Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proportion de transactions transfrontalières demeurant relativement » (Français → Néerlandais) :

– (RO) Malgré l’existence d’un marché intérieur, les entreprises et les consommateurs ne profitent pas suffisamment des possibilités qu’il leur offre, la proportion de transactions transfrontalières demeurant relativement faible.

– (RO) Ondanks onze interne markt profiteren ondernemingen en consumenten onvoldoende van de mogelijkheden ervan. Het aandeel van grensoverschrijdende transacties is namelijk vrij laag.


Plusieurs études ont conclu que la mise en œuvre de différents instruments de l'UE est lente et que l'application demeure relativement faible, notamment en cas d'activités transfrontalières. La Commission européenne devrait donc d'urgence proposer des mesures contraignantes relatives à de nouveaux mécanismes d'exécution.

Uit een aantal studies is gebleken dat de implementatie van de verschillende EU-instrumenten traag verloopt en dat de rechtshandhaving nog altijd zwak ontwikkeld is, vooral in grensoverschrijdende gevallen, zodat de Commissie dringend moet komen met voorstellen voor bindende maatregelen ter invoering van nieuwe handhavingsinstrumenten.


La constatation que la proportion des femmes âgées dans la société augmente, mais que leur « visibilité » n'en demeure pas moins relativement limitée, s'applique encore davantage — si c'est possible — aux femmes âgées allochtones.

De vaststelling dat het aandeel van oudere vrouwen in de samenleving groeit, maar dat zij toch relatief onzichtbaar blijven, geldt zo mogelijk nog meer voor oudere allochtone vrouwen.


La constatation que la proportion des femmes âgées dans la société augmente, mais que leur « visibilité » n'en demeure pas moins relativement limitée, s'applique encore davantage — si c'est possible — aux femmes âgées allochtones.

De vaststelling dat het aandeel van oudere vrouwen in de samenleving groeit, maar dat zij toch relatief onzichtbaar blijven, geldt zo mogelijk nog meer voor oudere allochtone vrouwen.


2. est d'avis que l'application de la législation européenne relative à la protection des données demeure inégale et fragmentée dans l'Union européenne, ce qui a des effets négatifs sur les libertés et droits fondamentaux des individus dans le domaine de la protection des données et de la vie privée, de la sécurité juridique et de la clarté des relations contractuelles, du développement du commerce et de l'activité économique en ligne, de la confiance des consommateurs dans le système, des transactions transfrontalières e ...[+++]

2. is van mening dat de Europese regelgeving op het gebied van gegevensbescherming binnen de EU nog steeds op een ongelijkwaardige en gefragmenteerde wijze ten uitvoer wordt gelegd, hetgeen een negatief effect heeft op de fundamentele rechten en vrijheden van personen met betrekking tot de gegevensbescherming en privacy, de rechtszekerheid en de duidelijkheid bij contractuele betrekkingen, de ontwikkeling van e-commerce en e-business, het consumentenvertrouwen in het systeem, grensoverschrijdende transacties en de verwezenlijking van een daadwerkelijk gelijk speelveld voor bedrijven en mkb'ers op de interne markt;


L'écart de croissance entre les ventes nationales et les ventes transfrontalières est particulièrement important pour les transactions sur l'internet, dont le potentiel de croissance demeure élevé.

De discrepantie tussen de groei van de binnenlandse verkoop en die van de grensoverschrijdende verkoop is met name significant bij de verkoop via internet, waar een aanzienlijk potentieel voor verdere groei bestaat.


25. souligne que, les réseaux du marché n'étant pas suffisamment liés les uns aux autres, la mise en œuvre des réglementations du marché unique demeure inégale et les entreprises et les citoyens se retrouvent chaque jour confrontés à des difficultés dans leurs activités transfrontalières susceptibles de relever de 27 régimes juridiques différents pour une seule transaction ...[+++]

25. onderstreept dat de uitvoering van de regels van de interne markt nog steeds niet overal gelijk is omdat de marktnetwerken niet voldoende met elkaar zijn verbonden, met als gevolg dat ondernemingen en burgers in de dagelijkse werkelijkheid nog steeds moeilijkheden ondervinden bij hun grensoverschrijdende activiteiten, met mogelijk 27 verschillende rechtssystemen voor één enkele transactie;


25. souligne que, les réseaux du marché n'étant pas suffisamment liés les uns aux autres, la mise en œuvre des réglementations du marché unique demeure inégale et les entreprises et les citoyens se retrouvent chaque jour confrontés à des difficultés dans leurs activités transfrontalières susceptibles de relever de 27 régimes juridiques différents pour une seule transaction ...[+++]

25. onderstreept dat de uitvoering van de regels van de interne markt nog steeds niet overal gelijk is omdat de marktnetwerken niet voldoende met elkaar zijn verbonden, met als gevolg dat ondernemingen en burgers in de dagelijkse werkelijkheid nog steeds moeilijkheden ondervinden bij hun grensoverschrijdende activiteiten, met mogelijk 27 verschillende rechtssystemen voor één enkele transactie;


L'écart de croissance entre les ventes nationales et les ventes transfrontalières est particulièrement important pour les transactions sur l'internet, dont le potentiel de croissance demeure élevé.

De discrepantie tussen de groei van de binnenlandse verkoop en die van de grensoverschrijdende verkoop is met name significant bij de verkoop via internet, waar een aanzienlijk potentieel voor verdere groei bestaat.


w