Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparition d'une épidémie
Apparition d’une maladie
Epidémie d'origine ponctuelle
Epidémie de source ponctuelle
Flambée épidémique
Pandémie
Poussée épidémique
Propagation acoustique
Propagation de l'incendie
Propagation des ondes sonores
Propagation du bruit
Propagation du son
Propagation sonore
Prévention de la propagation d'une infection
Rétro-propagation auto-organisée
Rétro-propagation autosupervisée
Rétro-propagation autosurveillée
Rétro-propagation en mode non supervisé
épidémie
épidémie d'une maladie

Traduction de «propagation de l’épidémie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


propagation acoustique | propagation des ondes sonores | propagation du bruit | propagation du son | propagation sonore

akoestische voortplanting | geluidoverdracht | geluidsvoortplanting | propagatie van geluid | voortplanting van lawaai




prévention de la propagation d'une infection

voorkomen van infectieverspreiding


épidémie [ apparition d'une épidémie | apparition d’une maladie | flambée épidémique | pandémie | poussée épidémique ]

epidemie [ epidemische uitbraak | pandemie | uitbraak van een ziekte | ziekteuitbraak ]


Epidémie de source ponctuelle | Epidémie d'origine ponctuelle

Epidemie ontstaan uit puntbron | Puntbron epidemie


rétro-propagation auto-organisée | rétro-propagation autosupervisée | rétro-propagation autosurveillée | rétro-propagation en mode non supervisé

back-propagation zonder supervisie | zelflerend netwerk met back-propagation | zichzelf organiserend back-propagation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considérant que les pays touchés ont rencontré de nombreuses difficultés dans leurs tentatives de contrôler la propagation de l'épidémie d'Ebola;

I. overwegende dat de getroffen landen op veel problemen stuiten bij hun inspanningen gericht op het onder controle brengen van de uitbraak van het ebolavirus;


Une information de qualité sur l'obésité est indispensable pour enrayer la propagation de cette épidémie.

Kwalitatieve informatie over obesitas is noodzakelijk om de opmars van deze epidemie tegen te gaan.


RECONNAISSANT que la propagation de l'épidémie de tabagisme est un problème mondial aux conséquences sérieuses pour la santé publique qui appelle la coopération internationale la plus large possible et la participation de tous les pays à une action internationale efficace, adaptée et globale,

ERKENNEND dat de verspreiding van de tabaksepidemie een mondiaal probleem is met ernstige gevolgen voor de volksgezondheid dat vraagt om een zo breed mogelijke internationale samenwerking en de participatie van alle landen voor een doeltreffende, passende en allesomvattende internationale actie,


— Le 23 mai dernier, l'OMS a édicté une nouvelle directive incitant les nouveaux États membres à élaborer, dans un délai de six mois, un programme d'action afin de se préparer à une éventuelle propagation de l'épidémie de grippe aviaire.

— Op 23 mei 2005 heeft de Wereldgezondheidsorganisatie een nieuwe richtlijn uitgevaardigd die de nieuwe lidstaten ertoe aanzet binnen anderhalfjaar een actieprogramma uit te werken om zich voor te bereiden op een eventueel uitbreken van de vogelgriepepidemie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Quelles sont les dernières nouvelles que vous avez concernant la propagation de cette épidémie?

- Wat zijn de recentste berichten over de verspreiding van die epidemie?


- Quelles sont les dernières nouvelles que vous avez concernant la propagation de cette épidémie?

- Wat zijn de recentste berichten over de verspreiding van die epidemie?


Les rumeurs peuvent être destructrices et peuvent même favoriser la propagation d’une épidémie.

Geruchten kunnen destructief zijn en kunnen een uitbraak zelfs helpen verspreiden.


G. considérant que l'épidémie de choléra, qui s'est déclenchée le 19 octobre 2010, a fait à ce jour 3 333 victimes et que plus de 148 000 personnes sont affectées, que la propagation de l'épidémie souligne les évidentes carences structurelles de l'État haïtien et les limites du système de l'aide internationale et de la Minustah, et que les activités de réponse au choléra sont notamment affectées par la crise politique actuelle née des élections,

G. overwegende dat de cholera-epidemie, die op 19 oktober 2010 is uitgebroken, tot op heden 3.333 slachtoffers heeft geëist en dat meer dan 148.000 mensen zijn getroffen, dat de verspreiding van de epidemie de duidelijke structurele tekortkomingen van de Haïtiaanse staat onderstreept, alsmede de beperkingen van het systeem van internationale steun en van Minustah, en overwegende dat de maatregelen ter bestrijding van de cholera met name te lijden hebben onder de huidige politieke crisis na de verkiezingen,


G. considérant que l'épidémie de choléra, apparue le 19 octobre 2010, a fait à ce jour 3 333 victimes et que plus de 148 000 personnes sont affectées; considérant que la propagation de l'épidémie souligne les évidentes carences structurelles de l'État haïtien et les limites du système de l'aide internationale et de la Minustah, et que les activités de réponse au choléra sont notamment affectées par la crise politique actuelle née des élections,

G. overwegende dat de cholera-epidemie, die op 19 oktober 2010 is uitgebroken, tot op heden 3.333 slachtoffers heeft geëist en dat meer dan 148.000 mensen zijn getroffen, dat de verspreiding van de epidemie de duidelijke structurele tekortkomingen van de Haïtiaanse staat onderstreept, alsmede de beperkingen van het systeem van internationale steun en van Minustah, en overwegende dat de maatregelen ter bestrijding van de cholera met name te lijden hebben onder de huidige politieke crisis na de verkiezingen,


I. considérant que l'épidémie de choléra, qui s'est déclenchée le 19 octobre 2010, a fait à ce jour plus de 3 000 victimes et que plus de 150 000 personnes sont affectées; que la propagation de l'épidémie souligne les évidentes carences structurelles de l'État haïtien et les limites du système de l'aide internationale et de la Minustah, et que les activités de réponse au choléra sont notamment affectées par la crise politique actuelle née des élections,

I. overwegende dat de cholera-epidemie, die op 19 oktober 2010 is uitgebroken, tot dusver ruim 3.000 slachtoffers heeft geëist en dat meer dan 150.000 mensen getroffen zijn; overwegende dat de verspreiding van de epidemie de duidelijke structurele tekortkomingen van de Haïtiaanse staat onderstreept, alsmede de beperkingen van het systeem van internationale hulp en van Minustah, en dat de maatregelen ter bestrijding van de cholera met name te lijden hebben onder de huidige politieke crisis na de verkiezingen,


w