Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action devant une juridiction civile
Action en matière civile
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Devant de corniche
Devant de gouttiere
Jouer devant un public
Litige
Poser devant une caméra
Recours contentieux
Recours contentieux communautaire
Recours devant la Cour
Recours devant la Cour de justice
Recours devant le Tribunal
Revetement de gouttiere
Trouble psychosomatique indifférencié

Vertaling van "prononcée devant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

beroep bij het Gerecht | beroep bij het Hof


devant de corniche | devant de gouttiere | revetement de gouttiere

gootbekleding | gootlijst


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement

geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp


Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


jouer devant un public

acteren voor een publiek | optreden voor een publiek




action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]

burgerlijke procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il semble certainement souhaitable de codifier à l'article 11 alinéa 2 de l'avant projet de code cette évolution jurisprudentielle, mais le Conseil supérieur ne considère pas opportun d'aller au-delà et de permettre, même aux parties qui étaient déjà à la cause devant le juge pénal, de contester ultérieurement la décision prononcée devant le juge civil, au risque de multiplier les cas de contrariété entre décisions — pénale et civile — portant au moins pour partie sur les mêmes éléments de fait.

Het lijkt zeker wenselijk om die evolutie in de rechtspraak te codificeren in artikel 11, 2e lid, van het voorontwerp van wetboek, maar de Hoge Raad acht het niet opportuun om verder te gaan en de partijen die al in het geding waren betrokken bij de behandeling door de strafrechter toe te laten de uitspraak later voor de burgerlijke rechter aan te vechten. Het gevaar bestaat immers dat er meer gevallen komen van onderlinge tegenstrijdigheid tussen een strafrechtelijke en een burgerlijke beslissing die, ten dele althans, dezelfde feiten betreffen.


Nous avons fait appel aux talents, à la compétence et à l'énergie de l'ambassadrice du Surinam, Mme Irma Loemban Tobing-Klein, qui a mis en lumière en octobre 2001 la situation critique des femmes âgées, au cours d'une intervention prononcée devant l'Assemblée générale.

Wij deden beroep op de bekwame en energieke talenten van Irma Loemban Tobing-Klein, de ambassadeur van Suriname, die in oktober 2001 in de algemene Vergadering de toestand van oudere vrouwen ter sprake bracht.


Dans la mercuriale qu'il a prononcée devant la Cour d'appel de Gand le 1 septembre 1975, le procureur général J. Matthys a très clairement plaidé pour l'instauration de la responsabilité pénale des personnes morales :

Procureur-generaal J. Matthys sprak zich in zijn openingsrede voor het Hof van Beroep te Gent op 1 september 1975 onomwonden uit in het voordeel van een strafrechtelijke aansprakelijkheid van de rechtspersoon :


Nous avons fait appel aux talents, à la compétence et à l'énergie de l'ambassadrice du Surinam, Mme Irma Loemban Tobing-Klein, qui a mis en lumière en octobre 2001 la situation critique des femmes âgées, au cours d'une intervention prononcée devant l'Assemblée générale.

Wij deden beroep op de bekwame en energieke talenten van Irma Loemban Tobing-Klein, de ambassadeur van Suriname, die in oktober 2001 in de algemene Vergadering de toestand van oudere vrouwen ter sprake bracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
saluer l'engagement unilatéral de la Géorgie à ne pas faire usage de la force pour rétablir son contrôle sur les régions d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud, comme l'a déclaré le président Saakachvili dans l'allocution qu'il a prononcée devant le Parlement européen le 23 novembre 2010, et inviter la Russie à s'engager réciproquement à ne pas faire usage de la force contre la Géorgie; saluer la stratégie nationale de la Géorgie relative aux territoires occupés et son plan d'action pour l'engagement, qui sont des outils précieux pour la réconciliation, et souligner la nécessité de renforcer le dialogue et les contacts interpersonnels avec les ...[+++]

hun voldoening uit te spreken over de unilaterale verbintenis van Georgië om geen geweld te gebruiken om de controle over de regio's Abchazië en Zuid-Ossetië terug te krijgen, zoals president Saakasjvili op 23 november 2010 aan het Europees Parlement heeft verklaard, en Rusland op te roepen om op dit streven te reageren door evenmin geweld tegen Georgië te gebruiken; tevens hun voldoening uit te spreken over de strategie van Georgië ten aanzien van de bezette gebieden en het actieplan voor betrokkenheid als een belangrijk instrument voor de verzoening, en de nadruk te leggen op de noodzaak voor een verdiepte dialoog en mens-tot-mens con ...[+++]


j) saluer l'engagement unilatéral de la Géorgie à ne pas faire usage de la force pour rétablir son contrôle sur les régions d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud, comme l'a déclaré le président Saakachvili dans l'allocution qu'il a prononcée devant le Parlement européen le 23 novembre 2010, et inviter la Russie à s'engager réciproquement à ne pas faire usage de la force contre la Géorgie; saluer la stratégie nationale de la Géorgie relative aux territoires occupés et son plan d'action pour l'engagement, qui sont des outils précieux pour la réconciliation, et souligner la nécessité de renforcer le dialogue et les contacts interpersonnels avec l ...[+++]

