Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proportion beaucoup plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le taux de redoublement plus élevé en Communauté française est largement imputable à des facteurs objectifs, comme la proportion beaucoup plus importante d'élèves issus de l'immigration, qui ont plus souvent des problèmes de maîtrise de la langue dans laquelle l'enseignement est dispensé, ou le nombre d'élèves issus de milieux sociaux défavorisés.

Het hoge aantal zittenblijvers in de Franse Gemeenschap is te wijten aan objectieve factoren, zoals het veel grotere aantal migrantenleerlingen, die vaker problemen hebben om de onderwijstaal aan te leren, of het aantal leerlingen uit minder gegoede sociale milieus.


Au cinquième degré de la hiérarchie, le déséquilibre était constaté pour les fonctions de collaborateurs restaurant/nettoyage et s’expliquait par la proportion beaucoup plus importante de candidatures d’agents francophones de la région bruxelloise.

Op de vijfde trap van de hiërarchie werd een onevenwicht vastgesteld voor de functies van medewerker keuken/schoonmaak, hetgeen kon worden verklaard door het veel groter aantal kandidaturen van Franstalige personeelsleden in het Brusselse Gewest.


I. considérant que l'égalité entre les hommes et les femmes aurait des effets bénéfiques pour l'économie et pour la société en général, et que la réduction de l'écart de rémunération entre hommes et femmes contribue à diminuer les niveaux de pauvreté et à augmenter le revenu des femmes au cours de leur vie tout en représentant un facteur essentiel pour la croissance de l'emploi, la compétitivité et la relance économique; considérant que l'écart de rémunération est encore plus marqué parmi les femmes qui cumulent des désavantages, comme les femmes handicapées, les femmes issues de minorités et les femmes non qualifiées; considérant que les parents is ...[+++]

I. overwegende dat een grotere gelijkheid van mannen en vrouwen voordelen zou opleveren voor de economie en de maatschappij in het algemeen, en dat de verkleining van de genderloonkloof ertoe bijdraagt dat de armoede afneemt en dat het rendement van vrouwen gedurende hun leven toeneemt en dat dit van wezenlijk belang is voor de werkgelegenheid, het concurrentievermogen en het economisch herstel; overwegende dat de loonkloof nog breder is voor vrouwen met een meervoudige achterstand, zoals vrouwen met een handicap, vrouwen die tot minderheden behoren en vrouwen zonder kwalificaties; overwegende dat alleen opvoedende ouders veel vaker in armoede leven dan anderen en ...[+++]


Les affaires classiques, dans le cadre desquelles le rapport de l'auditeur est beaucoup plus complexe et beaucoup plus long à élaborer, accusent actuellement un retard de cinq ans, si bien qu'il eût fallu aussi en l'espèce augmenter à tout le moins les effectifs en proportion.

De gewone zaken, waar het auditeursverslag veel complexer en tijdrovender is, hebben momenteel een achterstand van 5 jaar, zodat ook hier minstens een even grote verhoging van de effectieven was nodig geweest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les affaires classiques, dans le cadre desquelles le rapport de l'auditeur est beaucoup plus complexe et beaucoup plus long à élaborer, accusent actuellement un retard de cinq ans, si bien qu'il eût fallu aussi en l'espèce augmenter à tout le moins les effectifs en proportion.

De gewone zaken, waar het auditeursverslag veel complexer en tijdrovender is, hebben momenteel een achterstand van vijf jaar, zodat ook hier minstens een even grote verhoging van de effectieven was nodig geweest.


E. considérant que, dans seize États membres, le risque qu'une femme soit en situation de pauvreté extrême dépasse largement le risque qu'un homme soit en situation de pauvreté extrême, et que les femmes, surtout dans les régions rurales, occupent dans une proportion beaucoup plus élevée des emplois précaires,

E. overwegende dat in 16 lidstaten het risico van extreme armoede voor vrouwen groter is dan voor mannen en dat vrouwen vaker dan mannen in precaire arbeidsomstandigheden tewerkgesteld zijn, met name in plattelandsgebieden,


Q. considérant qu'il existe toujours des différences entre les femmes et les hommes dans tous les autres aspects ayant trait à la qualité de l'environnement professionnel, comme la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée, des organisations du travail qui n'exploitent pas pleinement les aptitudes des personnes, ainsi que dans le domaine de la santé et de la sécurité au travail; considérant que le taux d'emploi des femmes ayant des enfants à charge n'atteint que 62,4 %, contre 91,4 % pour les hommes; que la participation des femmes au marché du travail se caractérise toujours en grande partie par une proportion élevée et croissant ...[+++]

Q. overwegende dat er nog steeds belangrijke verschillen bestaan tussen vrouwen en mannen in alle andere aspecten in verband met de kwaliteit van het werk, bijvoorbeeld wat betreft het combineren van werk en gezin, werkregelingen die de capaciteiten van personen niet ten volle stimuleren en kwesties inzake veiligheid en gezondheid op het werk; overwegende dat de arbeidsparticipatie van vrouwen met jonge kinderen slechts 62,4% bedraagt, tegenover 91,4% bij mannen; overwegende dat de participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt nog steeds in hoge mate wordt gekenmerkt door een groot en toenemend aandeel deeltijdbanen - 31,4% in de EU-27 ...[+++]


Une analyse de l'OCDE de la dynamique de la pauvreté dans quatre pays de l'OCDE, dont l'Allemagne et le Royaume-Uni, a conclu que "la pauvreté touche entre 20 et un peu moins de 40 % de la population au cours d'une période de 6 ans, proportion beaucoup plus élevée que ce qu'indiquent les taux de pauvreté statiques.

Een analyse van de OESO van de dynamische armoedecijfers in vier van haar lidstaten, waaronder Duitsland en Groot-Brittannië, concludeert dat “in een periode van 6 jaar tussen de 20 en net geen 40% van de bevolking door armoede wordt getroffen, een aantal dat veel hoger ligt dan de statische armoedecijfers.


L’effet d’un produit alimentaire contenant une substance comme le sucre ou le sel en faible ou moyenne proportion mais consommé en grandes quantités est beaucoup plus préjudiciable que l’effet d’un produit alimentaire contenant une substance en forte proportion mais consommé occasionnellement.

Het effect van een levensmiddel dat een laag of gemiddeld gehalte van een stof zoals suiker of zout bevat, maar dat in grote hoeveelheden wordt genuttigd, is veel schadelijker dan het effect van een levensmiddel dat een hoog gehalte van een stof bevat maar dat slechts incidenteel wordt genuttigd.


On recommence en 2003 puisque le gouvernement fédéral sollicite à nouveau les entités fédérées afin qu'elles contribuent à l'assainissement des finances publiques dans une proportion beaucoup plus grande que celle qui est prévue dans le pacte de stabilité pour la période 2001-2005.

Het gebeurt opnieuw in 2003, aangezien de federale regering de deelgebieden weer verzoekt meer bij te dragen tot de sanering van de overheidsfinanciën dan wat in het stabiliteitspact voor de periode 2001-2005 is bepaald.




Anderen hebben gezocht naar : proportion beaucoup plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proportion beaucoup plus ->

Date index: 2023-07-03
w