Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer par téléphone
Fournir des informations au téléphone
Fournir des renseignements au téléphone
Glace propice
Libéralisation des échanges
Libéralisation du commerce
Libération des échanges
Promouvoir le libre-échange
Suppression des restrictions
Terme de l'échange
Zone d'humidité propice au moulage
Zone propice aux tremblements de terre
échange commercial
échanger par téléphone
élimination des barrières commerciales

Traduction de «propice à l'échange » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]


adéquation du débit cardiaque avec l'échange des gaz alvéolaires

adequaatheid van cardiale output en uitwisseling van alveolair gas




zone d'humidité propice au moulage

bewerkbare vochtigheid


zone propice aux tremblements de terre

gebied in de aardbevingsgordel




échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten


participer à des échanges au moyen de technologies numériques

delen met behulp van digitale technologie | delen met behulp van digitale technologieën | digitaal delen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Invite à une accélération des réformes structurelles afin d'améliorer l'environnement juridique et économique, d'attirer les investissements et de faciliter la création d'entreprises; rappelle l'importance des PME comme moteur de la croissance et de la création d'emploi; insiste sur la nécessité de continuer à lever les obstacles à leur développement; préconise un renforcement des filières d'éducation et de la formation continue tout en garantissant une augmentation et une diversification des opportunités d'emploi; appelle à la révision de la politique d'immigration sélective qui engendre les effets négatifs de la fuite des cerveaux et des départs massifs de la jeunesse et de la main d'œuvre qualifiée sur les pays d'origine au détriment ...[+++]

Calls for structural reforms to be speeded up, with a view to improving the legal and economic environment, attracting investment and encouraging business start-ups; draws attention to the importance of SMEs as a motor for growth and job creation; emphasises the need to continue removing obstacles to their development; advocates improvements to education and in-service training, accompanied by measures to increase and diversify employment opportunities; calls for the revision of the selective immigration policy which produces the negative results of a brain drain and the mass exodus of young people and qualified workers for the countries of origin to the detriment of their own development, even though they are adopting huge training bud ...[+++]


Invite à une accélération des réformes structurelles afin d'améliorer l'environnement juridique et économique, d'attirer les investissements et de faciliter la création d'entreprises; rappelle l'importance des PME comme moteur de la croissance et de la création d'emploi; insiste sur la nécessité de continuer à lever les obstacles à leur développement; préconise un renforcement des filières d'éducation et de la formation continue tout en garantissant une augmentation et une diversification des opportunités d'emploi; appelle à la révision de la politique d'immigration sélective qui engendre les effets négatifs de la fuite des cerveaux et des départs massifs de la jeunesse et de la main d'œuvre qualifiée sur les pays d'origine au détriment ...[+++]

Calls for structural reforms to be speeded up, with a view to improving the legal and economic environment, attracting investment and encouraging business start-ups; draws attention to the importance of SMEs as a motor for growth and job creation; emphasises the need to continue removing obstacles to their development; advocates improvements to education and in-service training, accompanied by measures to increase and diversify employment opportunities; calls for the revision of the selective immigration policy which produces the negative results of a brain drain and the mass exodus of young people and qualified workers for the countries of origin to the detriment of their own development, even though they are adopting huge training bud ...[+++]


Je ne compte cependant pas pour ma part soulever la question de la reconnaissance éventuelle d'un État palestinien: vous connaissez ma position à ce sujet, nos partenaires sur place également, et il n'est donc point besoin d'y consacrer un temps précieux au détriment d'autres questions davantage propices à un réel échange de vues.

Zelf plan ik de kwestie van de eventuele erkenning van een Palestijnse Staat niet aan te snijden. Net zoals onze partners ter plaatse kent u mijn standpunt over dat onderwerp en het is dus niet nodig om er kostbare tijd aan te besteden ten koste van andere kwesties die geschikter zijn voor een werkelijke gedachtewisseling.


1. Les parties coopèrent pour créer un climat propice aux investissements, tant nationaux qu'étrangers, et assurer une protection adéquate des investissements, des transferts de capitaux et des échanges d'informations sur les possibilités d'investissement.

1. De partijen werken samen om een gunstig klimaat tot stand te brengen voor zowel binnenlandse als buitenlandse investeringen, teneinde investeringen passend te beschermen en de overdracht van kapitaal en de uitwisseling van informatie over investeringsmogelijkheden te faciliteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Coopération dans le domaine de l'investissement: les parties s'engagent à coopérer pour créer un climat propice aux investissements, tant nationaux qu'étrangers, et assurer une protection adéquate des investissements, des transferts de capitaux et des échanges d'informations sur les possibilités d'investissement.

— Samenwerking inzake investeringen : de partijen werken samen om een gunstig klimaat tot stand te brengen voor zowel de binnenlandse als buitenlandse investeringen, teneinde investeringen passend te beschermen en de overdracht van kapitaal en de uitwisseling van informatie over investeringsmogelijkheden te faciliteren.


