Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prononcé un discours anti-belge " (Frans → Nederlands) :

Vous savez sans doute que lors de sa visite à Kinshasa, à la mi-janvier, M. Mbeki a prononcé un discours anti-belge devant le parlement congolais, vraisemblablement à baliser le chemin pour les entreprises sud-africaines.

U weet ongetwijfeld dat de heer Mbeki bij zijn bezoek aan Kinshasa midden januari voor het Congolees parlement een anti-Belgisch discours heeft gehouden, dat waarschijnlijk bedoeld was om de weg vrij te maken voor de Zuid-Afrikaanse ondernemingen.


Il ressort des messages émanant de notre ambassade à Kigali ­ des télex surtout ­ qui ont déjà été évoqués aux points 4.1, 4.2 et 4.3 que les autorités belges étaient informées du discours anti-belge haineux et incendiaire que RTLM déversait sur la population rwandaise et du danger que cela faisait courir aux Casques bleus belges sur place.

Zoals uit de inhoud van vooral de telexen uitgaande van onze ambassade te Kigali kan worden opgemaakt en die hierboven onder de punten 4.1, 4.2 en 4.3 reeds werden aangehaald, waren de Belgische autoriteiten op de hoogte van de hatelijke en opruiende anti-Belgische taal die RTLM over de Rwandese bevolking uitstrooide en van het gevaar dat zulks inhield voor de Belgische blauwhelmen aldaar.


Dans le discours qu'il tient le 17 novembre 1993, en présence du président Habyarimana, à l'occasion de l'installation du quartier général de la Minuar à Kigali, le général Dallaire condamne lui aussi l'attitude anti-belge de divers milieux politiques.

Ook generaal Dallaire veroordeelt in zijn toespraak op 17 november 1993 bij de installatie van het UNAMIR-hoofdkwartier in Kigali, in aanwezigheid van president Habyarimana, de anti-Belgische houding van diverse politieke middens.


— pour qu'un Flamand, en la personne d'Edward Coremans, se risque à prononcer le premier discours en néerlandais, en dit long sur le caractère anti-flamand de l'État belge.

— vooraleer in de Kamer een Vlaming, in de persoon van Edward Coremans, het aandurfde de eerste Nederlandstalige toespraak te houden, zegt genoeg over het Vlaamsvijandige karakter van de Belgische Staat.


Comment pouvons-nous travailler de concert pour défendre les droits de l’homme, l’état de droit et la démocratie dans ce monde quand Hillary Clinton prononce un discours sur sa vision de la liberté mondiale sur l’internet, alors même que les États-Unis insistent pour garder secrètes les négociations sur l’accord commercial anti-contrefaçon (ACAC), suscitant ainsi de graves inquiétudes concernant la liberté de l’internet?

Hoe kunnen we met elkaar opkomen voor de mensenrechten, de rechtsstaat en democratische waarden in deze wereld, wanneer Hillary Clinton een toespraak houdt over wereldwijde internetvrijheid terwijl de Verenigde Staten erin volharden om de onderhandelingen over de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) niet-transparant te houden, wat tot enorme ongerustheid over internetvrijheid leidt?


CE. considérant que la responsabilité des États membres de veiller au respect des droits fondamentaux de tous, indépendamment des origines ethniques ou des convictions, couvre tous les niveaux de l'administration publique et des autorités policières et implique également une promotion active de la tolérance et une condamnation ferme de phénomènes tels que la violence raciale, les discours haineux antisémites et anti-Roms, en particulier lorsqu'ils sont prononcés dans des enceintes officielles ou publiques, y compr ...[+++]

CE. overwegende dat de verantwoordelijkheid van de lidstaten om erop toe te zien dat ieders fundamentele rechten ongeacht zijn bevolkingsgroep of overtuiging in acht worden genomen, alle overheidsniveaus en rechtshandhavingsinstanties beslaat en ook het actief bevorderen van tolerantie en het resoluut afkeuren van fenomenen als raciaal geweld en haatzaaiende uitingen tegen joden en Roma met zich meebrengt, in het bijzonder op officiële of publieke fora zoals het Hongaarse parlement;


CD. considérant que la responsabilité des États membres de veiller au respect des droits fondamentaux de tous, indépendamment des origines ethniques ou des convictions, couvre tous les niveaux de l'administration publique et des autorités policières et implique également une promotion active de la tolérance et une condamnation ferme de phénomènes tels que la violence raciale, les discours haineux antisémites et anti-Roms, en particulier lorsqu'ils sont prononcés dans des enceintes officielles ou publiques, y compr ...[+++]

CD. overwegende dat de verantwoordelijkheid van de lidstaten om erop toe te zien dat ieders fundamentele rechten ongeacht zijn bevolkingsgroep of overtuiging in acht worden genomen, alle overheidsniveaus en rechtshandhavingsinstanties beslaat en ook het actief bevorderen van tolerantie en het resoluut afkeuren van fenomenen als raciaal geweld en haatzaaiende uitingen tegen joden en Roma met zich meebrengt, in het bijzonder op officiële of publieke fora zoals het Hongaarse parlement;


Cette vérité, cette réalité décrispera la vie politique belge, très certainement au grand dam des partis séparatistes flamands qui ont besoin de la tension pour justifier un discours anti-francophone souvent basé sur la désinformation.

Die realiteit zal de spanningen in de Belgische politieke doen afnemen, tot grote spijt van de separatistische Vlaamse partijen die spanningen nodig hebben als rechtvaardiging voor hun anti-Franstalig discours dat vaak op desinformatie is gebaseerd.


Le discours prononcé par M. Paul Van Keer, président national du Syndicat national du personnel de la gendarmerie (SNPG), lors du dernier congrès de ce syndicat, est édifiant à ce propos. Il a dit notamment qu'au cours des quatre dernières années, les services de week-end et de nuit de la gendarmerie ont été réduits d'un tiers sur l'ensemble du territoire belge.

De toespraak van Paul Van Keer, nationaal voorzitter van het Nationaal syndicaat van het rijkswachtpersoneel (NSRP) op het jongste NSPR-congres spreekt boekdelen : " .Over heel België werden de weekend- en nachtdiensten van de rijkswacht met meer dan 1/3 ingekrompen de jongste vier jaar.


Mon prédécesseur et moi-même avons tous deux précisé, lors de discours prononcés à ce sujet, que la fonction devait «régulièrement» revenir à un Belge.

Bij toespraken gehouden over dit onderwerp hebben mijn voorganger en ikzelf allebei nader verklaard dat de functie «regelmatig» aan een Belg moest toekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prononcé un discours anti-belge ->

Date index: 2023-01-07
w