P. considérant que le Conseil, dans ses conclusions sur l'avenir de la politique de promotion agricole de décembre 2011, déclare que «des actions d'information et de promotion devraient également être menées pour valoriser le potentiel de l'agriculture locale et de la distribution reposant sur des filières courtes», et que, comme l'a déjà indiqué la Commission, celles-ci doivent figurer dans les programmes de développement rural;
P. overwegende dat de Raad, in zijn conclusies van december 2011 betreffende het beleid voor afzetbevordering voor landbouwproducten verklaart dat er ook voorlichtings- en afzetbevorderingsacties moeten komen ter stimulering van het potentieel van de lokale landbouw en de distributie via korte kanalen, en dat deze acties moeten worden ingepast in plattelandsontwikkelingsprogramma's, zoals de Commissie al had voorgesteld;