Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Vertaling van "promeut donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous les partenaires doivent donc favoriser une innovation qui aide les citoyens à échapper à la pauvreté, génère des emplois de qualité, aide à tirer le meilleur parti de systèmes et chaînes de valeur complexes, encourage des modes de production et de consommation durables, réduit la vulnérabilité aux catastrophes et autres chocs et promeut une utilisation efficiente de ressources limitées.

Daarom moeten alle partners innovatie-stimulerende maatregelen nemen die ertoe bijdragen de armoede te reduceren, kwalitatief hoogstaande banen te scheppen, complexe systemen en waardeketens te optimaliseren, duurzame consumptie- en productiepatronen te bevorderen, de kwetsbaarheid voor rampen en andere schokken te verminderen en een efficiënt gebruik van de schaarse middelen te stimuleren.


Le projet de loi centralise par conséquent les compétences pour toutes les juridictions chez le ministre de la Justice, et promeut donc la simplification administrative.

Het wetsontwerp centraliseert bijgevolg de bevoegdheden voor alle rechtsmachten bij de minister van Justitie, en bevordert daarmee de administratieve vereenvoudiging.


La Belgique qui promeut l'alignement sur les stratégies et les modalités prioritaires des pays partenaires, a donc élaboré un Programme de Coopération gouvernemental qui s'articule autour de trois secteurs: l'énergie, la santé et la décentralisation, et dont les interventions ciblent l'amélioration des services à la population.

België ondersteunt de afstemming op de strategieën en de prioritaire modaliteiten van het partnerland en heeft een samenwerkingsprogramma opgesteld met drie prioritaire sectoren: energie, gezondheid en decentralisatie. De interventies in deze sectoren beogen de verbetering van de dienstverlening aan de bevolking.


N. considérant que seule une politique d'innovation ambitieuse, qui favorise la fabrication de produits de haute qualité, efficaces sur le plan énergétique et innovants (tels que des aciers très résistants et flexibles à la fois), et qui promeut de nouveaux processus de production, permet à l'Union de s'affirmer dans un environnement mondial de plus en plus concurrentiel; considérant que l'industrie manufacturière représente 65 % des dépenses en R-D par les entreprises, et que le renforcement de notre base industrielle est donc essentiel pour main ...[+++]

N. overwegende dat alleen een ambitieus innovatiebeleid, dat kwalitatief hoogwaardige, energie-efficiënte en innovatieve producten (bijv. zeer sterke en tegelijk buigzame staalsoorten) en nieuwe fabricageprocédés mogelijk maakt, de EU in staat stelt om zich tegenover de steeds hardere mondiale concurrentie staande te houden; overwegende dat 65 % van de bedrijfsuitgaven voor O&O voor rekening van de be- en verwerkende industrie komt en dat de versterking van onze industriële basis dan ook essentieel is om deskundigheid en knowhow binnen de EU te houden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au vu de ces exigences, cet accord promeut donc un consensus européen affirmant que l’aide européenne se fonde sans équivoque sur les principes humanitaires de neutralité, d’indépendance et d’impartialité et qu’elle doit être fournie rapidement et efficacement aux victimes des crises selon les besoins identifiés.

Met het oog op deze vereisten wordt door deze overeenkomst een Europese consensus bevorderd waarin ondubbelzinnig wordt bevestigd dat de Europese hulp is gebaseerd op de humanitaire grondbeginselen van neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid, en dat deze, op basis van de vastgestelde hulpbehoefte, snel en effectief moet worden verleend aan de slachtoffers.


Le présent accord s'inscrit dans la lignée des accords similaires signés avec d'autres pays de la région (Pacifique central et occidental) et promeut donc le développement régional.

Deze overeenkomst volgt de lijnen van alle gelijkaardige overeenkomsten die met andere landen in het gebied (centraal-westelijk deel van de Stille Oceaan) ondertekend zijn en bevordert dus de regionale ontwikkeling.


Ce système des écoles européennes promeut donc le concept de citoyenneté européenne qui est pour l’Europe ce que devrait être le concept de préférence nationale pour la France et les autres nations libres d’Europe.

Dit systeem van Europese scholen draagt dan ook bij aan het concept van Europees staatsburgerschap dat voor Europa is wat voor Frankrijk en de andere vrije landen van Europa het concept van nationale voorkeur zou moeten zijn.


Il est plus que jamais nécessaire de soutenir de manière optimale cette forme d'habitation puisqu'elle promeut l'autonomie du patient et constitue donc, à terme, une mesure positive pour les pouvoirs publics grâce à son effet de retour.

Het is meer dan ooit nodig deze vorm van wonen optimaal te ondersteunen, vermits ze de zelfredzaamheid van de patiënt bevordert en dus op termijn ook voor de overheid een positieve maatregel inhoudt door zijn terugverdieneffect.


Il est plus que jamais nécessaire de soutenir de manière optimale cette forme d'habitation puisqu'elle promeut l'autonomie du patient et constitue donc, à terme, une mesure positive pour les pouvoirs publics grâce à son effet de retour.

Het is meer dan ooit nodig deze vorm van wonen optimaal te ondersteunen, vermits hij de zelfredzaamheid van de patiënt bevordert en dus op termijn ook voor de overheid een positieve maatregel inhoudt door zijn terugverdieneffect.


Il est plus que jamais nécessaire de soutenir de manière optimale cette forme d'habitation puisqu'elle promeut l'autonomie du patient et est donc à terme une mesure positive pour les autorités grâce à son effet de retour.

Het is meer dan ooit nodig om deze vorm van wonen optimaal te ondersteunen, aangezien hij de zelfredzaamheid van de patiënt bevordert en dus op termijn ook voor de overheid een positieve maatregel inhoudt door zijn terugverdieneffect.




Anderen hebben gezocht naar : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     promeut donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

promeut donc ->

Date index: 2023-06-15
w