Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «proportion serait même » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon les données qui nous ont été transmises par Sigedis, cette proportion serait même plus faible: Si on tient compte des personnes qui sont parties en pension anticipée avant l'âge de 65 ans, la proportion de personnes actives à 65 ans n'est que de 6,11 % !

Als we kijken naar de gegevens die wij ontvangen hebben van Sigedis, scoren wie hier nog lager dan algemeen werd aangenomen: indien wij rekenen houden met de mensen die met vervroegd pensioen vertrokken zijn voor de leeftijd van 65 jaar, dan ligt het aandeel van de actieve beroepsbevolking op 65 jaar op amper 6,11 %!


84. salue le rapport spécial de la Cour et prend note de ses constatations; insiste sur les critiques qu'il a formulées de longue date, selon lesquelles le mécanisme de recouvrement ne fonctionne que partiellement; souligne que les "meilleurs" chiffres de la Commission concernant le recouvrement signifient tout de même que 60 % des paiements indus restent illicitement aux mains des bénéficiaires; note qu'à en croire les données présentées par la Cour des comptes, la proportion serait de 90 %;

84. is ingenomen met het speciaal verslag van de Rekenkamer en neemt kennis van haar bevindingen; onderstreept de al langer bestaande kritiek van het Europees Parlement dat het systeem van terugvorderingen slechts ten dele functioneert; benadrukt dat ondanks de "betere" cijfers van de Commissie op het gebied van terugvordering nog altijd 60 % van de onverschuldigde betalingen onrechtmatig in handen van de begunstigden blijft; merkt op dat dit percentage op grond van de cijfers van de Rekenkamer zelfs 90 % bedraagt;


84. salue le rapport spécial de la Cour et prend note de ses constatations; insiste sur les critiques qu'il a formulées de longue date, selon lesquelles le mécanisme de recouvrement ne fonctionne que partiellement; souligne que les «meilleurs» chiffres de la Commission concernant le recouvrement signifient tout de même que 60 % des paiements indus restent illicitement aux mains des bénéficiaires; note qu'à en croire les données présentées par la Cour des comptes, la proportion serait de 90 %;

84. is ingenomen met het speciaal verslag van de Rekenkamer en neemt kennis van haar bevindingen; onderstreept de al langer bestaande kritiek van het Europees Parlement dat het systeem van terugvorderingen slechts ten dele functioneert; benadrukt dat ondanks de „betere” cijfers van de Commissie op het gebied van terugvordering nog altijd 60 % van de onverschuldigde betalingen onrechtmatig in handen van de begunstigden blijft; merkt op dat dit percentage op grond van de cijfers van de Rekenkamer zelfs 90 % bedraagt;


Non seulement la proportion de magistrats bilingues serait ramenée de 2/3 à 1/3, mais Hal-Vilvorde serait en outre considéré comme une partie de Bruxelles, où le tribunal francophone serait compétent pour Hal-Vilvorde de la même manière que le tribunal néerlandophone.

Niet enkel zou het aantal tweetalige magistraten verminderd worden van 2/3 naar 1/3, maar bovendien zou Halle-Vilvoorde beschouwd worden als een onderdeel van Brussel, waar de Franstalige rechtbank op een identieke manier bevoegd zou zijn voor Halle-Vilvoorde als de Nederlandstalige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chambres du tribunal de commerce étant constituées d'un président magistrat professionnel et de deux assesseurs juges consulaires, il serait inopérant d'augmenter les juges consulaires sans augmenter en même temps, et dans la proportion de la moitié des précités en nombre, les nominations de magistrats professionnels au même tribunal.

De kamers van de rechtbank van koophandel tellen een voorzitter-beroepsmagistraat en twee bijzitters-rechters in handelszaken. Het heeft dus geen zin het aantal rechters in handelszaken te verdubbelen zonder terzelfder tijd het aantal beroepsmagistraten in dezelfde rechtbank met de helft te verhogen.


Or, même si la technologie permettant de relever les empreintes d'enfants en bas âge était parfaitement au point, on devrait y réfléchir à deux fois et se demander dans quelle proportion une telle mesure serait appropriée, nécessaire et proportionnée.

Maar zelfs als er beproefde technologie bestond om vingerafdrukken te nemen van zeer jonge kinderen zou men tweemaal moeten nadenken en zou men zich af moeten vragen hoe passend, noodzakelijk en evenredig dit zou zijn.


Il serait donc logique que le programme Craft apparaisse en tête de liste et que, parallèlement, son buget global soit relevé dans la même proportion que l'augmentation de la part consacrée aux PME (10% dans le cinquième programme-cadre et 15% dans le sixième programme-cadre).

Daarom is het logisch om het CRAFT-aandeel bovenaan de lijst van activiteiten te plaatsen en tevens het budget voor het programma als geheel te verhogen overeenkomstig het grotere MKB-aandeel (10% in het vijfde kaderprogramma en 15% in het zesde kaderprogramma), of dit in ieder geval op hetzelfde niveau te handhaven.


A supposer même qu'il faille tenir compte de l'avantage accordé aux victimes par l'article 58 de la loi sur les mines, minières et carrières, la mesure consistant à exclure l'application du droit commun des articles 1384 et 1386 du Code civil et à priver ainsi les victimes de toute indemnisation, quand l'article 58 est inapplicable, serait hors de proportion avec l'objectif poursuivi.

Zelfs in de veronderstelling dat rekening moet worden gehouden met het in artikel 58 van de wet op de mijnen, groeven en graverijen aan de slachtoffers toegekende voordeel, zou de maatregel die erin bestaat de toepassing van het gemeenrechtelijke stelsel van de artikelen 1384 en 1386 van het Burgerlijk Wetboek uit te sluiten en de slachtoffers aldus elke schadeloosstelling te ontzeggen wanneer artikel 58 niet van toepassing is, niet evenredig zijn met de nagestreefde doelstelling.


Les chambres du tribunal de commerce étant constituées d'un président magistrat professionnel et de deux assesseurs juges consulaires, il serait inopérant d'augmenter les juges consulaires sans augmenter en même temps, et dans la proportion de la moitié des précités en nombre, les nominations de magistrats professionnels au même tribunal.

De kamers van de rechtbank van koophandel tellen een voorzitter-beroepsmagistraat en twee bijzitters-rechters in handelszaken. Het heeft dus geen zin het aantal rechters in handelszaken te verdubbelen zonder terzelfder tijd het aantal beroepsmagistraten in dezelfde rechtbank met de helft te verhogen.


L'objectif de 15,8% pour l'ensemble de la planète pourrait peut-être être atteint d'ici 2015 mais, pour les pays africains, cette proportion serait même de 23,4%.

De doelstelling van 15,8% voor de hele wereld kan in 2015 misschien worden bereikt, maar voor de Afrikaanse landen zal het nog 23,4% bedragen.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     proportion serait même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proportion serait même ->

Date index: 2021-10-13
w