Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assimilation sociale
Contrôle intégré des organismes nuisibles
Inclusion sociale
Insertion sociale
Intégration dans la société
Intégration sociale
Lutte contre l'exclusion
Lutte intégrée
Lutte intégrée contre les organismes nuisibles
Protection intégrée
Protection intégrée des cultures

Traduction de «prononcer contre l’intégration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté, adjoint au Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes

Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, toegevoegd aan de Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden


intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]


se prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations

bevoegd zijn uitspraak te doen inzake beroepen tot nietigverklaring van beschikkingen en aanbevelingen


ministre chargé de l'intégration et de la lutte contre l'exclusion

Minister van Integratie en Strijd tegen Sociale Uitsluiting


contrôle intégré des organismes nuisibles | lutte intégrée | lutte intégrée contre les organismes nuisibles | protection intégrée | protection intégrée des cultures

geïntegreerde bescherming | geïntegreerde gewasbescherming | geïntegreerde plaagbestrijding | IPM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question préjudicielle invite la Cour à se prononcer sur le fait de savoir si l'absence de possibilité pour les (candidats) étudiants d'introduire un recours devant le Conseil contre une décision sur la progression des études refusant d'inscrire pour la première fois une subdivision de formation déterminée dans un contrat de crédits ou d'examen qui s'intègre dans un parcours individualisé, est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme ...[+++]

Met de prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over het feit of het ontbreken van de mogelijkheid voor (kandidaat-)studenten om een beroep bij de Raad in te stellen tegen een studievoortgangsbeslissing waarbij het voor de eerste keer opnemen van een bepaald opleidingsonderdeel in een credit- of examencontract, dat een geïndividualiseerd traject beoogt, wordt geweigerd, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


Le comité de direction de la SNCB, pour sa part, aurait confirmé des discussions avancées et s'est d'ailleurs prononcé fermement contre ce projet d'intégration, arguant qu'il aurait pour conséquence une distension néfaste du lien entre agents de sécurité et usagers.

Volgens het directiecomité van de NMBS zitten de besprekingen daarover dan weer in een gevorderd stadium. Dat comité heeft zich overigens sterk tegen het integratieplan gekant, met het argument dat dit de afstand tussen de veiligheidsagenten en de reizigers al te zeer zou vergroten.


Considérant que la Haute autorité française de lutte contre les discriminations et pour l'égalité (HALDE), qui est l'équivalent de notre Centre pour l'égalité des chances, a eu à se prononcer sur le cas d'une femme musulmane revêtue de la burqa lors d'une formation linguistique dispensée par l'agence nationale d'accueil des étrangers et des migrations (ANAEM) dans le cadre d'un contrat d'accueil et d'intégration.

Overwegende dat de Haute autorité française de lutte contre les discriminations et pour l'égalité (HALDE), het equivalent van ons Centrum voor gelijkheid van kansen, zich heeft moeten uitspreken over het geval van een moslimvrouw die een boerka droeg tijdens een taalopleiding die gegeven werd door het Agence nationale d'accueil des étrangers et des migrations (ANAEM) in het kader van een onthaal- en integratiecontract.


Considérant que la Haute autorité française de lutte contre les discriminations et pour l'égalité (HALDE), qui est l'équivalent de notre Centre pour l'égalité des chances, a eu à se prononcer sur le cas d'une femme musulmane revêtue de la burqa lors d'une formation linguistique dispensée par l'agence nationale d'accueil des étrangers et des migrations (ANAEM) dans le cadre d'un contrat d'accueil et d'intégration.

Overwegende dat de Haute autorité française de lutte contre les discriminations et pour l'égalité (HALDE), het equivalent van ons Centrum voor gelijkheid van kansen, zich heeft moeten uitspreken over het geval van een moslimvrouw die een boerka droeg tijdens een taalopleiding die gegeven werd door het Agence nationale d'accueil des étrangers et des migrations (ANAEM) in het kader van een onthaal- en integratiecontract.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Erdoğan, vous devez faire une déclaration claire à ce sujet et ne pas vous prononcer contre l’intégration de vos compatriotes ou propager votre vision du monde panturque, comme vous l’avez fait à Düsseldorf.

Hierover dient u zich duidelijk uit te laten, mijnheer Erdoğan, in plaats van tegen de integratie van uw landgenoten te polemiseren en uw pan-Turkse wereldbeschouwing uit te dragen, zoals u dat in Düsseldorf heeft gedaan.


29. est convaincu qu'une intégration réussie suppose un sentiment d'identification, une participation à droits égaux et une responsabilité et qu'elle ne peut se faire sans la volonté d'adaptation des immigrés et la volonté d'accueil des populations locales; se prononce ainsi contre toute forme de mariage forcé;

29. is van mening dat voor geslaagde integratie identificatie, participatie op basis van gelijke rechten en verantwoordelijkheid vereist zijn, en dat integratie pas kan lukken als de nieuwkomers bereid zijn zich aan te passen en de autochtonen bereid zijn hen op te nemen; spreekt zich derhalve uit tegen alle vormen van uithuwelijking;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prononcer contre l’intégration ->

Date index: 2023-02-28
w