Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Autonomisation des femmes
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Femme à tout faire
Homme sage-femme
Homme à tout faire
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Journée internationale de la femme
Participation des femmes
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Sage-femme
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Traduction de «promis aux femmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

klinisch verloskundige | vroedkundige | verloskundige | vroedman




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

mensenrechten van vrouwen


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag


assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

kraamverzorger | verzorgende IG KZ | borstvoedingsdeskundige | kraamverzorgende


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a lieu de promouvoir le parrainage, la formation et les modèles de réussite pour accroître le nombre de femmes dans le vivier de talents promis aux fonctions de gestion et aux postes de direction, dont proviennent fréquemment les candidats aux sièges d'administrateurs.

Het bevorderen van goede begeleiding, mentoraat, opleidingsmogelijkheden en rolmodellen is noodzakelijk om ervoor te zorgen dat er meer geschikte vrouwen beschikbaar zijn om door te stromen naar managementfuncties en leidinggevende uitvoerende posities. Dit is immers het niveau waarop kandidaten voor de raad van bestuur vaak worden gerekruteerd.


Je vous avais promis, en juillet, de veiller à ce que la nouvelle Commission se compose d'un nombre suffisant de femmes: nous avons neuf commissaires féminines, soit le même nombre que celui qui caractérisa la commission Barroso.

Ik heb u in juli beloofd dat ik erover zou waken dat de nieuwe Commissie genoeg vrouwen telt: we hebben negen vrouwelijke commissarissen, dat wil zeggen evenveel als de Commissie-Barroso.


M. Lakhdar Brahimi, représentant spécial de l'ONU pour l'Afghanistan, a promis aux femmes afghanes qu'elles pourront participer à la reconstruction de leur pays.

De speciale VN-gezant voor Afghanistan, Lakhdar Brahimi, heeft de Afghaanse vrouwen beloofd dat zij zullen kunnen meewerken aan de heropbouw van hun land.


11. invite instamment la Commission à proposer une stratégie globale et des actes législatifs pour lutter contre les violences faites aux femmes comme elle l'a promis dans le programme d'action de Stockholm et comme l'a demandé le Parlement dans plusieurs résolutions; réaffirme que la Commission doit élaborer un instrument législatif de droit pénal pour lutter contre les violences faites aux femmes et les enfants sous toutes leurs formes et pour protéger leurs droits et les défendre; invite également la Commission et les États membr ...[+++]

11. dringt er bij de Commissie op aan een alomvattende strategie en wetgevingshandelingen voor te stellen om geweld tegen vrouwen te bestrijden, zoals beloofd in het actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm en zoals door het Parlement gevraagd is in verschillende resoluties; wijst nogmaals op de noodzaak van een strafrechtelijk wetgevingsinstrument van de hand van de Commissie om iedere vorm van geweld tegen vrouwen en kinderen te bestrijden en hun rechten te vrijwaren; verzoekt de Commissie en de lidstaten voorts een EU-coördinator voor geweld tegen vrouwen in te stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a lieu de promouvoir le parrainage, la formation et les modèles de réussite pour accroître le nombre de femmes dans le vivier de talents promis aux fonctions de gestion et aux postes de direction, dont proviennent fréquemment les candidats aux sièges d'administrateurs.

Het bevorderen van goede begeleiding, mentoraat, opleidingsmogelijkheden en rolmodellen is noodzakelijk om ervoor te zorgen dat er meer geschikte vrouwen beschikbaar zijn om door te stromen naar managementfuncties en leidinggevende uitvoerende posities. Dit is immers het niveau waarop kandidaten voor de raad van bestuur vaak worden gerekruteerd.


31. regrette que le programme de la Commission ne fasse aucune référence aux questions liées à l'égalité des sexes; appelle de ses vœux une directive visant à lutter contre les écarts de rémunération entre les hommes et les femmes, qui s'élèvent à 17,4 % en Europe, comme promis en 2008, et une directive sur l'éradication de la violence à l'égard des femmes, dans le droit fil des demandes formulées dans ses résolutions de novembre 2009 et février 2010;

31. betreurt dat er in het programma van de Commissie geen verwijzingen zijn opgenomen naar genderaangelegenheden; dringt aan op een richtlijn om iets te doen aan het beloningsverschil van 17,4% tussen mannen en vrouwen en op een richtlijn inzake de uitbanning van geweld tegen vrouwen, in overeenstemming met zijn resoluties van november 2009 en februari 2010;


Mme Ashton a promis une action déterminée, en particulier au sein du Service européen pour l'action extérieure, et a décrit l'approche globale de l'Union européenne pour la mise en œuvre des résolutions 1325 et 1820 sur les femmes, la paix et la sécurité, dans laquelle l'égalité entre les femmes et les hommes et les droits des femmes occupent une place centrale pour ce qui est des missions de gestion de crises et de la coopération ...[+++]

HV/vice-voorzitter Ashton stelde een doortastend optreden in het vooruitzicht, in het bijzonder binnen de Europese Dienst voor Extern Optreden, en beschreef de alomvattende aanpak die de Europese Unie volgt voor het uitvoeren van de resoluties 1325 en 1820 over vrouwen, vrede en veiligheid, waarin gendergelijkheid en vrouwen­rechten centraal staan in de crisisbeheersingsmissies en ontwikkelingssamenwerking van de EU.


Elle s’adresse donc en premier lieu aux femmes. C’est notre cause à nous, les femmes, qui progresse encore quand nous faisons un feu de joie de la paperasserie comme nous l’avons promis aux citoyens.

Wij vrouwen geven weer eens het goede voorbeeld, dit keer op het gebied van de ontbureaucratisering die we de Europese burgers beloofd hebben.


Lors du troisième séminaire européen organisé à Santander (Espagne) dans le cadre de la présidence espagnole et intitulé "L'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans le cadre des Fonds structurels", la Commission a promis de présenter, à la fin de l'année, une communication sur l'égalité des chances dans le cadre des Fonds structurels.

Tijdens het derde Europese seminar over gelijke kansen voor vrouwen en mannen in het kader van de structuurfondsen, dat tijdens het Spaanse voorzitterschap in Santander (Spanje) is georganiseerd, heeft de Commissie toegezegd tegen het eind van het jaar een mededeling te presenteren over gelijke kansen in het kader van de structuurfondsen.


Tout compte fait, la présentation des trois principes directeurs transversaux qui doivent s'appliquer à la coopération UE-ACP incline plutôt à l'optimisme: avec la première priorité, qui consiste à encourager le développement de capacités locales, on reconnaît l'importance qu'il y a d'ériger une société civile, et à l'intérieur de celle-ci des associations de femmes; la deuxième priorité elle-même vise à "adopter une approche sensible aux questions de genre et réduire les disparités entre les femmes et les hommes "(point 4.3.2), ce qui implique "l'engagement vital d'intégrer les questions de genre dans toutes les interventions d'appuis ...[+++]

Tenslotte is er door de presentatie van de drie horizontale basisbeginselen die moeten gelden voor iedere samenwerking tussen EU en ACS ruimte voor optimisme: in het kader van de eerste prioriteit, ontwikkeling van plaatselijke capaciteiten, wordt het belang erkend van de opbouw van burgerlijke organisaties en daarbinnen van vrouwenverenigingen; de tweede prioriteit zelf is een "aanpak waarbinnen aandacht aan gender-aspecten wordt besteed en de ongelijke behandeling van mannen en vrouwen wordt weggewerkt (punt 4.3.2.), en deze omvat de essentiële verplichting gendervraagstukken op te nemen in "alle macro-economische, sectorale of projec ...[+++]


w