Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prolongé sera également » (Français → Néerlandais) :

Le personnel de la structure pour séjour hospitalier prolongé sera également responsable du soutien et du suivi des patients tuberculeux hospitalisés ailleurs, y compris les enfants.

De personeelsequipe van de structuur voor verlengd ziekenhuisverblijf zal tevens instaan voor de ondersteuning en opvolging van patiënten met tuberculose die elders gehospitaliseerd zijn, met inbegrip van de kinderen.


Le stockage privé (pour lequel aucune ouverture automatique ne s’applique) sera également prolongé jusqu’au 29 février 2016.

Ook de particuliere opslag (die niet automatisch wordt geopend) wordt tot 29 februari 2016 verlengd.


Avec un certain sens des réalités à propos de ce qui est possible en la matière au Parlement, le Collège demande uniquement d'instaurer une possibilité de prolongation qui sera limitée et motivée et qui fera l'objet d'un suivi afin de garantir qu'elle sera également mise en pratique d'une manière aussi limitée que possible, ce qui sera déjà suffisamment difficile.

Met een zekere zin voor realisme voor wat er in het parlement hieromtrent mogelijk is, vraagt het College alleen een verlengingsmogelijkheid uit te werken die beperkt en gemotiveerd zal worden en die zal worden begeleid om te garanderen dat ze ook zo beperkt mogelijk in praktijk zal worden omgezet. Dat zal al moeilijk genoeg zijn.


Sinon, la faculté qu'ont les auteurs du projet parental de demander une prolongation du délai en vertu de l'article 18 proposé, sera purement théorique, ainsi que le Conseil d'État le relève également dans ses observations.

In het andere geval is de mogelijkheid in hoofde van de wensouders om de verlenging van de termijn te vragen, voorzien in het voorgestelde artikel 18, louter theoretisch, zoals ook de Raad van State reeds opmerkte.


Outre la prolongation des autres dispositions contenues dans les conventions collectives de travail pour le secteur des cigares/cigarillos, lesquelles ne sont pas modifiées par la présente convention collective de travail (en particulier, la retenue de 0,10 p.c. pour les groupes à risque qui sera également perçue par l'Office national de sécurité sociale en 2009 et 2010), il est convenu ce qui suit :

Met verlenging van de overige bepalingen in de collectieve arbeidsovereenkomsten voor de sigaren/cigarillo's sector welke niet gewijzigd worden door deze collectieve arbeidsovereenkomst (met bijzondere vermelding van de 0,10 pct.-afhouding voor risicogroepen, die ook in 2009 en 2010 door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid zal geïnd worden), is het volgende akkoord bereikt :


Outre la prolongation des autres dispositions contenues dans les conventions collectives de travail pour le secteur du tabac à fumer, à mâcher et à priser, lesquelles ne sont pas modifiées par la présente convention collective de travail (en particulier, la retenue de 0,10 p.c. pour les groupes à risque qui sera également perçue par l'Office national de Sécurité sociale en 2009 et 2010), il est convenu ce qui suit :

Met verlenging van de overige bepalingen in de collectieve arbeidsovereenkomsten voor sector van de rook-, pruim- en snuiftabak welke niet gewijzigd worden door deze collectieve arbeidsovereenkomst (met bijzondere vermelding van de 0,10 pct.-afhouding voor risicogroepen, die ook in 2009 en 2010 door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid zal geïnd worden), is het volgende akkoord bereikt :


le prolongement de la vie active sera également au centre des travaux de l'assemblée mondiale sur le vieillissement qui se tiendra à Madrid et de la réunion du G8 à Montréal en avril 2002;

Actief ouder worden zal ook centraal staan op de Wereldconferentie over veroudering in Madrid en de G-8 in Montreal in april 2002.


* le prolongement de la vie active sera également au centre des travaux de l'assemblée mondiale sur le vieillissement qui se tiendra à Madrid et de la réunion du G8 à Montréal en avril 2002;

* Actief ouder worden zal ook centraal staan op de Wereldconferentie over veroudering in Madrid en de G-8 in Montreal in april 2002.


La procédure d'autorisation prévue au § 3 pour l'autorisation sera également appliquée aux demandes de prolongation.

De machtigingsprocedure bepaald in § 3, wordt eveneens toegepast op de aanvragen om verlenging.


Dans le prolongement de cette approche décidée d'un commun accord par les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne : - lors du Sommet de Charm el-Cheikh, l'UE jouera un rôle actif et à part entière, fondé sur l'approche commune énoncée ci-dessus ; - la Troïka effectuera des visites au niveau politique dans des pays de la région pour y faire valoir les points de vue de l'UE, notamment ceux qui sont exposés ci-dessus ; - lors de sa visite en Iran, la Troïka soulignera que, pour que le dialogue critique vaille la peine d'être poursuivi, il doit enregistrer des progrès et refléter une certaine convergence de vues sur des questions aussi fondamen ...[+++]

8. Aansluitend op deze door de Ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie overeengekomen benadering : - zal de EU een volwaardige en actieve rol spelen tijdens de Top in Sharm El-Sheikh, op basis van de hierboven beschreven gemeenschappelijke benadering ; - zullen er bezoeken van de Trojka op politiek niveau plaatsvinden aan de landen in de regio om daar de opvattingen van de EU, met name zoals hierboven uiteengezet, kenbaar te maken ; - zal bij het bezoek van de Trojka aan Iran benadrukt worden dat, wil de kritische dialoog voortgang vinden, er zichtbare vooruitgang moet zijn, alsmede eensgezindheid over fundamentele punten zoals het MEPP en te ...[+++]


w