Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellule de réflexion
Cercle de réflexion
Club de réflexion
Coefficient de réflexion
Coefficient de réflexion complexe
Durée des études
Facteur de réflexion
Facteur de réflexion complexe
Groupe de réflexion
Laboratoire d'idées
Lentille de contact cosmétique à port prolongé
Prolongation de la scolarité
Prolongation de séjour
Prolongation des études
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Prolongement axillaire de la glande mammaire
Prolongement axillaire du sein
Réflexion mixte
Réflexion semi-diffuse
Réflexion semi-régulière
Réservoir à idées
Scolarité

Vertaling van "prolonger une réflexion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coefficient de réflexion | coefficient de réflexion complexe | facteur de réflexion | facteur de réflexion complexe

reflectiefactor


club de réflexion [ cellule de réflexion | cercle de réflexion | groupe de réflexion | laboratoire d'idées | réservoir à idées ]

denktank [ breintank | denkfabriek ]


prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

verlenging van het verblijf | vernieuwing van de verblijfs- of vestigingsvergunning


réflexion mixte | réflexion semi-diffuse | réflexion semi-régulière

gemengde reflectie


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]

studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]


prolongement axillaire de la glande mammaire

staart van Spence


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Prolongement axillaire du sein

axillaire uitloper van mamma


lentille de contact cosmétique à port prolongé

decoratieve contactlens voor langere draagtijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le document de réflexion sur la maîtrise de la mondialisation s'inscrit dans le prolongement du livre blanc sur l'avenir de l'Europe présenté le 1 mars, qui expose les principaux défis et opportunités pour l'Europe au cours de la prochaine décennie.

De discussienota over het in goede banen leiden van de mondialisering bouwt voort op het witboek over de toekomst van Europa dat op 1 maart werd gepresenteerd en waarin de belangrijkste uitdagingen en kansen voor Europa in het komende decennium worden uiteengezet.


Le document de réflexion sur la dimension sociale de l'Europe s'inscrit dans le prolongement du livre blanc sur l'avenir de l'Europe présenté le 1 mars, qui expose les principaux défis et opportunités pour l'Europe au cours de la prochaine décennie.

De discussienota over de sociale dimensie van Europa bouwt voort op het witboek over de toekomst van Europa dat op 1 maart werd gepresenteerd en waarin de belangrijkste uitdagingen en kansen voor Europa in het komende decennium worden uiteengezet.


Il n'y a aucune raison de ne pas prolonger le délai de réflexion alors que le projet de loi lui-même entend anticiper la transposition de la proposition de directive européenne relative aux droits des consommateurs et que cette proposition porte à quatorze jours le délai de réflexion tant pour les ventes à distance que pour les ventes conclues en dehors des locaux de l'entreprise.

Er is geen enkele reden om de bedenktermijn niet te verruimen nu het wetsontwerp zelf wenst te anticiperen op de omzetting van het voorstel voor een Europese richtlijn betreffende consumentenrechten en dit voorstel de bedenktermijn zowel voor de verkopen op afstand als de verkopen gesloten buiten de ondernemingen naar 14 dagen brengt.


Il n'y a aucune raison de ne pas prolonger le délai de réflexion alors que le projet de loi lui-même entend anticiper la transposition de la proposition de directive européenne relative aux droits des consommateurs et que cette proposition porte à quatorze jours le délai de réflexion tant pour les ventes à distance que pour les ventes conclues en dehors des locaux de l'entreprise.

Er is geen enkele reden om de bedenktermijn niet te verruimen nu het wetsontwerp zelf wenst te anticiperen op de omzetting van het voorstel voor een Europese richtlijn betreffende consumentenrechten en dit voorstel de bedenktermijn zowel voor de verkopen op afstand als de verkopen gesloten buiten de ondernemingen naar 14 dagen brengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le prolongement de la réflexion européenne, les possibilités d’adapter la directive ministérielle qui régit la matière sont actuellement examinées et ce, pour répondre à cette préoccupation particulière.

In het verlengde van het Europese denken onderzoekt men de mogelijkheden om de ministeriële richtlijn ter zake aan dit streven aan te passen.


Conformément à la déclaration de politique générale, qui stipule que « dans le prolongement du plan d’investissement actualisé qui sera proposé par le Ministre de la Défense, une réflexion sera organisée avec le Parlement sur la problématique du remplacement à long terme des équipements majeurs » les décisions en la matière seront prises par le prochain gouvernement.

Conform de verklaring over het algemeen beleid dat bepaalt dat “in het verlengde van het geactualiseerd investeringsplan, dat door de Minister van Landsverdediging zal voorgelegd worden , zal men nadenken over de problematiek van de vervanging op lange termijn van de grote uitrustingsprogramma’s” zullen de beslissingen in dit verband genomen worden door de volgende regering.


Treize EM prévoient un délai de réflexion d'au moins 30 jours qui peut, dans certains cas, être prolongé pour des catégories de personnes vulnérables ou vu la situation personnelle de la victime, tandis que d'autres optent directement pour une durée plus longue de 45 ou 90 jours.

Dertien lidstaten houden een periode van ten minste 30 dagen aan, die in bepaalde gevallen – voor kwetsbare categorieën of in het licht van de persoonlijke omstandigheden van een slachtoffer – kan worden verlengd. Andere lidstaten verlenen direct langere bedenktijden, van 45 of 90 dagen.


Cette prolongation permettra également de poursuivre la réflexion concernant l'orientation générale que doivent suivre les efforts européens visant à accroître la sécurité des réseaux et de l'information.

Ook zal men zich daarbij nader kunnen beraden over de route die het Europese streven naar een betere netwerk- en informatiebeveiliging dient te volgen.


En particulier, ils peuvent, s'ils l'estiment dans l'intérêt de l'enfant, prolonger la durée du délai de réflexion.

Als zij dat in het belang van het kind achten, kunnen zij met name de bedenktijd verlengen.


- Une fois de plus, le Sénat a joué son rôle dans ce débat en permettant une réflexion qui s'inscrit dans le prolongement des travaux de la Commission de l'intérieur, à la fin de l'année dernière (Poursuivant en néerlandais).

- Eens te meer heeft de Senaat in dit debat zijn rol gespeeld door een gedachtewisseling mogelijk te maken die een voortzetting is van de werkzaamheden in de commissie voor de binnenlandse aangelegenheden op het einde van vorig jaar (Verder in het Nederlands).


w