— souligne que la promotion du monde rural suppose une approche qui élève le tourisme rural et les microcrédits au rang des priorités; le tourisme rural peut développer le monde rural et les microcrédits constituent un bon moyen de concrétiser cet objectif; l'activité du tourisme rural implique donc la création d'activités génératrices de richesse et d'emploi, et ce, en parallèle à l'activité agricole traditionnelle;
— emphasizes that the promotion of the rural environment presupposes an approach which prioritizes rural tourism and microcredit; rural tourism has the potential to develop the rural environment, while microcredit is a useful means of achieving that objective; rural tourism thus implies the creation of wealth and job creating activities, alongside traditional agricultural activity;