissen of onze militaire aanwezigheid in dat land al dan niet wordt verlengd.




D'autres ont cherché : prolonger la présence militaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prolonger la présence militaire ->

Date index: 2024-12-29
w