Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proportion de productions indépendantes ait diminué » (Français → Néerlandais) :

72. relève qu'en 2012, dans le budget adopté par le Parlement en plénière, 8,5 millions d'euros étaient affectés à EuroparlTV à la ligne budgétaire 3246; reconnaît que, si le budget d'EuroparlTV a été considérablement réduit, passant de 9 millions d'euros en 2008 à 5 millions d'euros en 2014, la performance de ce service a été améliorée grâce à un certain nombre d'activités et de projets nouveaux, notamment une plus grande proportion de produits audiovisuels prêts à l'emploi doté d'une durée de vie plus longue, et une série de coproductions exclusives avec les ...[+++]

72. merkt op dat in de door het Parlement in zijn plenaire vergadering aangenomen begroting 2012 onder begrotingslijn 3246 een bedrag van 8,5 miljoen EUR was gereserveerd voor EuroparlTV; constateert dat de begroting van EuroparlTV aanzienlijk is verlaagd van 9 miljoen EUR in 2008 tot 5 miljoen EUR in 2014, maar erkent dat de prestaties van deze dienst desondanks zijn verbeterd door een aantal nieuwe activiteiten en projecten, waaronder de uitbreiding van het aantal kant-en-klare audiovisuele producten met een langere levensduur en e ...[+++]


70. relève qu'en 2012, dans le budget adopté par le Parlement en plénière, 8,5 millions d'euros étaient affectés à EuroparlTV à la ligne budgétaire 3246; reconnaît que, si le budget d'EuroparlTV a été considérablement réduit, passant de 9 millions d'euros en 2008 à 5 millions d'euros en 2014, la performance de ce service a été améliorée grâce à un certain nombre d'activités et de projets nouveaux, notamment une plus grande proportion de produits audiovisuels prêts à l'emploi doté d'une durée de vie plus longue, et une série de coproductions exclusives avec les ...[+++]

70. merkt op dat in de door het Parlement in zijn plenaire vergadering aangenomen begroting 2012 onder begrotingslijn 3246 een bedrag van 8,5 miljoen EUR was gereserveerd voor EuroparlTV; constateert dat de begroting van EuroparlTV aanzienlijk is verlaagd van 9 miljoen EUR in 2008 tot 5 miljoen EUR in 2014, maar erkent dat de prestaties van deze dienst desondanks zijn verbeterd door een aantal nieuwe activiteiten en projecten, waaronder de uitbreiding van het aantal kant-en-klare audiovisuele producten met een langere levensduur en e ...[+++]


2. déplore le fait que, durant la période de référence analysée dans le sixième rapport de la Commission sur la mise en œuvre des articles 4 et 5, la proportion de productions indépendantes ait diminué de 3,48 pour cent en quatre ans (page 7 du rapport);

2. betreurt dat gedurende de in het zesde verslag van de Commissie over de implementatie van de artikelen 4 en 5 geanalyseerde referentieperiode het aandeel van onafhankelijke producties in vier jaar met 3,48 procent is gedaald (blz. 7 van het verslag);


2. déplore le fait que, durant la période de référence analysée dans le sixième rapport de la Commission sur l'application des articles 4 et 5 (COM (2004) 0524), la proportion de productions indépendantes ait diminué de 3,48 pour cent en quatre ans (page 7 du rapport);

2. betreurt dat gedurende de in het zesde verslag van de Commissie over de implementatie van de artikelen 4 en 5 (COM(2004)0524) geanalyseerde referentieperiode het aandeel van onafhankelijke producties in vier jaar met 3,48 procent is gedaald (blz. 7 van het verslag);


Le Conseil félicite le gouvernement de l'Afghanistan d'être parvenu à réduire les cultures de 21 % en 2005, constate que la production a diminué dans des proportions bien moindres et se réjouit de sa détermination à réduire encore les cultures et la production.

