Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "promesse de subvention doit comprendre " (Frans → Nederlands) :

Dans ce cas, la demande de promesse de subvention doit comprendre les documents suivants : 1° les documents visés à l'article 15, alinéa premier, 1° et 2° et 4° à 10° inclus, et 13° à 16° inclus, du présent arrêté ; 2° la promesse de vente ou le compromis à condition suspensive ; 3° une attestation du sol conformément à la réglementation relative à l'assainissement du sol ; 4° le permis de bâtir et le rapport de prévention incendie y afférent du bâtiment à acheter.

In dat geval moet de aanvraag van de subsidiebelofte de volgende stukken bevatten: 1° de stukken, vermeld in artikel 15, eerste lid, 1° en 2° en 4° tot en met 10°, en 13° tot en met 16°, van dit besluit; 2° de verkoopbelofte of het compromis met opschortende voorwaarden; 3° een bodemattest conform de regelgeving over de bodemsanering; 4° de stedenbouwkundige vergunning en het bijbehorende brandpreventieverslag van het aan te kopen gebouw.


L'aperçu des superficies nettes porte sur une liste des superficies nettes des espaces fonctionnels du projet ; 14° un plan financier pour les investissements visés, détaillé pour le projet, assorti d'un bilan, d'un compte d'exploitation et d'un compte de pertes et profits ; 15° en vue du contrôle sur la parenté, visée aux articles 2bis et 2ter du présent arrêté, lorsque le demandeur n'est pas le propriétaire du terrain ou le détenteur du droit réel sur le terrain sur lequel le projet est envisagé, et sans préjudice de la possibilité du Fonds de demander des données complémentaires, conformément à l'article 2ter, alinéas 5 et 6 du prés ...[+++]

Het overzicht van de netto-oppervlakten betreft een lijst van de netto-oppervlakten van de functionele ruimten van het project; 14° een financieel plan voor de bedoelde investeringen, gedetailleerd voor het project, met een bijgevoegde balans, exploitatierekening en winst-en-verliesrekening; 15° met het oog op de controle van de verwantschapsband, vermeld in artikel 2bis en 2ter van dit besluit, als de aanvrager niet de eigenaar is van de grond of de houder van de zakelijke rechten op de grond waarop het project is gepland, en met behoud van de toepassing van de mogelijkheid van het Fonds om aanvullende gegevens op te vragen conform ar ...[+++]


Art. 16. A l'article 20 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 30 mai 2008, 10 novembre 2011 et 14 février 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° le paragraphe 1, alinéa 2, est complété par la phrase suivante : « Le Fonds doit être en possession de l'autorisation urbanistique pour le projet et de l'acte authentique prouvant que le demandeur a un droit de jouissance tel que visé à l'article 12 du décret, avant que la promesse de subvention puisse être donnée pour le projet».

Art. 16. In artikel 20 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 30 mei 2008, 10 november 2011 en 14 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° aan paragraaf 1, tweede lid, wordt de volgende zin toegevoegd: "Het Fonds moet de stedenbouwkundige vergunning voor het project en de authentieke akte hebben waaruit blijkt dat de aanvrager over een genotsrecht beschikt als vermeld in ...[+++]


Art. 9. A l'article 10, alinéa deux du même décret, inséré par le décret du 16 mars 1999, la phrase « Un achat n'entre en considération pour une promesse de subvention ou une subvention que lorsque des travaux de transformation s'avèrent indispensables». est remplacée par la phrase : « Le Gouvernement flamand arrête les conditions auxquelles doit répondre un achat pour être éligible à une subvention ou à une garantie d'investissement».

Art. 9. In artikel 10, tweede lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 16 maart 1999, wordt de zin " Een aankoop komt enkel in aanmerking voor een subsidiebelofte of een subsidietoelage als deze noodzakelijk gepaard gaat en gevolgd wordt door verbouwingswerkzaamheden" . vervangen door de zin : " De Vlaamse Regering bepaalt de voorwaarden waaraan een aankoop moet voldoen om voor een investeringssubsidie of een investeringswaarborg in aanmerking te komen" .