(j) hun voldoening uit te spreken over de unilaterale verbintenis van Georgië om geen geweld te gebruiken om de controle over de regio's Abchazië en Zuid-Ossetië terug te krijgen, zoals president Saakasjvili op 23 november 2010 aan het Europees Parlement heeft verklaard, en Rusland op te roepen om op dit streven te reageren door evenmin geweld tegen Georgië te gebruiken; tevens hun voldoening uit te spreken over de strategie van Georgië ten aanzien van de bezette gebieden en het actieplan voor betrokkenheid als een belangrijk instrument voor de verzoening, en de nadruk te leggen op de noodzaak voor een verdiepte dialoog en mens-tot-mens ...[+++]


— vu la déclaration de M. Romano Prodi, président de la Commission, prononcée devant le Parlement européen le 5 février 2002,

– gezien de verklaring aan het Parlement van de heer Prodi, voorzitter van de Commissie, van 5 februari 2002,


11. prend acte de la déclaration du président du Comité des régions prononcée devant la commission compétente le 4 novembre 2003, dans laquelle il reconnaît qu'une culture répandue du copinage a régné au Comité des régions en 2001 et dans laquelle il annonçait son intention de soumettre une proposition globale de réforme administrative du Comité des régions au bureau de ce dernier en février 2004; est d'avis que cette proposition devrait être élaborée avec l'appui actif d'un expert extérieur indépendant, par exemple un ancien membre de la Cour des comptes, et se félicite de l'engagement pris en ce sens par le secrétaire général f.f.; d ...[+++]

11. neemt kennis van de verklaring van de Voorzitter van het Comité van de regio's, uitgesproken ten overstaan van de bevoegde commissie op 4 november 2003, waarin hij erkende dat er "in 2001 in het Comité van de Regio's een ingewortelde cultuur van vriendjespolitiek" heerste, en waarin hij aankondigde het Bureau in februari 2004 een algemeen voorstel voor hervorming van de Administratie van het Comité van de regio's voor te willen leggen; is van mening dat dit voorstel moet worden uitgewerkt met de actieve hulp van een onafhankelijke externe deskundige, zoals een voormalig lid van de Rekenkamer, en juicht de desbetreffende toezegging van de fungerend secretaris-generaal toe; verzoekt het Comité van de regio's de tekst van het voorstel zo ...[+++]


12. se félicite de la réaction rapide du président du Comité des régions aux lacunes et irrégularités mises au jour; prend acte de la déclaration du président du Comité des régions prononcée devant la commission compétente le 4 novembre 2003, dans laquelle il reconnaît qu'une culture répandue du copinage a régné au Comité des régions en 2001 et dans laquelle il annonçait son intention de soumettre une proposition globale de réforme administrative du Comité des régions au bureau de ce dernier en février 2004; est d'avis que cette proposition devrait être élaborée avec l'appui actif d'un expert extérieur indépendant, par exemple un ancie ...[+++]

12. juicht de snelle reactie toe van de voorzitter van het Comité van de regio's op de vastgestelde tekortkomingen en onregelmatigheden; neemt kennis van de verklaring van de Voorzitter van het Comité van de regio's, uitgesproken ten overstaan van de bevoegde commissie op 4 november 2003, waarin hij erkende dat er "in 2001 in het Comité van de Regio's een ingewortelde cultuur van vriendjespolitiek" heerste, en waarin hij aankondigde het Bureau in februari 2004 een algemeen voorstel voor hervorming van de Administratie van het Comité van de regio's voor te willen leggen; is van mening dat dit voorstel moet worden uitgewerkt met de actieve hulp van een onafhankelijke externe deskundige, zoals een voormalig lid van de Rekenkamer, en juicht d ...[+++]


- Que dire au sujet d'une déclaration de gouvernement prononcée devant une assemblée parfois dissipée, alors que le premier ministre communiquait ses intentions pour les deux années à venir ?

- Wat te zeggen over een regeerverklaring waarbij op een bepaald moment de halve assemblee zat te kletsen, terwijl de eerste minister zijn intenties kenbaar maakte voor de komende twee jaar?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prononcée devant ->

Date index: 2022-08-03
w