De Raad complimenteert de regering van Afghanistan ermee dat zij er in 2005 in geslaagd is de teelt met 21% te verminderen, neemt er nota van dat de productie in veel mindere mate is afgenomen en is verheugd over de toezegging van de regering om de teelt en de productie verder af te bouwen.


La Commission n'a pas présenté d'études d'impact de ses propositions, mais au vu de celles réalisées par les professionnels et les collectivités locales concernés, la conséquence de cette réforme, et notamment du découplage total des aides, serait de diminuer le revenu à l'hectare des producteurs dans des proportions telles que la majorité d'entre eux arrêteraient la production ...[+++]

De Commissie heeft geen effectbeoordelingsstudies voorgelegd, maar gezien de studies die door de desbetreffende beroepskringen en plaatselijke overheden zijn uitgevoerd, zou deze hervorming, en vooral de totale loskoppeling van de steun, een zodanige vermindering van de inkomsten per hectare voor de producenten tot gevolg hebben, dat de meesten van hen de productie zouden stopzetten ofwel graan zouden gaan verbouwen, waarvan in de EU reeds overschotten bestaan.


Les annexes comprennent : (1) les nouvelles orientations suggérees pour suivre l'application de la directive, qui seront utilisées pour l'élaboration du prochain rapport sur le monitoring; (2) un tableau qui indique les chaînes n'ayant pas atteint la proportion majoritaire d'oeuvres européennes et/ou n'ayant pas atteint la proportion de productions indépendantes; (3) les paramètres utilisés pour le calcul des moyennes pondérées des transmissions d'oeuvres européennes.

De bijlagen omvatten: (1) de nieuwe voorgestelde richtsnoeren voor toezicht op de uitvoering van de richtlijn, aan de hand waarvan een volgend controleverslag zal worden opgesteld (2) een lijst van kanalen die niet het grootste gedeelte van hun zendtijd aan Europese producties hebben gewijd en/of niet het voorgeschreven percentage onafhankelijke producties hebben bereikt; (3) de gehanteerde parameters voor de berekening van de gewogen gemiddelden van uitzendingen van Europese producties ...[+++]


Elle a également demandé au radiodiffuseur NRK Ltd. d'augmenter la proportion de productions indépendantes.

Voorts heeft zij de omroep NRK Ltd verzocht het aandeel van onafhankelijke producties te vermeerderen.


La proportion de productions indépendantes a également augmenté par rapport à la période 1997-1998.

In vergelijking met de periode 1997-1998 is het percentage onafhankelijke producties eveneens toegenomen.


En adoptant cette décision, la Commission a pris en considération les éléments suivants: l'aide en cause contribuera à rétablir la viabilité à long terme de ses bénéficiaires; le programme de restructuration de MAHO et de DECKEL prévoit des réductions de capacité (environ 30 % en moyenne) en compensation de l'aide octroyée, qui contribueront à diminuer à la fois les tensions actuelles entre concurrents sur ce marché et les capacités excédentaires dans le secteur de la machine-outil; enfin, l'intensité de l'aide en cause et les distorsions de concurrence qu'elle entraînera seront limitées compte tenu du ...[+++]

Bij het nemen van deze beslissing heeft de Commissie er rekening mee gehouden dat de steun zal bijdragen tot het herstellen van de levensvatbaarheid op de lange termijn van de begunstigden, alsmede dat het herstructureringsprogramma voor MAHO en DECKEL capaciteitsverminderingen (gemiddeld ongeveer 30 %) omvat als compensatie voor de steun, die zullen bijdragen tot het verminderen van de huidige spanningen tussen de concurrenten en van de overcapaciteit in de gereedschapsmachinesector. Voorts nam zij in overweging dat de intensiteit van de steun en de daaruit resulterende concurrentievervalsing beperkt blijven omdat de bijstand ten eerste een zeer klein aandeel van de totale herstructureringskosten van beide bedrijven - 120 miljoen DM - uitmaakt en t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proportion de productions indépendantes ait diminué ->

Date index: 2023-01-11
w