- que dans les structures de décision internes, le nombre de femmes est limité et n'est en aucune manière proportionnel au nombre des affiliées, même si une augmentation a été enregistrée (au cours de la période de 1993 à 1998, le nombre de déléguées au congrès est passé de 23 % à 28 %, les femmes passant respectivement de 15 à 20 % et de 20 à 29 % dans les comités exécutifs et les comités directeurs et bureaux, le pourcentage de femmes chefs de division progressait pour sa part de 23 à 32 %).
- dat het aantal vrouwen in de interne besluitvormingsstructuren beperkt is en evenmin evenredig aan het ledenaandeel alhoewel er wel een stijging is waar te nemen (tijdens de periode tussen 1993 en 1998 stijgt het resp. vrouwelijk aandeel congresafgevaardigden van 23 naar 28%, van de uitvoerende comités van 15 naar 20%, van de stuurcomités of bureauleden van 20 naar 29% en van de departementshoofden van 23 naar 32%)