VU la nécessité de créer des conditions propices à l'amélioration des échanges et des investissements,

GELET op de noodzaak gunstige voorwaarden te scheppen voor verbetering van het ondernemings- en investeringsklimaat,


F. considérant que la coopération dans le cadre de l'assemblée parlementaire Euronest vise à produire des effets positifs en offrant un cadre propice aux échanges de vues, à la définition de positions communes sur les enjeux mondiaux de notre époque en matière de démocratie, de politique, d'économie, de sécurité énergétique et d'affaires sociales, mais aussi au renforcement des liens entre les pays de la région et l'Union, ainsi qu'entre les pays du partenariat oriental lui-même,

F. overwegende dat de samenwerking in het kader van de Parlementaire Vergadering Euronest erop gericht is positieve effecten te sorteren door als platform te dienen voor het uitwisselen van zienswijzen, het innemen van gemeenschappelijke standpunten ten aanzien van de mondiale uitdagingen van deze tijd op het vlak van democratie, politiek, economie, energiezekerheid en sociale zaken, en door het versterken van de banden tussen de landen van de regio en de EU en tussen de landen van het OP onderling,


22. appuie les recommandations de la Commission visant à créer un climat propice aux échanges et aux investissements entre les deux régions via la consolidation du système commercial multilatéral de l'OMC, l'approfondissement des accords actuels avec le Mexique et le Chili, la négociation d'accords d'association et de libre-échange avec le Mercosur, la Communauté andine (CAN), l'Amérique centrale et les pays des Caraïbes, et l'octroi de facilités d'accès au marché européen pour les exportations latino-américaines sous la forme de préférences douanières et de franchises de droits de douane dans le cadre du système SPG +;

22. staat achter de aanbevelingen van de Commissie om een klimaat te scheppen dat gunstig is voor uitwisselingen tussen en investeringen in de twee regio's dankzij de versterking van het commerciële multilaterale systeem van de WTO, de uitdieping van de huidige overeenkomsten met Mexico en Chili, de sluiting van associatie- en vrijhandelsovereenkomsten met de Mercosur, de Andesgemeenschap (CAN), Midden-Amerika en de Caraïben, de toekenning van toegangsfaciliteiten tot de Europese markt voor de Latijns-Amerikaanse export in de vorm van preferentiële douanerechten en franchises van douanerechten in het kader van SPG+ (algemeen preferenties ...[+++]


22. appuie les recommandations de la Commission visant à créer un climat propice aux échanges et aux investissements entre les deux régions via la consolidation du système commercial multilatéral de l'OMC, l'approfondissement des accords actuels avec le Mexique et le Chili, la négociation d'accords d'association et de libre-échange avec le Mercosur, la Communauté andine (CAN), l'Amérique centrale et les pays des Caraïbes, et l'octroi de facilités d'accès au marché européen pour les exportations latino-américaines sous la forme de préférences douanières et de franchises de droits de douane dans le cadre du système SPG +;

22. staat achter de aanbevelingen van de Commissie om een klimaat te scheppen dat gunstig is voor uitwisselingen tussen en investeringen in de twee regio's dankzij de versterking van het commerciële multilaterale systeem van de WTO, de uitdieping van de huidige overeenkomsten met Mexico en Chili, de sluiting van associatie- en vrijhandelsovereenkomsten met de Mercosur, de Andesgemeenschap (CAN), Midden-Amerika en de Caraïben, de toekenning van toegangsfaciliteiten tot de Europese markt voor de Latijns-Amerikaanse export in de vorm van preferentiële douanerechten en franchises van douanerechten in het kader van SPG+ (algemeen preferenties ...[+++]


22 appuie les recommandations de la Commission visant à créer un climat propice aux échanges et aux investissements entre les deux régions grâce à la consolidation du système commercial multilatéral de l'OMC, à l'approfondissement des accords actuels avec le Mexique et le Chili, à la négociation d'accords d'association et de libre-échange avec le Mercosur, la Communauté andine (CAN), l'Amérique centrale et les pays des Caraïbes, à l'octroi de facilités d'accès au marché européen pour les exportations latino-américaines sous la forme de préférences douanières et de franchises de droits de douane dans le cadre du SPG +;

22. staat achter de aanbevelingen van de Commissie om een klimaat te scheppen dat gunstig is voor uitwisselingen tussen en investeringen in de twee regio's dankzij de versterking van het commerciële multilaterale systeem van de WTO, de uitdieping van de huidige overeenkomsten met Mexico en Chili, de sluiting van associatie- en vrijhandelsovereenkomsten met de Mercosur, de Andesgemeenschap (CAN), Midden-Amerika en de Caraïben, de toekenning van toegangsfaciliteiten tot de Europese markt voor de Latijns-Amerikaanse export in de vorm van preferentiële douanerechten en franchises van douanerechten in het kader van SPG+ (algemeen preferenties ...[+++]


w