39. souligne que les projets d'investissements soutenus par les instruments de l'Union qui combinent subventions et prêts doivent être surveillés au niveau de leur mise en œuvre et soumis à des analyses d'impact relatives aux normes sociales et environnementales reconnues à l'échelle internationale; insiste sur le fait que le processus décisionnel appliqué à la sélection des projets doit être transparent et cohérent avec les documents stratégiques de l'UE, le principe de l'appropriation et la ...[+++]

39. onderstreept dat investeringsprojecten die worden ondersteund door EU-mechanismen voor de combinatie van schenkingen en leningen, moeten worden onderworpen aan toezicht op de tenuitvoerlegging ervan, alsmede aan effectbeoordelingen van internationaal overeengekomen sociale en milieunormen; dringt erop aan dat het besluitvormingsproces inzake de selectie van projecten transparant moet zijn en moet zorgen voor samenhang met de strategiedocumenten van de EU, het beginsel van eigen verantwoordelijkheid van de landen en de toezegging van de EU om haar steun los te koppelen;


39. souligne que les projets d’investissements soutenus par les instruments de l’Union qui combinent subventions et prêts doivent être surveillés au niveau de leur mise en œuvre et soumis à des analyses d’impact relatives aux normes sociales et environnementales reconnues à l’échelle internationale; insiste sur le fait que le processus décisionnel appliqué à la sélection des projets doit être transparent et cohérent avec les documents stratégiques de l’UE, le principe de l’appropriation et la ...[+++]

39. onderstreept dat investeringsprojecten die worden ondersteund door EU-mechanismen voor de combinatie van schenkingen en leningen, moeten worden onderworpen aan toezicht op de tenuitvoerlegging ervan, alsmede aan effectbeoordelingen van internationaal overeengekomen sociale en milieunormen; dringt erop aan dat het besluitvormingsproces inzake de selectie van projecten transparant moet zijn en moet zorgen voor samenhang met de strategiedocumenten van de EU, het beginsel van eigen verantwoordelijkheid van de landen en de toezegging van de EU om haar steun los te koppelen;


3 bis) Le versement des aides financières promises par la Commission pour des projets doit avoir lieu, en règle générale, dans les deux mois, voire dans les trois mois au maximum, après que la promesse de subvention a été faite.

3 bis. De uitbetaling van de toegezegde gelden door de Commissie voor projecten moet in een periode van in de regel twee, ten hoogste drie maanden na de toezegging van de steun plaatsvinden.


Le Président du Conseil continue-t-il à s’estimer lié par sa promesse («Tout ceci doit être publié». ), en particulier en ce qui concerne les subventions agricoles, pour lesquelles des informations détaillées sont d’ores et déjà entièrement à la disposition du public dans de nombreux États membres de l’Union européenne?

Acht de voorzitter van de Raad zich nog steeds aan zijn belofte ("dat hoort allemaal openbaar te zijn") gebonden, met name waar het gaat om de landbouwsubsidies, die immers in tal van lidstaten van de EU tot in detail voor het publiek toegankelijk zijn?


Le Président du Conseil continue-t-il à s'estimer lié par sa promesse ("Tout ceci doit être publié". ), en particulier en ce qui concerne les subventions agricoles, pour lesquelles des informations détaillées sont d'ores et déjà entièrement à la disposition du public dans de nombreux États membres de l'Union européenne?

Acht de voorzitter van de Raad zich nog steeds aan zijn belofte ("dat hoort allemaal openbaar te zijn") gebonden, met name waar het gaat om de landbouwsubsidies, die immers in tal van lidstaten van de EU tot in detail voor het publiek toegankelijk zijn?


La demande en vue d'obtenir une promesse de subvention pour l'exécution des travaux d'assainissement doit, au cas où le demandeur a obtenu une subvention pour l'acquisition de biens immobiliers doit être introduitre dans les six mois après la notification de la proposition définitive du montant de la subvention pour l'acquisition de ces biens immobiliers.

De aanvraag om de belofte van subsidie te krijgen voor de uitvoering van saneringswerkzaamheden dient, ingeval de aanvrager een subsidie heeft verkregen voor de verwerving van onroerende goederen, te worden ingeleid binnen zes maanden na de betekening van het definitieve voorstel van het subsidiebedrag voor de verwerving van die onroerende goederen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

promesse de subvention doit comprendre ->

Date index: 2023-11-30
w