Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appréciation de l'extérieur
Appréciation de la conformation
Catalepsie
Catatonie
Conditions non conformes
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désastres
Expériences de camp de concentration
Flexibilité cireuse
Grossesse prolongée
Hallucinose
Jalousie
Jugement de la conformation
Jugement sur la conformation
Mauvais voyages
Modalités et conditions non conformes
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénique
Stupeur catatonique
Torture

Traduction de «prolongée conformément » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


appréciation de la conformation | appréciation de l'extérieur | jugement de la conformation | jugement sur la conformation

beoordeling van het exterieur | exterieurbeoordeling


conditions non conformes | conditions qui ne sont pas conformes au présent arrangement | modalités et conditions non conformes

niet-conforme voorwaarden | voorwaarden die niet in overeenstemming zijn met de Regeling


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




agissant conformément à la procédure visée à l'article 189B | statuant conformément à la procédure visée à l'article 189B

volgens de procedure van artikel 189b


livrer des produits aquatiques conformément aux spécifications d’un client

aquatische producten leveren volgens specificaties van de klant


manipuler des ustensiles de cuisine conformément aux exigences

keukenapparatuur volgens de voorschriften gebruiken | keukenapparatuur volgens voorschrift gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de naissance multiple, la période de repos postnatal de neuf semaines, éventuellement prolongée conformément aux dispositions de l’alinéa précédent, peut, à la demande de la titulaire, être prolongée d’une période de deux semaines au maximum.

Ingeval van geboorte van een meerling, kan op verzoek van de gerechtigde de periode van nabevallingsrust van negen weken, eventueel verlengd overeenkomstig het bepaalde in het vorige lid, verlengd worden met een periode van maximaal twee weken.


En cas de naissance multiple, à la demande de la travailleuse la période d’interruption de travail après la neuvième semaine, éventuellement prolongée conformément aux dispositions de l’alinéa précédent, est prolongée d’une période (maximale) de deux semaines.

Ingeval van geboorte van een meerling, wordt op verzoek van de werkneemster de periode van arbeidsonderbreking na de negende week, eventueel verlengd overeenkomstig het bepaalde in het vorige lid, verlengd met een periode van (maximaal) twee weken.


L'équipe d'inspection ne peut effectuer de forages qu'après que le Conseil exécutif a donné son accord conformément au paragraphe 48 de l'article IV. Si l'équipe d'inspection demande que l'inspection soit prolongée conformément au paragraphe 49 de l'article IV, elle précise dans sa demande quelles activités elle a l'intention d'exécuter et quelles techniques elle entend appliquer, parmi celles qui sont indiquées au paragraphe 69, afin de pouvoir s'acquitter de son mandat.

Het inspectieteam mag alleen overgaan tot het verrichten van boringen na de goedkeuring van de Uitvoerende Raad, overeenkomstig artikel IV, achtenveertigste lid. Indien het inspectieteam om een verlenging van de inspectietermijn verzoekt overeenkomstig artikel IV, negenenveertigste lid, moet het team daarbij aangeven welke van de in paragraaf 69 genoemde activiteiten en technieken moeten worden verricht c.q. toegepast om hem in staat te stellen zijn mandaat te vervullen.


5º les personnes placées sous statut de minorité prolongée conformément aux articles 487bis et suivants du Code civil;

5º zij die het statuut van verlengde minderjarigheid hebben gekregen overeenkomstig de artikelen 487bis en volgende van het Burgerlijk Wetboek;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, la durée de ces mandats sera prolongée conformément à la règle de la première ou à celle de la seconde phrase de l'article 21, selon que les juges accomplissent leur premier mandat à la date de l'entrée en vigueur du Protocole ou non.

Bovendien zullen die ambtstermijnen worden verlengd overeenkomstig de regel van de eerste of die van de tweede zin van artikel 21, naargelang de rechters op de datum van de inwerkingtreding van het Protocol al dan niet hun eerste ambtsperiode vervullen.


Si la personne handicapée n'introduit pas de demande de révision de la catégorie budgétaire dans la période visée à l'alinéa 1, le cas échéant prolongée de trois mois conformément à l'alinéa 3, la décision d'attribution d'un budget prise en application de l'article 3 à l'article 14 inclus, échoit à partir du premier jour suivant la période visée à l'alinéa 1, le cas échéant prolongée de trois mois conformément à l'alinéa 3.

Als de persoon met een handicap binnen de periode, vermeld in het eerste lid, in voorkomend geval verlengd met drie maanden conform het derde lid, geen aanvraag tot herziening van de budgetcategorie indient, vervalt de beslissing tot toewijzing van een budget die is genomen met toepassing van artikel 3 tot en met artikel 14, met ingang van de eerst dag die volgt op de periode, vermeld in het eerste lid, in voorkomend geval verlengd met drie maanden conform het derde lid.


Quant à la différence de traitement qui existerait entre les mineurs et les majeurs se trouvant en état de minorité prolongée, il convient, conformément à ce que suggère le Conseil des ministres, d'interpréter la disposition attaquée comme ne s'appliquant pas aux enfants majeurs mis sous statut de minorité prolongée conformément à l'article 487bis du Code civil.

Ten aanzien van het verschil in behandeling dat zou bestaan tussen minderjarigen en meerderjarigen die zich in een toestand van verlengde minderjarigheid bevinden, dient de bestreden bepaling, overeenkomstig wat de Ministerraad suggereert, in die zin te worden geïnterpreteerd dat zij niet van toepassing is op de meerderjarige kinderen die overeenkomstig artikel 487bis van het Burgerlijk Wetboek in staat van verlengde minderjarigheid zijn verklaard.


Cette possibilité existe pour une durée de trois (3) ans à dater de la publication de cette modification des statuts; elle peut être prolongée par l'Assemblée Générale, conformément aux dispositions légales en la matière.

Deze mogelijkheid bestaat gedurende drie (3) vanaf de bekendmaking van deze statutenwijziging; ze kan verlengd worden door de Algemene Vergadering, overeenkomstig de wettelijke bepalingen daaromtrent.


Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'article 226 du Traité CE; la mise en demeure que la Commission européenne a adressée, dans le respect de cett ...[+++]

Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet nakomen door een Staat geregeld door artikel 226 van het Verdrag EG; de ingebrekestelling die de Europese ...[+++]


Conformément à l'article 613 du Code des sociétés, cette période de deux mois sera susceptible d'être prolongée.

Overeenkomstig artikel 613 van het Wetboek van Vennootschappen, zal deze termijn van twee maanden kunnen worden verlengd.


w